Powered By Blogger

domingo, 4 de setembro de 2016

FCC-2016-TRT-20ª REGIÃO (SE)-Técnico Judiciário-Tecnologia da Informação(TI) - Concurso Público Tribunal Regional do Trabalho da 20ª Região/Sergipe - Prova de INGLÊS com gabarito e questões comentadas.

Hey, what's up guys!!!...How have you been?!
Neste post, veremos a Prova de INGLÊS do Concurso Público FUNDAÇÃO CARLOS CHAGAS(FCC) - 2016 - TRT - 20ª REGIÃO (SE) - Técnico Judiciário - Tecnologia da Informação(TI).
[a]Banca Organizadora do Concurso Público 
[b]Padrão/Composição da prova 
👉02 Textos.
👉04 Questões.
👉Reading Comprehension(Compreensão textual).
👉Use of english(uso do inglês).
🔄  TEXTO e TEMA ABORDADO:
👉  Texto  I   "Does an Email Hacking Software really Exist?"
(Um software de hacking de e-mail realmente existe?) 
 Tema abordado  "Tecnologia".  
👉  Texto  II   s/título 
() 
 Tema abordado  "l".  

🔄  FONTES DO TEXTO:
👉 www.gohacking.com
[c]Dictionary:
Caso necessário,sugiro que consulte os 02(dois) excelentes dicionários a seguir:
http://www.thefreedictionary.com/
http:/www.macmillandictionary.com/
🔄Verbos
[to"
🔄Phrasal Verbs:
[to"]
🔄Expressões verbais com o TO BE(simple present/simple past/simple future/ be going to/present continuous/past continuous/future continuous):
["]
🔄Expressões verbais no PERFECT TENSE(present perfect/past perfect/present perfect continuous/past perfect continuous):
[]
🔄Expressões com os 10 modais(can/could/may/might/must/should/would/ought to/will/shall):
[With my experience of over 10 years in the field of ethical hacking and information security, all I can tell you is that there exists no such ready-made software program (as shown and advertised on many websites) that can break into the service provider’s database and hack email passwords.="Com minha experiência de mais de 10 anos na área de hacking ético e segurança da informação, tudo o que posso dizer é que não existe nenhum programa de software pronto (como mostrado e anunciado em muitos sites) que possa invadir o banco de dados do provedor de serviços e hackear senhas de e-mail."] 
🔄Expressões com verbos com ING:
[Working Ways to Hack an Email Password=
"Formas de trabalho para hackear uma senha de e-mail"]
🔄Expressões Prontas :
["]
🔄Substantivos(NOUNS):
["]
🔄Adjetivos/Locuções adjetivas:
["]
🔄Advérbios/Locução adverbial:
["]
🔄 Pronomes Relativos(who, which, whom, that) :
[.]
🔄 CONJUCTION (but, yet, However, Nevertheless → ideia de contraposição de informação); furthermore → ideia de adição de informação):
["]
🔄 Abreviação :
["]
🔄Expressões idiomáticas:
["]
🔄Expressões ADJETIVO+SUBSTANTIVO:
["]
🔄 Expressões introdutórias :
["]
🔄Expressões/Vocábulos técnicos na ÁREA DE TI(Tecnologia da Informação) :
["]
🔄 Comparativos (superioridade) :
[]
🔄Expressões com 'S (Genitive case=proprietário 'S propriedade):
["]
🔄 Afixos :
["]
🔄Expressões com frações/números:
[]
🔄Questions:
[Does an Email Hacking Software really Exist?
="Um software para hackear(descobrir a senha) e-mail, realmente existe?"]
🔄Falso cognato:
[]

Agora, vamos à prova.
_____________________________________________________________________________

Atenção: Considere o texto para responder às questões de números 53 a 56.


Does an Email Hacking Software really Exist?

With my experience of over 10 years in the field of ethical hacking and information security, all I can tell you is that there exists no such ready-made software program (as shown and advertised on many websites) that can break into the service provider’s database and hack email passwords. This is just a myth! This may seem a bit disappointing for many, but this is the fact. However, it is still possible to easily hack email passwords using some of the alternative programs and ways as discussed below:

Working Ways to Hack an Email Password:

Even though it is impossible to hack the database and instantly crack the email password, it is still possible to trick the users so that they give away the password by themselves. This can be done using a handful of methods like keylogging, social engineering or phishing. However, the easiest and most effective way is by using keyloggers.

