Powered By Blogger

sábado, 14 de janeiro de 2023

PHRASE VERB – TO THROW SOMETHING OUT – FGV-2022-SENADO FEDERAL-POLICIAL LEGISLATIVO – LÍNGUA INGLESA.

 Welcome back to another post!


➧ TEXTRead Text and answer the three questions that follow it.


From: https://aghlc.com/resources/
articles/2016/how-to-prevent-phishing-attacks160812.aspx?hss_channel=tw-2432542152

QUESTÃO – (FGV-2022-SENADO FEDERAL-POLICIAL LEGISLATIVO)

By using the phrase “throw it out”, the poster recommends that one should

(A) do it up.
(B) do for it.
(C) do it over.
(D) do without it.
(E) do away with it

Resposta :  E

- Questão sobre PHRASE VERB:

• TO THROW SOMETHING OUT (= to do away with something, to get rid of something) - LIVRAR-SE DE ALGO, REJEITAR ALGO, DELETAR ALGO, JOGAR / LANÇAR / ARREMEÇAR ALGO FORA.

  • The committee threw out her proposal. - O comitê rejeitou a proposta dela. [The Free Dictionary]
  • I threw out everything we didn’t eat. - Joguei fora tudo o que não comemos. [Cambridge Dictionary]
  • The case was thrown out of court due to lack of evidence. - O caso foi rejeitado no tribunal por falta de provas. [Cambridge Dictionary]
  • The disciplinary committee threw out his appeal. - O comitê disciplinar rejeitou seu recurso. [Cambridge Dictionary]
  • Much of the food that stores throw out is still edible. - Grande parte da comida que as lojas jogam fora ainda é comestível. [Cambridge Dictionary]

NO INFOGRÁFICO (Don't get hooked! - Não fique pescado):

  • "When in doubt, throw it out."
    (Em caso de dúvida, jogue fora.)
  • No infográfico, throw it out” significa "jogar fora, deletar".
  • O phrase verb TO THROW SOMETHING OUT é sinônimo do phrasal verb TO DO AWAY WITH SOMETHING.
  • Portanto, alternativa (E) é a correta.
RESOLUÇÃO RÁPIDA:

By using the phrase “throw it out”, the poster recommends that one should
(Ao usar a frase “jogue fora”, o cartaz recomenda que se)

(A) do it up.
(B) do for it.
(C) do it over.
(D) do without it.
(E) do away with it.

FGV/CONHECIMENTO–2022–SENADO FEDERAL–POLICIAL LEGISLATIVO–LÍNGUA INGLESA–FUNDAÇÃO GETÚLIO VARGAS–GABARITO & TEXTOS TRADUZIDOS.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
  • FGV/CONHECIMENTO-2023-SENADO FEDERAL-Técnico Legislativo-Policial Legislativo-05/11/2022.
❑ ESTRUTURA-PROVA:
  • 7 MCQs (Multiple Choice Questions) / 5 Options Each Question.
  • Texto (1) – | Behind the rise of ransomware | www.atlanticcouncil.org |
  • Texto (2) – | Poster | https://aghlc.com |


 PROVA:

➧ VOCABULÁRIO:
  • attachment - anexo, documento digital.
  • denial - negação.
  • fishy (= dodgy) - duvidoso, suspeito.
  • forecast - previsão.
  • harmless - inofensivo, que não faz mal.
  • Phishing - “pescar” informações e dados pessoais importantes através de mensagens falsas. Phishing é uma forma de crime cibernético em que hackers enviam e-mails fraudulentos e/ou criam sites falsos para roubar dinheiro e informações confidenciais.
  • praise - elogio.
  • reliable - confiável, seguro, de confiança.
  • sensible - razoável, prático e mostrando bom senso.
  • The opening sentence - A frase de abertura.
  • throw something out (= do away with something) - descartar algo, livrar-se de algo, deletar, jogar na lixeira.
  • warning - aviso, alerta.
➧ GABARITO:


