Powered By Blogger

domingo, 19 de fevereiro de 2023

INVERSION (INVERSÃO) - LITTLE, NOT UNTIL, NOT FOR ONE MOMENT, UNDER NO CIRCUMSTANCES - EFOMM-OFICIAL-2015/2016 – LÍNGUA INGLESA.

 Welcome back to another post!

QUESTÃO - (EFOMM-OFICIAL-2015/2016)

Complete the sentences with the correct verb tenses.

1. Little ______ how inconvenient he can be.

2. Not until she received the call ______ relieved.

3. Not for one moment ________ your honesty.

4. Under no circumstances ________ class.

(A) does he realize - she had breathed - would I doubt - should you miss.
(B) does he realize - did she breathe - would I doubt - should you miss
(C) he realizes - did she breath - I would doubt - you should miss
(D) he will realize - she breathed - I would doubt - should  you miss
(E) he realized - she would breathe - would I doubt - you should miss

Resposta :  B


- Questão sobre INVERSION:

DICAS IMPORTANTES:

(1) REGRA GRAMATICAL:
A estrutura padrão das orações é SVO → SUJEITO+VERBO+OBJETO. Entretanto essa ordem SVO pode ser invertida para VSO → VERBO+SUJEITO+OBJETO.

* NOTA IMPORTANTE → a inversão pode ser (VERBO/SUJEITO) ou (VERBO AUXILIAR/SUJEITO).
  • Peter: "I am thirsty!" - Rachel: "So am I."
  • Jack: "I don't like soap operas." - Alexia: "Nor do I."
(2) USAMOS O RECURSO INVERSION (INVERSÃO) TAMBÉM QUANDO COMEÇAMOS UMA SENTENÇA COM UMA EXPRESSÃO ADVERBIAL NEGATIVA (SELDON, HARDLY, RARELY, LITTLE, IN NO WAY, ON NO ACCOUNT, etc).
  • Seldom have I seen such beautiful work. - Poucas vezes vi um trabalho tão bonito.
  • Hardly had I got into bed when the telephone rang. -  Mal me deitei na cama quando o telefone tocou.
  • Rarely will you hear such beautiful music. - Raramente você ouvirá uma música tão bonita.
  • Little did he know! - Mal sabia ele!
  • In no way do I agree with what you're saying. - De forma alguma concordo com o que você está dizendo.
  • On no account should you do anything without asking me first. - Em hipótese alguma você deve fazer qualquer coisa sem me perguntar primeiro.
(3) NAS EXPRESSÕES (NOT UNTIL, NOT SINCE, ONLY AFTER, ONLY WHEN, ONLY BY), A INVERSÃO VEM NA 2ª PARTE DA SENTENÇA:
  • Not until I saw John with my own eyes did I really believe he was safe. - Só quando vi John com meus próprios olhos é que realmente acreditei que ele estava seguro.
  • Not since Lucy left college had she had such a wonderful time.
  • Only after I'd seen her flat did I understand why she wanted to live there. - Só depois de ver o apartamento dela é que entendi porque ela queria morar lá.
  • Only when we'd all arrived home did I feel calm. - Só quando chegamos em casa é que me senti calma.
  • Only by working extremely hard could we afford to eat. - Somente trabalhando muito duro poderíamos nos dar ao luxo de comer.
- SENTENÇAS DA QUESTÃO:

1. Little ______ how inconvenient he can be.
  • OPÇÕES DADAS: does he realize, he realizes, he will realize, he realized.
  • ESTRUTURA GRAMATICAL DA INVERSÃO ➜ Advérbio + AUXILIAR + SUJEITO + VERBO. 
  • Little does he realize how inconvenient he can be.
  • Mal ele percebe o quão inconveniente ele pode ser.
2. Not until she received the call ______ relieved.
  • OPÇÕES DADAS: she had breathed, did she breathe, did she breathshe breathed, she would breathe.
  • ESTRUTURA GRAMATICAL DA INVERSÃO ➜ ADVÉRBIO + AUXILIAR + SUJEITO + VERBO. 
  • Not until she received the call did she breathe relieved.
  • Só quando recebeu a ligação ela respirou aliviada.
3. Not for one moment ________ your honesty.
  • OPÇÕES: would I doubt, I would doubt.
  • ESTRUTURA GRAMATICAL DA INVERSÃO ➜ ADVÉRBIO + AUXILIAR + SUJEITO + VERBO. 
  • Not for one moment would I doubt your honesty.
  • Nem por um momento eu duvidaria de sua honestidade.
4. Under no circumstances ________ class.
  • OPÇÕES: should you miss, you should miss. 
  • ESTRUTURA GRAMATICAL DA INVERSÃO ➜ ADVÉRBIO + AUXILIAR + SUJEITO + VERBO. 
  • Under no circumstances should you miss class.
  • Sob nenhuma circunstância você deve faltar às aulas.
RESOLUÇÃO RÁPIDA:

Complete the sentences with the correct verb tenses.