A keylogger is a small program that records each and every keystroke a user types on the keyboard of a specific computer. So when you install a keylogger on the computer from where the target person is likely to access his/her email, it is possible to capture the password. Though keyloggers are not designed to hack email passwords, they can still be used to accomplish the job. Here is a list of some of the interesting facts about keyloggers:

EASY TO USE: A keylogger does not require any special skills. Anyone with basic computer knowledge should be able to use it.

REMAINS UNDETECTED: A keylogger will remain undetected after installation and operates in a total stealth mode. So, you need not worry about being caught or traced back.

REMOTE INSTALLATION: In addition to installation on a location computer, keyloggers also support remote installation. That means you can also install it even on those computers for which you do not have physical access.
(Adapted form: http://www.gohacking.com/email-hacking-software/)
👉 Questão  53 
Um sinônimo para instantly, conforme usado no texto, é
(A) lately.
(B) currently.
(C) often.
(D) seldom.
(E) promptly.
👍 Comentários e Gabarito  E 
TÓPICO - USO DE VOCÁBULOS SINÔNIMOS NO CONTEXTO DADO :
"[...] Even though it is impossible to hack the database and instantly crack the email password, it is still possible to trick the users so that they give away the password by themselves."
(Embora seja impossível hackear o banco de dados e quebrar a senha do email instantaneamente, ainda é possível enganar os usuários para que eles forneçam a senha por conta própria.)
*Alternativa (A): lately → ultimamente.
*Alternativa (B): currently → atualmente.
*Alternativa (C): often → frequentemente.
*Alternativa (D): seldom → raramente.
*Alternativa (E): promptly → prontamente.
👉 Questão  54 
A melhor tradução para o trecho from where the target person is likely to access his/her email é
(A) de onde a pessoa alvo provavelmente acessa seu e-mail.
(B) de onde a pessoa alvo gosta de acessar seu e-mail.
(C) de onde sua vítima geralmente acessa o e-mail. (D) onde sua vítima prefere acessar seu e-mail.
(E) onde a pessoa alvo obrigatoriamente acessa o e-mail.
👍 Comentários e Gabarito  A 
TÓPICO - TRADUÇÃO :
"from where the target person is likely to access his/her email"
(de onde a pessoa-alvo provavelmente acessará seu e-mail)
👉 Questão  55 
A conjunção Though, conforme empregada no texto, pode ser traduzida como
(A) Embora.
(B) Entretanto.
(C) Devido a.
(D) Portanto.
(E) Enquanto.
👍 Comentários e Gabarito  A 
TÓPICO - TRADUÇÃO :
"[...] A keylogger is a small program that records each and every keystroke a user types on the keyboard of a specific computer. So when you install a keylogger on the computer from where the target person is likely to access his/her email, it is possible to capture the password. Though keyloggers are not designed to hack email passwords, they can still be used to accomplish the job. Here is a list of some of the interesting facts about keyloggers:"
(Um keylogger é um pequeno programa que grava todas as teclas que um usuário digita no teclado de um computador específico. Portanto, quando você instala um keylogger no computador de onde a pessoa-alvo provavelmente acessa seu e-mail, é possível capturar a senha. EMBORA os keyloggers não sejam projetados para hackear senhas de e-mail, eles ainda podem ser usados para realizar o trabalho. Aqui está uma lista de alguns fatos interessantes sobre keyloggers:)
👉 Questão  56 
Segundo o texto,
(A) o hacker que instala um keylogger pode ser identificado com certa facilidade.
(B) há keyloggers especialmente desenhados para hackear senhas de e-mail.
(C) uma forma segura de hackear uma senha de e-mail é usar um keylogger.
(D) keyloggers não admitem instalação remota para obtenção de senhas de e-mail.
(E) a instalação de um keylogger exige conhecimento e habilidades especiais.
👉 Questão  57 
Jumpstarting your data mining journey can be a difficult battle if you didn’t study data science in school. Not to worry! Few of today’s brightest data scientists did. So, for those of us who may need a little refresher on data mining or are starting from scratch, here are some great resources to learn data mining concepts and techniques.

W3Schools − Fantastic set of interactive tutorials for learning different languages. Their SQL tutorial is second to none. You’ll learn how to manipulate data in MySQL, SQL Server, Access, Oracle, Sybase, DB2 and other database systems.

Treasure Data − The best way to learn is to work towards a goal. That’s what this helpful blog series is all about. You’ll learn SQL from scratch by following along with a simple, but common, data analysis scenario.