01-A, 02-B, 03-D, 04-B, 05-C, 06-A, 07-E


➧ TEXT IRead Text I and answer the four questions that follow it.
Behind the rise of ransomware
Por trás da ascensão do ransomware
[1º PARÁGRAFO]
The story of the ransomware surge is the story of the discovery, professionalization, and growth of the targeted attack extortion model.
A história do aumento do ransomware é a história da descoberta, profissionalização e crescimento do modelo de extorsão de ataques direcionados.
Prior to 2016, most ransomware campaigns targeted a large and effectively random pool of end users.
Antes de 2016, a maioria das campanhas de ransomware tinha como alvo um grupo grande e efetivamente aleatório de usuários finais.
This “spray-and-pray” business model privileged quantity over quality, meaning ransomware actors spent less time focusing on how to apply pressure on a given victim and more time trying to reach as many victims as possible.
Esse modelo de negócios “pulverizar e rezar” privilegiou a quantidade em detrimento da qualidade, o que significa que os agentes de ransomware gastaram menos tempo concentrando-se em como exercer pressão sobre uma determinada vítima e mais tempo tentando alcançar o maior número possível de vítimas.
Until the tail end of this period, ransomware did not generate enormous profits.
Até o final deste período, o ransomware não gerou lucros enormes.
Being a secondtier avenue of cybercrime, it failed to attract as much talent or activity as it would in the years to come.
Sendo uma via de segunda linha do crime cibernético, não conseguiu atrair tantos talentos ou atividades como atrairia nos anos seguintes.
  • "cybercrime" – crime cibernético.
[2º PARÁGRAFO]
Ransomware experienced its first period of significant growth between 2013 and 2016, when refinements to ransomware payloads, the emergence of virtual currencies, and enhanced anti-fraud measures from banks and cybersecurity vendors increased the profitability of digital extortion relative to other common avenues of cybercrime.
O ransomware experimentou o seu primeiro período de crescimento significativo entre 2013 e 2016, quando os refinamentos nas cargas úteis do ransomware, o surgimento de moedas virtuais e medidas antifraude melhoradas por parte de bancos e fornecedores de segurança cibernética aumentaram a rentabilidade da extorsão digital em relação a outras vias comuns de crime cibernético.
What happened next remains unclear, but with more activity concentrating on ransomware, criminals appear to have learned how easy it was to extort organizations before piecing together how lucrative these attacks could be. Regardless, between 2016 and 2019, established cybercriminal gangs entered the targeted ransomware business en masse.
O que aconteceu a seguir ainda não está claro, mas com mais atividades concentradas em ransomware, os criminosos parecem ter aprendido como era fácil extorquir organizações antes de perceberem o quão lucrativos esses ataques poderiam ser. Independentemente disso, entre 2016 e 2019, gangues cibercriminosas estabelecidas entraram em massa no negócio de ransomware direcionado.
[3º PARÁGRAFO]
From that point until the summer of 2021, cybercriminals invested growing time and resources to improve the targeted extortion model.
Desse ponto até ao verão de 2021, os cibercriminosos investiram cada vez mais tempo e recursos para melhorar o modelo de extorsão direcionada.
During this period, digital extortion became more profitable because cybercriminal gangs and cybercrime markets reoriented around a near limitless demand for targeted ransomware.
Durante este período, a extorsão digital tornou-se mais lucrativa porque as gangues cibercriminosas e os mercados do crime cibernético se reorientaram em torno de uma demanda quase ilimitada por ransomware direcionado.
Moreover, as criminals learned how to best extract revenue from victims, they launched increasingly disruptive ransomware attacks. […]
Além disso, à medida que os criminosos aprenderam a melhor forma de extrair receitas das vítimas, lançaram ataques de ransomware cada vez mais perturbadores.
  • "increasingly" – cada vez mais.
[4º PARÁGRAFO]
Even though it is tempting to hope that we are just one diplomatic agreement, one technological leap, or one regulation away from its elimination, targeted ransomware is here to stay.
Embora seja tentador esperar que estejamos apenas a um acordo diplomático, a um salto tecnológico ou a um regulamento da sua eliminação, o ransomware direcionado veio para ficar.
  • "diplomatic agreement" – acordo diplomático.
As with other forms of crime, the government can expect better outcomes by planning how to manage the issue over time rather than searching for quick and complete solutions.
Tal como acontece com outras formas de crime, o governo pode esperar melhores resultados planeando a forma de gerir o problema ao longo do tempo, em vez de procurar soluções rápidas e completas.
Adapted from: https://www.atlanticcouncil.org/wpcontent/uploads/2022/08/Behind_the_rise_of_ransomware.pdf