1. Little ______ how inconvenient he can be.
2. Not until she received the call ______ relieved.
3. Not for one moment ________ your honesty.
4. Under no circumstances ________ class.

(A) does he realize - she had breathed - would I doubt - should you miss.
(B) does he realize - did she breathe - would I doubt - should you miss
(C) he realizes - did she breath - I would doubt - you should miss
(D) he will realize - she breathed - I would doubt - should  you miss
(E) he realized - she would breathe - would I doubt - you should miss

OMMITING RELATIVE PRONOUNS – OMISSÃO DE PRONOMES RELATIVOS – EFOMM/2013/2014 – LÍNGUA INGLESA.

  Welcome back to another post!

QUESTÃO - (EFOMM-OFICIAL-2013/2014)

In which sentence below can you leave out the relative pronoun?

(A) Last week I met some people who were born in the USA.
(B) The film which we saw yesterday was very interesting.
(C) That’s the restaurant where Carol works.
(D) My sister, who is 31 years old, got married in July.
(E) I didn’t get what I wanted for my birthday.

Resposta :  B


➧ BIZU FEROZ:

(1) PRONOME RELATIVO NÃO DEVE SER OMITIDO DEPOIS DE VÍRGULA NEM DEPOIS DE PREPOSIÇÃO.
  • Do Exercise 1, which is very easy.
  • My sister, who is 31 years old, got married in July.
  • With whom will you go?
  • The students to whom have talked me aren't here.
(2) PRONOME RELATIVO NÃO DEVE SER OMITIDO QUANDO SEGUIDO DE VERBO(verbo comum, modal, to be, etc).
  • I ran into a girl who knew you in college.
  • She’s one of those people who can sleep easily.
  • The waiter who served us yesterday was rude.
  • Last week I met some people who were born in the USA.
(3) PRONOME RELATIVO PODE SER OMITIDO QUANDO ANTES DE PRONOME PESSOAL (I, YOU, HE, SHE, IT, WE, THEY) OU FUNCIONANDO COMO CONJUNÇÃO ANTES DE UMA CLAUSE(Oração) ou PHRASE(frase).
  • There’s an amazing new movie (which) you really ought to see.
  • The book (that) I'm reading is fascinating. 
  • Have you read the letter which I sent you?
  • This is the friend (that) I told you about.
  • I like the clothes (that) she wears.
  • The film (which) we saw yesterday was very interesting.
  • It’s a song (that) my mother taught me.
(4) O PRONOME RELATIVO "WHOSE" NUNCA PODE SER OMITIDO.
  • That’s the man whose house has burned down. - Esse é o homem cuja casa pegou fogo. [Longman Dictionary]
  • Solar energy is an idea whose time has come. - A energia solar é uma ideia cuja hora chegou. [Longman Dictionary]
➧ RESOLUÇÃO RÁPIDA:

In which sentence below can you leave out the relative pronoun?
(Em qual frase abaixo você pode deixar de fora o pronome relativo?)

A) Last week I met some people who were born in the USA.
(Semana passada conheci algumas pessoas que nasceram nos EUA.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque WHO é seguido de VERBO (were).
B) The film which we saw yesterday was very interesting.
(O filme que vimos ontem foi muito interessante.)
  • PODE SER OMITIDO porque WHICH é seguido de CLAUSE (we saw yesterday...).
  • The film which we saw yesterday was very interesting. (CORRETO)
  • The film we saw yesterday was very interesting. (CORRETO)
C) That’s the restaurant where Carol works.
(Esse é o restaurante onde a Carol trabalha.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque "WHERE"  NÃO É PRONOME RELATIVO.
D) My sister, who is 31 years old, got married in July.
(Minha irmã, que tem 31 anos, casou-se em julho.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque WHO vem depois de VÍRGULA (who).
E) I didn’t get what I wanted for my birthday.
(Estas paredes são tudo o que resta da cidade.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque "WHAT"  NÃO É PRONOME RELATIVO.

