Powered By Blogger

sábado, 21 de dezembro de 2013

FCC–2005–TRT/13ªR – ANALISTA JUDICIÁRIO – LÍNGUA INGLESA-CONCURSO PÚBLICO – TRIBUNAL REGIONAL DO TRABALHO DA 13 REGIÃO – FUNDAÇÃO CARLOS CHAGAS – PROVA COM GABARITO.

Welcome back to another post!

➧ PROVA DE LÍNGUA INGLESAFCC–2005–TRT 13ªR – ANALISTA JUDICIÁRIO, aplicação em 12/2005.

➧ BANCA/ORGANIZADORFUNDAÇÃO CARLOS CHAGAS.

➧ GABARITO:


01-D, 02-B, 03-A, 04-C, 05-E


➧ TEXT:

Atenção: As questões de números 01 a 05 referem-se ao texto abaixo.

Gartner sounds desktop Linux warning
Andy McCue
silicon.com
September 09, 2005, 09:40 BST

Linux is still up to five years away from mainstream use in enterprise IT infrastructures, despite the progress made in the commercialisation of the platform, according to analyst Gartner.

Gartner's latest Linux 'hype cycle' report shows that open source is halfway to maturity but warns the biggest test will be whether it can demonstrate the necessary performance and security to function as a data centre server for mission-critical applications.

Leading-edge businesses are generally still in the early stages of Linux deployments but Gartner expects increased commercialisation and improved storage and systems management for the operating system by the end of 2005, with Linux being used primarily for IBM WebSphere and infrastructure applications on mainframes and Web services on blades and racks.

On the desktop, Linux is having a tougher time. Gartner claims the operating system is reaching the point where the costs of migration may exceed the cost benefits in a phase characterised by over-enthusiasm and unrealistic projections which lead to more failures than successes.

The Gartner report highlights the diversity across the open source movement with some markets, such as blade and clustered servers, predicted to be quite advanced while others will fall behind because of the lack of richness in manageability and availability.

The report chimes with the results of ZDNet UK sister site silicon.com's own CIO Jury verdict on open source by some of the UK's leading heads of IT. The survey found that many have now re-evaluated their position on open source after initial enthusiasm two years ago because of concerns over the total cost of ownership and migration.

(Adapted from http://news.zdnet.co.uk/
software/linuxunix/0,39020390,39217113,00.htm)

01 – (FCC-2005-TRT/13ªR-ANALISTA JUDICIÁRIO)

A partir do título, infere-se que o artigo é

(A) um elogio ao Linux.
(B) uma descrição do funcionamento do Linux.
(C) uma propaganda para o Linux.
(D)) um alerta sobre algumas deficiências do Linux.
(E) uma opinião de um usuário chamado Gartner.

02 – (FCC-2005-TRT/13ªR-ANALISTA JUDICIÁRIO)

No trecho, latest Linux ‘hype cycle’ report,

latest” significa que o relatório a que se refere o texto

(A) está atrasado.
(B) é o mais recente.
(C) está ultrapassado.
(D) está para ser publicado.
(E) será publicado mais tarde.
 
03 – (FCC-2005-TRT/13ªR-ANALISTA JUDICIÁRIO)

Segundo o texto,

(A) o Linux ainda deve levar uns cinco anos para se tornar a plataforma mais comumente usada na infraestrutura de tecnologia da informação das empresas.
(B) o Linux terá muita dificuldade para se tornar a plataforma padrão de empresas de tecnologia da informação.
(C) o pouco volume de vendas do Linux é responsável por ele não ser usado na infra-estrutura de tecnologia da informação das empresas.
(D) graças ao progresso na comercialização do Linux, ele está sendo cada vez mais usado em empresas de tecnologia da informação.
(E) o Linux levou cinco anos para se tornar a plataforma padrão das empresas de tecnologia da informação. 