01 – (FGV-2022-SENADO FEDERAL-POLICIAL LEGISLATIVO)
Based on Text I, mark the statements below as true (T) or false (F).
(  ) The “spray-and-pray” business model belongs to a late period in the history of ransomware.
(  ) The analysis indicates that cybercrime is far from mushrooming.
(  ) The text argues that solutions to cybercrime can be reached in a jiffy.
The statements are, respectively,
(A) F – F – F.
(B) T – F – F.
(C) F – T – F.
(D) T – T – F.
(E) F – F – T.

02 – (FGV-2022-SENADO FEDERAL-POLICIAL LEGISLATIVO)
When the author uses the expression “the tail end of this period” (1st paragraph), he is referring to its
(A) wildest era.
(B) hindmost phase.
(C) earliest moment.
(D) most critical stage.
(E) most fleeting instant.

03 – (FGV-2022-SENADO FEDERAL-POLICIAL LEGISLATIVO)
In “What happened next remains unclear” (2nd paragraph)
implies that this period is
(A) enduring.
(B) sluggish.
(C) dismal.
(D) fuzzy.
(E) brief.

04 – (FGV-2022-SENADO FEDERAL-POLICIAL LEGISLATIVO)
The word “Regardless” in
“Regardless, between 2016 and 2019, established cybercriminal gangs entered the targeted ransomware business en masse”
is similar in meaning to
(A) Soon.
(B) Anyway.
(C) Scarcely.
(D) Although.
(E) Conversely.

➧ TEXT IIRead Text II and answer the three questions that follow it.


From: https://aghlc.com/resources/
articles/2016/how-to-prevent-phishing-attacks160812.aspx?hss_channel=tw-2432542152

05 – (FGV-2022-SENADO FEDERAL-POLICIAL LEGISLATIVO)
The opening sentence in this poster is a
(A) praise.
(B) denial.
(C) warning.
(D) forecast.
(E) complaint.

06 – (FGV-2022-SENADO FEDERAL-POLICIAL LEGISLATIVO)
The use of “phishy” is a play on the word “fishy”, meaning that something looks rather
(A) dodgy.
(B) defiant.
(C) reliable.
(D) sensible.
(E) harmless.

07 – (FGV-2022-SENADO FEDERAL-POLICIAL LEGISLATIVO)
By using the phrase “throw it out”, the poster recommends that one should
(A) do it up.
(B) do for it.
(C) do it over.
(D) do without it.
(E) do away with it

VERBO – TO HONE – FGV-2022-CGU-AUDITOR FEDERAL DE FINANÇAS E CONTROLE – LÍNGUA INGLESA.

 Welcome back to another post!


➧ TEXT:

Professional skepticism and why it matters to audit stakeholders

In auditing, the concept of professional skepticism is ubiquitous. Just as a Jedi in Star Wars is constantly trying to hone his understanding of the “force”, an auditor is constantly crafting his or her ability to apply professional skepticism. It is professional skepticism that provides the foundation for decision-making when conducting an attestation engagement.

A brief definition

The professional standards define professional skepticism as “an attitude that includes a questioning mind, being alert to conditions that may indicate possible misstatement due to fraud or error, and a critical assessment of audit evidence.” Given this definition, one quickly realizes that professional skepticism can’t be easily measured. Nor is it something that is cultivated overnight. It is a skill developed over time and a skill that auditors should constantly build and refine.

Recently, the extent to which professional skepticism is being employed has gained a lot of criticism. Specifically, regulatory bodies argue that auditors are not skeptical enough in carrying out their duties. However, as noted in the white paper titled Scepticism: The Practitioners’ Take, published by the Institute of Chartered Accountants in England and Wales, simply asking for more skepticism is not a practical solution to this issue, nor is it necessarily always desirable. There is an inevitable tug of war between professional skepticism and audit efficiency. The more skeptical the auditor, typically, the more time it takes to complete the audit.