OMMITING RELATIVE PRONOUNS - GS-PM/ROMELÂNDIA/SC-PROFESSOR-2020 – LÍNGUA INGLESA.

   Welcome back to another post!


QUESTÃO – (GS-PM/ROMELÂNDIA/SC-PROFESSOR-2020)

The relative pronoun can be omitted in:

a) Tiririca is the clown who was a politician.
b) My sisters work for a company that makes dolls.
c) I’m reading a book whose writer is very funny.
d) Oprah Winfrey is the artist that I watched on TV.
e) The cap which is lying on the ground is Brad´s

Resposta :  D


- Questão sobre OMMITING RELATIVE PRONOUNS:

DICAS IMPORTANTES:

(1) PRONOME RELATIVO NÃO DEVE SER OMITIDO DEPOIS DE VÍRGULA NEM DEPOIS DE PREPOSIÇÃO.
  • Do Exercise 1, which is very easy.
  • My sister, who is 31 years old, got married in July.
  • With whom will you go?
  • The students to whom have talked me aren't here.
(2) PRONOME RELATIVO NÃO DEVE SER OMITIDO QUANDO SEGUIDO DE VERBO(verbo comum, modal, to be, etc).
  • I ran into a girl who knew you in college.
  • She’s one of those people who can sleep easily.
  • The waiter who served us yesterday was rude.
  • Last week I met some people who were born in the USA.
(3) PRONOME RELATIVO PODE SER OMITIDO QUANDO ANTES DE PRONOME PESSOAL (I, YOU, HE, SHE, IT, WE, THEY) OU FUNCIONANDO COMO CONJUNÇÃO ANTES DE UMA CLAUSE(Oração) ou PHRASE(frase).
  • There’s an amazing new movie (which) you really ought to see.
  • The book (that) I'm reading is fascinating. 
  • Have you read the letter which I sent you?
  • This is the friend (that) I told you about.
  • I like the clothes (that) she wears.
  • The film (which) we saw yesterday was very interesting.
  • It’s a song (that) my mother taught me.
(4) O PRONOME RELATIVO "WHOSE" NUNCA PODE SER OMITIDO.
  • That’s the man whose house has burned down. - Esse é o homem cuja casa pegou fogo. [Longman Dictionary]
  • Solar energy is an idea whose time has come. - A energia solar é uma ideia cuja hora chegou. [Longman Dictionary]
RESOLUÇÃO RÁPIDA:

The relative pronoun THAT can be omitted in all the sentences below, EXCEPT

A) Tiririca is the clown who was a politician.
(Tiririca é o palhaço que foi político.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque WHO é seguido de VERBO (was).
B) My sisters work for a company that makes dolls.
(Minhas irmãs trabalham para uma empresa que fabrica bonecas.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque THAT é seguido de VERBO (makes).
C) I’m reading a book whose writer is very funny.
(Ela mora em uma casa que foi construída por seu pai.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO O PRONOME "WHOSE".
D) Oprah Winfrey is the artist that I watched on TV.
(Oprah Winfrey é a artista que eu assistia na TV.)
  • PODE SER OMITIDO porque THAT é seguido de CLAUSE (I watched on TV.).
  • Oprah Winfrey is the artist that I watched on TV. (CORRETO)
  • Oprah Winfrey is the artist I watched on TV. (CORRETO)
E) The cap which is lying on the ground is Brad´s.
(O boné que está no chão é do Brad.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque WHICH é seguido de VERBO (is).

OMMITING RELATIVE PRONOUNS - AFA-CFO-2012/2013 – LÍNGUA INGLESA.

  Welcome back to another post!

QUESTÃO – (AFA-CFO-2012/2013)

The relative pronoun THAT can be omitted in all the sentences below, EXCEPT

a) The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function.
 
b) [...] the bilingual advantage was centered primarily in ability for inhibition that was improved by the exercise of suppressing one language system.
 
c) [...] there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life.

d) But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint?

