No post de hoje veremos "WHAT`S".
- A pronúncia "WHAT`S" pode ser (uóTssi) ou (ússi).
- O significado de "WHAT`S"...?" pode ser "Qual é?","O que é?","O que há?".
- "What`s that?" significa "O que é isso?".
- A pronúncia de "What`s that?" pode ser (uótssi-dé),(uótssi-dâ),(ussi-dé).
- Veja a seguir mais exemplos com "WHAT`S":
- "What`s your hotel?"(uÓtssió-RRôuTéu) significa "Qual é o seu hotel?"
- "What`s your address?"(uÓtssió-adréssi) significa "Qual é o seu endereço?"
- "What`s your name?"(uÓtssió-Nêimi) significa "Qual é o seu nome?"
- "What`s in it?"(uÓtssin-Né):"O que há nele?"
- "What`s what?"(uÓtssi-Uóthi): significa:"O que é que...?".
- "What`s this stuff?"(uÓtssiDessiTáfi): significa:"Que troço é esse?"
- "What`s up?"(uÓtssápi):significa:"E aí..tudo bem?"
- "What`s with she?"(uÓtssuÊfi-SShi)":"O que se passa com ela?" ou "O que há com ela?"
- "What`s doing?"(uóTssiDjúEn): significa:"O que está fazendo?"
- "What`s going on?"(uóTssiGôuÊm-ãn):"O que está ACONTECENDO?" ou "O que está ROLANDO?".
- "What`s happening?"(uóTssi-RRépiNêm):"O que está ACONTECENDO?".
- "What`s amiss?"(uóTssi-amess): significa:"O que há de errado?"
- "What`s the matter?"(uóTssidâ-Méro):"O que há?" ou "Qual o problema?".
- "What`s on?"(uóTssãn):"O que passa?" ou "O que rola?"
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
Ex.1:"What`s with her?"
- Pron.:(uóTss-uêfi-rrô)
- Trad.:"O que há com ela?"
- Pron.:(uóTss-uêfi-rrí)
- Trad.:"O que há com ele?"
- Pron.:(uóTssii-TókinaBálthi)
- Trad.:"Do que ele está falando?"
- Pron.:(uóTss-shi-TókinaBálti).
- Trad.:"Do que ela ESTÁ FALANDO?"
- Pron.:(ssôuÓthi-uóTssiRRiz-Nêimi).
- Trad.:"E daí? Qual é nome dele?"
- "SO WHAT?(ssôuÓti):significa "E daí?".
- Pron.:(uóTssiGôuÊm-õn-rrí).
- Trad.:"O que está acontecendo aqui?"
- Pron.:(uóTss-gõÊm-õn-indê-uôldi).
- Trad.:"O que está rolando no mundo?"
- Pron.:(uóTssi-GôuÊm-õn-órãundi-dê-kamiuNíri).
- Trad.:"O que está acontecendo nas imediações da comunidade?"
- "AROUND"(órãundi):"em volta de","nas imediações de".
- Pron.:(uóTss-õnióMáindi).
- Trad.:"O que rola na sua mente?"
- "MIND"(máindi):"mente","cabeça".
- Pron.:(aíNôu-iúLáiki-uóTss-õnMái-máindi).
- Trad.:"Eu sei que você gosta do que rola na minha mente."
- "MY MIND"(maiMáindi):"minha mente".
- Pron.:(aíNôu-uóTss-rrépiNêm).
- Trad.:"Eu sei o que está rolando (ou acontecendo)."
- "MY MIND"(maiMáindi):"minha mente".
- Pron.:(uóTss-õnDêMéniu).
- Trad.:"O que rola no cardápio?"
- "MENU"(méniu):"cardápio".
- Pron.:(uótárrél-izdê).
- Trad.:"Que diabo é isso?"
- Pron.:(uótárrél-izDéfén).
- Trad.:"Que diabo é essa coisa?"
- Pron.:(uótárrél-izDéfén-düénRRiu).
- Trad.:"Que diabo essa coisa está fazendo aqui?"
- Pron.:(uótárrél-izdé-smél).
- Trad.:"Que diabo é esse fedor?"