(...)

Source: Adapted from https://www.berrydunn.com/
news-detail/professionalskepticism-and-
why-it-matters-to-audit-stakeholders

QUESTÃO – (FGV-2022-CGU-AUDITOR FEDERAL DE FINANÇAS E CONTROLE)

In the first paragraph, when the author refers to a Jedi as “trying to hone his understanding of the ‘force’”,

he means that this fictional character is attempting to:

(A) feign it;
(B) impart it;
(C) display it;
(D) sharpen it;
(E) treasure it.

Resposta :  D

- Questão sobre INTERPRETAÇÃO / VOCABULÁRIO / VERBO CONTEXTUAL:

• TO HONE = make perfectto make something better or completely suitable for its purpose, to sharpen or polish with or as if with a hone) - APERFEIÇOAR, APRIMORAR, TORNAR PERFEITO, AFIAR.

  • He set about honing his skills as a draughtsman. - Ele começou a aprimorar suas habilidades como desenhista. [Longman  Dictionary]
  • She honed her skills in customer relations at British Airways. - Ela aperfeiçoou suas habilidades em relações com clientes na British Airways. [Cambridge  Dictionary]
  • His physique was honed to perfection. - Seu físico foi aprimorado à perfeição. [The Free  Dictionary]
  • Our interviewing techniques have been honed in order to help us pick exactly the right candidate. - Nossas técnicas de entrevista foram aprimoradas para nos ajudar a escolher exatamente o candidato certo. [Cambridge  Dictionary]

NO TEXTO:

  • "[...] In auditing, the concept of professional skepticism is ubiquitous. Just as a Jedi in Star Wars is constantly trying to hone his understanding of the “force”, an auditor is constantly crafting his or her ability to apply professional skepticism."
    (Na auditoria, o conceito de ceticismo profissional é onipresente. Assim como um Jedái na Guerra nas Estrelas está constantemente tentando aprimorar sua compreensão da “força”, um auditor está constantemente desenvolvendo sua capacidade de aplicar o ceticismo profissional.)
  • No trecho, o verbo TO HONE” sinônimo do verbo "TO SHARPEN"(afiar, amolar) apresenta o sentido de APRIMORAR, APERFEIÇOAR.
  • Portanto, alternativa (D) é a correta.
RESOLUÇÃO RÁPIDA:

In the first paragraph, when the author refers to a Jedi as “trying to hone his understanding of the ‘force’”,

he means that this fictional character is attempting to:
(ele quer dizer que esse personagem fictício está tentando)

(A) feign it; (SIMULAR, FINGIR)
(B) impart it; (COMUNICAR, TRANSMITIR)
(C) display it; (EXIBIR, MOSTRAR)
(D) sharpen it; (AFIAR, APRIMORAR)
(E) treasure it. (VALORIZAR, ENTESOURAR)

FGV/CONHECIMENTO–2022–CGU–AUDITOR–PUBLIC SERVICE EXAM, ANSWERS & LEXICAL APPROACH.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
  • FGV/CONHECIMENTO-2022-CONTROLADORIA-GERAL DA UNIÃO-AUDITOR FEDERAL DE FINANÇAS E CONTROLE-20/03/2022.
❑ ESTRUTURA-PROVA:
  • 5 MCQs (Multiple Choice Questions) / 5 Options Each Question.
  • Texto – | Professional skepticism and why it matters to audit stakeholders | www.berrydunn.com |


 PROVA:



01-C, 02-E, 03-D, 04-A, 05-B


➧ TEXT:

Professional skepticism and why it matters to audit stakeholders
Ceticismo profissional e por que é importante auditar as partes interessadas
In auditing, the concept of professional skepticism is ubiquitous.
Na auditoria, o conceito de ceticismo profissional é comum.
  • "professional skepticism" – ceticismo profissional.
  • "ubiquitous"(as in commonplace) – commonplace (comum), usual (habitual), familiar (familiar), common (comum), frequent (frequente), ordinary (comum).
Just as a Jedi in Star Wars is constantly trying to hone his understanding of the “force”, an auditor is constantly crafting his or her ability to apply professional skepticism.
Assim como um Jedi em Star Wars está constantemente tentando aprimorar sua compreensão da “força”, um auditor está constantemente aprimorando sua capacidade de aplicar o ceticismo profissional.
It is professional skepticism that provides the foundation for decision-making when conducting an attestation engagement.
É o ceticismo profissional que fornece a base para a tomada de decisões ao realizar um relatório de certificação.
  • "for decision-making" – para a tomada de decisão.
  • "An attestation engagement" é um acordo entre uma empresa e um terceiro independente para investigar e relatar sobre um assunto criado pela empresa. O terceiro, normalmente um contador público certificado (CPA), produz um relatório que apresenta as conclusões da análise.
A brief definition
Uma breve definição
The professional standards define professional skepticism as “an attitude that includes a questioning mind, being alert to conditions that may indicate possible misstatement due to fraud or error, and a critical assessment of audit evidence.”
As normas profissionais definem o ceticismo profissional como “uma atitude que inclui uma mente questionadora, estando alerta para condições que possam indicar possíveis distorções devido a fraude ou erro, e uma avaliação crítica da prova de auditoria”. 
Given this definition, one quickly realizes that professional skepticism can’t be easily measured. Nor is it something that is cultivated overnight. It is a skill developed over time and a skill that auditors should constantly build and refine.
Dada esta definição, percebe-se rapidamente que o ceticismo profissional não pode ser medido facilmente. Nem é algo que se cultiva da noite para o dia. É uma habilidade desenvolvida ao longo do tempo e que os auditores devem desenvolver e refinar constantemente.
Recently, the extent to which professional skepticism is being employed has gained a lot of criticism.
Recentemente, a forma como o ceticismo profissional está sendo empregado tem recebido muitas críticas. 
Specifically, regulatory bodies argue that auditors are not skeptical enough in carrying out their duties.
Especificamente, os organismos reguladores argumentam que os auditores não são suficientemente céticos no desempenho das suas funções.
However, as noted in the white paper titled Scepticism: The Practitioners’ Take, published by the Institute of Chartered Accountants in England and Wales, simply asking for more skepticism is not a practical solution to this issue, nor is it necessarily always desirable.
No entanto, conforme observado no documento branco intitulado Cepticismo: a opinião dos profissionais, publicado pelo Institute of Chartered Accountants em Inglaterra e no País de Gales, simplesmente pedir mais cepticismo não é uma solução prática para esta questão, nem é necessariamente sempre desejável.
There is an inevitable tug of war between professional skepticism and audit efficiency.
Existe um inevitável cabo de guerra entre o ceticismo profissional e a eficiência da auditoria.
The more skeptical the auditor, typically, the more time it takes to complete the audit.
Quanto mais cético for o auditor, normalmente, mais tempo levará para concluir a auditoria.

Why does it matter? Audit quality.
Por que isso Importa? Qualidade de auditoria.
First and foremost, how your auditor applies professional skepticism to your audit directly impacts the quality of their service.
Em primeiro lugar, a forma como o seu auditor aplica o ceticismo profissional à sua auditoria tem um impacto direto na qualidade do seu serviço.
Applying an appropriate level of professional skepticism enhances the likelihood the auditor will understand your industry, lines of business, business processes, and any nuances that make your company different from others, as it naturally causes the auditor to ask questions that may otherwise go unasked.
Aplicar um nível apropriado de ceticismo profissional aumenta a probabilidade de o auditor compreender o seu setor, linhas de negócios, processos de negócios e quaisquer nuances que tornem a sua empresa diferente das outras, pois naturalmente faz com que o auditor faça perguntas que, de outra forma, poderiam passar despercebidas.