Resposta :  B


- Questão sobre OMMITING RELATIVE PRONOUNS:

DICAS IMPORTANTES:

(1) PRONOME RELATIVO NÃO DEVE SER OMITIDO DEPOIS DE VÍRGULA NEM DEPOIS DE PREPOSIÇÃO.
  • Do Exercise 1, which is very easy.
  • My sister, who is 31 years old, got married in July.
  • With whom will you go?
  • The students to whom have talked me aren't here.
(2) PRONOME RELATIVO NÃO DEVE SER OMITIDO QUANDO SEGUIDO DE VERBO(verbo comum, modal, to be, etc).
  • I ran into a girl who knew you in college.
  • She’s one of those people who can sleep easily.
  • The waiter who served us yesterday was rude.
  • Last week I met some people who were born in the USA.
(3) PRONOME RELATIVO PODE SER OMITIDO QUANDO ANTES DE PRONOME PESSOAL (I, YOU, HE, SHE, IT, WE, THEY) OU FUNCIONANDO COMO CONJUNÇÃO ANTES DE UMA CLAUSE(Oração) ou PHRASE(frase).
  • There’s an amazing new movie (which) you really ought to see.
  • The book (that) I'm reading is fascinating. 
  • Have you read the letter which I sent you?
  • This is the friend (that) I told you about.
  • I like the clothes (that) she wears.
  • The film (which) we saw yesterday was very interesting.
  • It’s a song (that) my mother taught me.
(4) O PRONOME RELATIVO "WHOSE" NUNCA PODE SER OMITIDO.
  • That’s the man whose house has burned down. - Esse é o homem cuja casa pegou fogo. [Longman Dictionary]
  • Solar energy is an idea whose time has come. - A energia solar é uma ideia cuja hora chegou. [Longman Dictionary]
RESOLUÇÃO RÁPIDA:

The relative pronoun THAT can be omitted in all the sentences below, EXCEPT

A) The collective evidence from a number of such studies suggests that the bilingual experience improves the brain’s so-called executive function.
(A evidência coletiva de vários desses estudos sugere que a experiência bilíngue melhora a chamada função executiva do cérebro.)
  • PODE SER OMITIDO porque THAT é seguido de CLAUSE (the bilingual experience improves...).
B)  [...] the bilingual advantage was centered primarily in ability for inhibition that was improved by the exercise of suppressing one language system.
(Você leu a carta que lhe enviei?)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque THAT é seguido de VERBO (was).
C) [...] there is reason to believe that it may also apply to those who learn a second language later in life.
(Ela mora em uma casa que foi construída por seu pai.)
  • PODE SER OMITIDO porque THAT é seguido de CLAUSE (it may also apply to...).
D) But who would have imagined that the words we hear and the sentences we speak might be leaving such a deep imprint?
(O homem que me deu o livro era o bibliotecário.)
  • PODE SER OMITIDO porque THAT é seguido de PHRASE (the words ...).

OMMITING RELATIVE PRONOUNS - EFOMM/2014/2015 – LÍNGUA INGLESA.

 Welcome back to another post!

(EFOMM-OFICIAL-2014/2015)

Choose the alternative where the pronoun can correctly be omitted.

(A) Do Exercise 1, which is very easy.
(B) Have you read the letter which I sent you?
(C) She lives in a house which was built by her father.
(D) The man who gave me the book was the librarian.
(E) These walls are all that remain of the city.

Resposta :  B


- Questão sobre OMMITING RELATIVE PRONOUNS:

DICAS IMPORTANTES:

(1) PRONOME RELATIVO NÃO DEVE SER OMITIDO DEPOIS DE VÍRGULA NEM DEPOIS DE PREPOSIÇÃO.
  • Do Exercise 1, which is very easy.
  • My sister, who is 31 years old, got married in July.
  • With whom will you go?
  • The students to whom have talked me aren't here.
(2) PRONOME RELATIVO NÃO DEVE SER OMITIDO QUANDO SEGUIDO DE VERBO(verbo comum, modal, to be, etc).
  • I ran into a girl who knew you in college.
  • She’s one of those people who can sleep easily.
  • The waiter who served us yesterday was rude.
  • Last week I met some people who were born in the USA.
(3) PRONOME RELATIVO PODE SER OMITIDO QUANDO ANTES DE PRONOME PESSOAL (I, YOU, HE, SHE, IT, WE, THEY) OU FUNCIONANDO COMO CONJUNÇÃO ANTES DE UMA CLAUSE(Oração) ou PHRASE(frase).
  • There’s an amazing new movie (which) you really ought to see.
  • The book (that) I'm reading is fascinating. 
  • Have you read the letter which I sent you?
  • This is the friend (that) I told you about.
  • I like the clothes (that) she wears.
  • The film (which) we saw yesterday was very interesting.
  • It’s a song (that) my mother taught me.
(4) O PRONOME RELATIVO "WHOSE" NUNCA PODE SER OMITIDO.
  • That’s the man whose house has burned down. - Esse é o homem cuja casa pegou fogo. [Longman Dictionary]
  • Solar energy is an idea whose time has come. - A energia solar é uma ideia cuja hora chegou. [Longman Dictionary]
RESOLUÇÃO RÁPIDA:

Choose the alternative where the pronoun can correctly be omitted.