04 – (FCC-2005-TRT/13ªR-ANALISTA JUDICIÁRIO)

De acordo com o texto,

(A) as plataformas de código aberto já demonstraram que estão maduras para serem empregadas como servidores de data centre para aplicações de missão crítica.
(B) a maioria das empresas de ponta já testou e aprovou a implementação do Linux.
(C) o Gartner espera que o Linux apresente melhorias no armazenamento e na gestão de sistemas até o final de 2005. (D) o Linux, em seu estado atual, é usado principalmente em mainframes e servidores empilháveis.
(E) o Linux não se presta para ser usado com o WebSphere da IBM ou quaisquer outros serviços web. 

05 – (FCC-2005-TRT/13ªR-ANALISTA JUDICIÁRIO)

O relatório do Gartner salienta que

(A) o Linux não está apresentando problemas quando usado em computadores pessoais.
(B) a riqueza de ferramentas de administração e disponibilidade é um dos maiores benefícios do Linux.
(C) o entusiasmo despertado pelo Linux é perfeitamente justificável devido ao sucesso já alcançado.
(D) as maiores falhas do Linux ocorrem nos servidores em cluster.
(E) os benefícios da migração para o Linux podem ser poucos se comparados aos custos envolvidos.

PAS 1 UnB – Subprograma 2009 – 1ª Etapa – Universidade de Brasília – COLLEGE ENTRANCE EXAMINATION, ANSWERS & LEXICAL APPROACH.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
  UnB-PROCESSO SELETIVO-SUBPROGRAMA 2009-PROGRAMA DE AVALIAÇÃO SERIADO-1ª ETAPA-UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA-Data de Aplicação 12/12/2009.
❑ ESTRUTURA-PROVA:
 10 True False Questions.


 TEXTO: This text refers to items from 1 through 8.
Britain or Great Britain is a geographical area consisting of England, Scotland and Wales. The name Britain or Great Britain is often also incorrectly used to refer to the political state, officially called the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. This is abbreviated to the United Kingdom or the UK. London, the capital of England, is also the capital of the UK.

To refer to the nationality of the people of Britain or the United Kingdom, you use the adjective British. English describes people from England and should not be used to describe people from Ireland, Scotland and Wales, who are Irish, Scottish and Welsh, respectively.

British people place considerable value on punctuality. If you agree to meet friends at three o’clock, you can bet that they’ll be there just after three. Since the British are so time conscious, the pace of life may seem very rushed. In Britain, people make great effort to arrive on time. It is often considered impolite to arrive even a few 10 minutes late. If you are unable to keep an appointment, it is expected that you call the person you are meeting. Some general tips follow.

You should arrive:
  • at the exact time specified – for dinner, lunch, or appointments with professors, doctors, and other professionals;
  • any time during the hours specified for teas, receptions, and cocktail parties;
  • a few minutes early – for public meetings, plays, concerts, movies, sporting events, classes, church services, and weddings.
If you are invited to someone’s house for dinner at half past seven, they will expect you to be there on the dot. An invitation might state “7:30 for 8”, in which case you should arrive no later than 7:50. However, if an invitation says “sharp”, you must arrive in plenty of time.
  • Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English (adapted)
Based on the text above, it can be concluded that
1 London is the capital of Great Britain.
2 British people can also be correctly called English.
3 it’s all right to break an appointment as long as you ring the person you were meeting beforehand. 4 it’s not impolite to arrive at 8:30pm at a cocktail party scheduled from 7pm to 9:30pm.
5 according to British social customs students can arrive up to 5 minutes late to class.
6 The reason for British life to seem too hurried could be the fact that they are always concerned about time.
7 The British demand absolute punctuality for all the social, professional and personal meetings they arrange.

In the text,
8 “may” (5.8) indicates possibility.
9 “on the dot” (5.17-18) means exactly on time, or at the time specified.
10 an invitation which states “7:30 for 8” (5.18) means one must arrive at 7:30 at the event scheduled to begin at 8.