Applying skepticism internally
Aplicando o ceticismo internamente
By its definition, professional skepticism is a concept that specifically applies to auditors, and is not on point when it comes to other audit stakeholders.
Pela sua definição, o ceticismo profissional é um conceito que se aplica especificamente aos auditores e não é adequado quando se trata de outras partes interessadas na auditoria.
This is because the definition implies that the individual applying professional skepticism is independent from the information he or she is analyzing.
Isso ocorre porque a definição implica que o indivíduo que aplica o ceticismo profissional é independente da informação que está analisando.
Other audit stakeholders, such as members of management or the board of directors, are naturally advocates for the organizations they manage and direct and therefore can’t be considered independent, whereas an auditor is required to remain independent.
Outras partes interessadas na auditoria, como os membros da administração ou o conselho de administração, são naturalmente defensores das organizações que gerem e dirigem e, portanto, não podem ser considerados independentes, ao passo que um auditor é obrigado a permanecer independente.
However, rather than audit stakeholders applying professional skepticism as such, these other stakeholders should apply an impartial and diligent mindset to their work and the information they review.
No entanto, em vez de auditar as partes interessadas aplicando o ceticismo profissional como tal, estas outras partes interessadas devem aplicar uma mentalidade imparcial e diligente ao seu trabalho e à informação que analisam.
This allows the audit stakeholder to remain an advocate for his or her organization, while applying critical skills similar to those applied in the exercise of professional skepticism.
Isto permite que a parte interessada na auditoria continue a ser um defensor da sua organização, ao mesmo tempo que aplica competências críticas semelhantes às aplicadas no exercício do ceticismo profissional. 
This nuanced distinction is necessary to maintain the limited scope to which the definition of professional skepticism applies: the auditor.
Esta distinção matizada é necessária para manter o âmbito limitado ao qual se aplica a definição de ceticismo profissional: o auditor.
It is also important to be critical of your own work, and never become complacent.
Também é importante ser crítico em relação ao seu próprio trabalho e nunca se tornar complacente.
This may be the most difficult type of skepticism to apply, as most of us do not like to have our work criticized.
Este pode ser o tipo de ceticismo mais difícil de aplicar, já que a maioria de nós não gosta que o nosso trabalho seja criticado.
However, critically reviewing one’s own work, essentially as an informal first level of review, will allow you to take a step back and consider it from a different vantage point, which may in turn help detect errors otherwise left unnoticed.
No entanto, a revisão crítica do próprio trabalho, essencialmente como um primeiro nível informal de revisão, permitirá dar um passo atrás e considerá-lo a partir de um ponto de vista diferente, o que pode, por sua vez, ajudar a detectar erros que de outra forma passariam despercebidos.
Essentially, you should both consider evidence that supports the initial conclusion and evidence that may be contradictory to that conclusion.
Essencialmente, você deve considerar as evidências que apoiam a conclusão inicial e as evidências que podem ser contraditórias a essa conclusão.
The discussion in auditing circles about professional skepticism and how to appropriately apply it continues.
A discussão nos círculos de auditoria sobre o ceticismo profissional e como aplicá-lo adequadamente continua.
It is a challenging notion that’s difficult to adequately articulate.
É uma noção desafiadora e difícil de articular adequadamente.
  • Source: Adapted from https://www.berrydunn.com/news-detail/professionalskepticism-and-why-it-matters-to-audit-stakeholders
01 – (FGV-2022-CGU-AUDITOR FEDERAL DE FINANÇAS E CONTROLE) On reading the title, the reader is led to assume that, besides defining, the author will:

(A) lay out clear tools for hiring professionals;
(B) inveigh against the major issues in the area;
(C) provide a rationale supporting the main topic;
(D) build up strategies to deny previous assumptions;
(E) resume alternatives which may have been proposed.

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
On reading the title, the reader is led to assume that, besides defining, the author will:
Ao ler o título, o leitor é levado a presumir que, além de definir, o autor irá:
(A) lay out clear tools for hiring professionals;
estabelecer ferramentas claras para contratação de profissionais;
(B) inveigh against the major issues in the area;
investigar as principais questões da área;
(C) provide a rationale supporting the main topic;
fornecer uma justificativa que suporte o tema principal;
(D) build up strategies to deny previous assumptions;
construir estratégias para negar pressupostos anteriores;
(E) resume alternatives which may have been proposed.
retomar alternativas que possam ter sido propostas.

02 – (FGV-2022-CGU-AUDITOR FEDERAL DE FINANÇAS E CONTROLE) Based on the information provided by the text, mark the statements below as true (T) or false (F).