A) Do Exercise 1, which is very easy.
(Faça o Exercício 1, que é muito fácil.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque WHICH  vem depois de vírgula (, which).
B) Have you read the letter which I sent you?
(Você leu a carta que lhe enviei?)
  • PODE SER OMITIDO porque WHICH é seguido de pronome pessoal (which I).
  • Have you read the letter which I sent you? (CORRETO)
  • Have you read the letter I sent you? (CORRETO)
C) She lives in a house which was built by her father.
(Ela mora em uma casa que foi construída por seu pai.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque WHICH  é seguido de verbo (which was).
D) The man who gave me the book was the librarian.
(O homem que me deu o livro era o bibliotecário.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque WHO  é seguido de verbo (who gave).
E) These walls are all that remain of the city.
(Estas paredes são tudo o que resta da cidade.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque THAT é seguido de verbo (that remain).

OMMITING RELATIVE PRONOUNS - FUNCAB-2009-PM/PIRAÍ/RJ-PROFESSOR – LÍNGUA INGLESA.

 Welcome back to another post!


(FUNCAB-2009-PM/PIRAÍ/RJ-PROFESSOR)

Mark the alternative in which the relative pronoun could be left out (omitted):

A) The soldier that talked to me turned out to be my neighbor;
B) The French journalist whom I spoke to told me that the president had died;
C) The president, whose palace was invaded by the army, didn't manage to escape;
D) The presidential palace, which is located in the city center, is a very old building;
E) Nino Vieira, who was the President of Guinea Bissau, has been killed by the military.

Resposta :  B


- Questão sobre OMMITING RELATIVE PRONOUNS:

DICAS IMPORTANTES:

(1) UM PRONOME RELATIVO NÃO DEVE SER OMITIDO DEPOIS DE VÍRGULA NEM DEPOIS DE PREPOSIÇÃO.
  • Do Exercise 1, which is very easy.
  • My sister, who is 31 years old, got married in July.
  • With whom will you go?
  • The students to whom have talked me aren't here.
(2) UM PRONOME RELATIVO NÃO DEVE SER OMITIDO QUANDO SEGUIDO DE VERBO(verbo comum, modal, to be, etc).
  • I ran into a girl who knew you in college.
  • She’s one of those people who can sleep easily.
  • The waiter who served us yesterday was rude.
  • Last week I met some people who were born in the USA.
(3) UM PRONOME RELATIVO PODE SER OMITIDO QUANDO ANTES DE PRONOME PESSOAL (I, YOU, HE, SHE, IT, WE, THEY) OU FUNCIONANDO COMO CONJUNÇÃO ANTES DE UMA CLAUSE(Oração).
  • There’s an amazing new movie (which) you really ought to see.
  • The book (that) I'm reading is fascinating. 
  • Have you read the letter which I sent you?
  • This is the friend (that) I told you about.
  • I like the clothes (that) she wears.
  • The film (which) we saw yesterday was very interesting.
  • It’s a song (that) my mother taught me.
RESOLUÇÃO RÁPIDA:

Mark the alternative in which the relative pronoun could be left out (omitted):

A) The soldier that talked to me turned out to be my neighbor;
(O soldado que falou comigo era meu vizinho;)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque THAT é seguido de verbo (that talked).
B) The French journalist whom I spoke to told me that the president had died;
(O jornalista francês com quem falei me disse que o presidente havia morrido;)
  • PODE SER OMITIDO porque WHOM é seguido de pronome pessoal (whom I).
  • The French journalist whom I spoke to told me that the president had died; (CORRETO)
  • The French journalist I spoke to told me that the president had died; (CORRETO)
C) The president, whose palace was invaded by the army, didn't manage to escape;
(O presidente, cujo palácio foi invadido pelo exército, não conseguiu escapar;)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque WHOSE  vem depois de vírgula (, whose).
D) The presidential palace, which is located in the city center, is a very old building;
(O palácio presidencial, localizado no centro da cidade, é um edifício muito antigo;)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque WHICH  vem depois de vírgula (, which).
E) Nino Vieira, who was the President of Guinea Bissau, has been killed by the military.
(Will Ross está fazendo algumas pesquisas sobre a história da Guiné-Bissau.)
  • NÃO PODE SER OMITIDO porque WHO  vem depois de vírgula (, who).