(  ) An inquisitive mind is germane to those engaged in auditing.
(  ) Bringing out a verifiable estimate on skepticism can be done in no time.
(  ) On no account should professional skepticism be brushed aside when focusing on audit quality.

The statements are, respectively:

(A) F – T – F;
(B) T – F – F;
(C) F – F – T;
(D) F – T – T;
(E) T – F – T.
      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
Based on the information provided by the text, mark the statements below as true (T) or false (F).
Com base nas informações fornecidas pelo texto, marque as afirmações abaixo como verdadeiras (V) ou falsas (F).
( T ) An inquisitive mind is germane to those engaged in auditing.
Uma mente curiosa é pertinente para aqueles envolvidos em auditoria.
( F ) Bringing out a verifiable estimate on skepticism can be done in no time.
Apresentar uma estimativa verificável sobre o ceticismo pode ser feito rapidamente.
( T ) On no account should professional skepticism be brushed aside when focusing on audit quality.
Em hipótese alguma o ceticismo profissional deve ser deixado de lado quando se foca na qualidade da auditoria.

03 – (FGV-2022-CGU-AUDITOR FEDERAL DE FINANÇAS E CONTROLE)
In the first paragraph, when the author refers to a Jedi as trying to hone his understanding of the ‘force’”, he means that this fictional character is attempting to:
(A) feign it;
(B) impart it;
(C) display it;
(D) sharpen it;
(E) treasure it.
      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
In the first paragraph, when the author refers to a Jedi as trying to hone his understanding of the ‘force’”, he means that this fictional character is attempting to:
No primeiro parágrafo, quando o autor se refere a um Jedi como “tentando aprimorar sua compreensão da ‘força’”, ele quer dizer que esse personagem fictício está tentando:
(A) feign it;
(B) impart it;
(C) display it;
(D) sharpen it;
(E) treasure it.
(A) fingir;
(B) transmiti-lo;
(C) exibi-lo;
(D) afiá-lo;
(E) valorize-o.

04 – (FGV-2022-CGU-AUDITOR FEDERAL DE FINANÇAS E CONTROLE)
The extract that refers specifically to a clash that cannot be avoided is:
(A) “There is an inevitable tug of war between professional skepticism and audit efficiency”;
(B) “By its definition, professional skepticism is a concept that specifically applies to auditors, and is not on point when it comes to other audit stakeholders”;
(C) “First and foremost, how your auditor applies professional skepticism to your audit directly impacts the quality of their service”;
(D) “This nuanced distinction is necessary to maintain the limited scope to which the definition of professional skepticism applies: the auditor”;
(E) “Essentially, you should both consider evidence that supports the initial conclusion and evidence that may be contradictory to that conclusion”.
      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
The extract that refers specifically to a clash that cannot be avoided is:
O extrato que se refere especificamente a um conflito que não pode ser evitado é:
(A) “There is an inevitable tug of war between professional skepticism and audit efficiency”;
“Há um cabo de guerra inevitável entre o ceticismo profissional e a eficiência da auditoria”;
(B) “By its definition, professional skepticism is a concept that specifically applies to auditors, and is not on point when it comes to other audit stakeholders”;
“Pela sua definição, o ceticismo profissional é um conceito que se aplica especificamente aos auditores e não é adequado quando se trata de outras partes interessadas na auditoria”;
(C) “First and foremost, how your auditor applies professional skepticism to your audit directly impacts the quality of their service”;
“Em primeiro lugar, a forma como o seu auditor aplica o ceticismo profissional à sua auditoria impacta diretamente a qualidade do seu serviço”;
(D) “This nuanced distinction is necessary to maintain the limited scope to which the definition of professional skepticism applies: the auditor”;
“Esta distinção sutil é necessária para manter o escopo limitado ao qual se aplica a definição de ceticismo profissional: o auditor”;
(E) “Essentially, you should both consider evidence that supports the initial conclusion and evidence that may be contradictory to that conclusion”.
“Essencialmente, você deve considerar tanto as evidências que apoiam a conclusão inicial quanto as evidências que podem ser contraditórias a essa conclusão”.

05 – (FGV-2022-CGU-AUDITOR FEDERAL DE FINANÇAS E CONTROLE)
The function of the extract whereas an auditor is required to remain independent” (fifth paragraph) is to bring out a(n):
(A) gross misunderstanding;
(B) contrasting situation;
(C) impending matter;
(D) appalling context;
(E) startling episode.
      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
The function of the extract whereas an auditor is required to remain independent” (fifth paragraph) is to bring out a(n):
A função do extrato “considerando que um auditor é obrigado a permanecer independente” (quinto parágrafo) é trazer à tona um(n):
(A) gross misunderstanding; mal-entendido grosseiro;
(B) contrasting situation; situação contrastante;
(C) impending matter; assunto iminente;
(D) appalling context; contexto terrível;
(E) startling episode. episódio surpreendente.

NOUN PHRASE – HIKING TRAIL – FGV-2015-CODEMIG-ADVOGADO – LÍNGUA INGLESA.

 Welcome back to another post!


➧ TEXT:

http://www.freeimages.com/photo/ouro-preto-1170501

Mining Tourism in Ouro Preto

Ouro Preto is surrounded by a rich and varied natural environment with waterfalls, hiking trails and native vegetation partially protected as state parks. Parts of these resources are used for tourism. Paradoxically, this ecosystem contrasts with the human occupation of the region that produced, after centuries, a rich history and a cultural connection to mining, its oldest economic activity which triggered occupation. The region has an unlimited potential for tourism, especially in specific segments such as mining heritage tourism, in association or not with the existing ecotourism market. In fact, in Ouro Preto, tourism, history, geology and mining are often hard to distinguish; such is the inter-relationship between these segments.

(...)

(Lohmann, G. M.; Flecha, A. C.; Knupp, M. E. C. G.; Liccardo, A. (2011). Mining tourism in Ouro Preto, Brazil: opportunities and challenges. In: M. V. Conlin; L. Jolliffe (eds). Mining heritage and tourism: a global synthesis. New York: Routledge, pp. 194-202.)

QUESTÃO – (FGV-2015-CODEMIG-ADVOGADO)

Text 1 refers to "hiking trails"(l.2),

which are primarily intended for:

(A) cycling;
(B) skating;
(C) walking;
(D) driving;
(E) shooting.

Resposta :  C

- Questão sobre NOUN PHRASE (Frase nominal:

• HIKING TRAIL (a specially designated route for hikers to use) - TRILHA DE CAMINHADA, TRILHA DE PEDESTRE.

  • Banff National Park boasts 1600 km of hiking trails, waterfalls and glaciers. - O Parque Nacional de Banff possui 1.600 km de trilhas, cachoeiras e geleiras. [Collins  Dictionary]
  • Close to the bluffs and the hiking trail stands an enormous building with a double-gabled roof. - Perto das falésias e do percurso pedestre ergue-se um enorme edifício com telhado de duas águas. [Times, Sunday Times (2018)]
  • Follow an easy hiking trail up to the glacier or, for 2, check out the visitor centre. - Siga uma trilha de caminhada fácil até a geleira ou, para 2 pessoas, confira o centro de visitantes.. [Times, Sunday Times (2015)]

NO TEXTO:

  • "[...] Ouro Preto is surrounded by a rich and varied natural environment with waterfalls, hiking trails and native vegetation partially protected as state parks."
    (Ouro Preto é cercada por um ambiente natural rico e variado com cachoeiras, trilhas para caminhadas e vegetação nativa parcialmente protegida como parques estaduais.)
  • No trecho, hiking trails” significa "trilhas para caminhadas" que são ROTAS destinados principalmente para CAMINHADAS.
  • Portanto, alternativa (C) é a correta.
RESOLUÇÃO RÁPIDA:

Text 1 refers to "hiking trails"(l.2),

which are primarily intended for:
(que se destinam principalmente a:)

(A) cycling (CICLISMO, ANDAR DE BICICLETA)
(B) skating (PATINAÇÃO)
(C) walking (CAMINHADA)
(D) driving (A ATIVIDADE DE DIRIGIR CARRO)
(E) shooting (CAÇA, TIRO)