10 Queries − This course is recommended for the intermediate SQL-er who wants to brush up on his/her skills. It’s a series of 10 challenges coupled with forums and external videos to help you improve your SQL knowledge and understanding of the underlying principles.

Segundo o texto,
(A) o recurso que tem o melhor tutorial é o W3Schools.
(B) o Treasure Data é um software para análise de dados.
(C) o 10 Queries é um curso recomendado para iniciantes.
(D) os três programas são baseados em tarefas interativas.
(E) os três cursos destinam-se a desenvolvedores de software.

PUC/Rio–2016/2–VESTIBULAR DE INVERNO–LÍNGUA INGLESA–GABARITO & AQUISIÇÃO DE VOCABULÁRIO.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
• PUC-RIO-2016/2-PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO-VESTIBULAR DE INVERNO-19/06/2016.

www.puc-rio.br/vestibular/
❑ ESTRUTURA-PROVA:
  • 10 Multiple Choice Questions / 5 Options Each Question.
  • Texto – Fossil fuel use must fall twice as fast as thought to contain global warming | www.theguardian.com |

PROVA, TRADUÇÃO, GABARITO & MUITO VOCABULÁRIO

 PROVA:
Fossil fuel use must fall twice as fast as thought to contain global warming
1
Climate scientists have bad news for governments, energy companies, motorists, passengers and citizens everywhere in the world: to contain global warming to the limits agreed by 195 nations in Paris last December, they will have to cut fossil fuel combustion at an even faster rate than anybody had predicted. Joeri Rogelj, research scholar at the International Institute for Applied Systems Analysis in Austria, and European and Canadian colleagues propose in Nature Climate Change that all previous estimates of the quantities of carbon dioxide that can be released into the atmosphere before the thermometer rises to potentially catastrophic levels are too generous. Instead of a range of permissible emissions estimates that ranged up to 2,390 bn tons from 2015 onwards, the very most humans could release would be 1,240 bn tons.
2
In effect, that halves the levels of diesel and petrol available for petrol tanks, coal for power stations, and natural gas for central heating and cooking available to humankind before the global average temperature – already 1°C higher than it was at the start of the Industrial Revolution – reaches the notional 2°C mark long agreed internationally as being the point of no return for the planet.
3
In fact, the UN Framework Convention on Climate Change summit in Paris agreed a target “well below” 2°C, in recognition of ominous projections − one of which was that, at such planetary temperatures, sea levels would rise high enough to submerge several small island states.
4
The Nature Climate Change paper is a restatement of a problem that has been clear for decades. Carbon dioxide proportions in the atmosphere are linked to planetary surface temperatures and, as they rise, so does average temperature.
5
The global exploitation, on a massive scale, of fossil fuels drove the expansion of agriculture, the growth of economies, a sevenfold growth in human population, a sea level rise of 14 cm, and a temperature rise of, so far, 1°C. To stop temperatures increasing another 3°C or more and sea levels rising by more than a metre, humans have to reduce fossil fuel emissions. By how much these must be reduced is difficult to calculate.
6
The global carbon budget is really the balance between what animals emit – in this context, the word animals includes humans with cars and aeroplanes and factories – and what plants and algae can absorb. So the calculations are bedevilled by uncertainties about forests, grasslands and oceans.
7
Dr Rogelj says: “In order to have a reasonable chance of keeping global warming below 2°C, we can only emit a certain amount of carbon dioxide, ever. That’s our carbon budget.
8
“This has been understood for about a decade, and the physics behind this concept are well understood, but many different factors can lead to carbon budgets that are either slightly smaller or slightly larger. We wanted to understand these differences, and to provide clarity on the issue for policymakers and the public. This study shows that, in some cases, we have been overestimating the budget by 50 to more than 200%. At the high end, this is a difference of more than 1,000 billion tons of carbon dioxide.”
9
The same study takes a closer look at why estimates of the “safe” level of emissions have varied so widely. One complicating factor has been, of course, uncertainty about what humans might do, and another has been about the other more transient greenhouse gases, such as methane and the oxides of nitrogen.
10
Although short-lived and released in smaller quantities, some of these are potentially far more potent than carbon dioxide as an influence on planetary temperatures. But Dr Rogelj and his colleagues found that a significant cause of variation was simply a consequence of the different assumptions and methodologies inherent in such complex calculations.
11
So the researchers have re-examined both the options and the approaches, and have worked out a global figure that, they suggest, could be relevant to “real-world policy”. It takes into account the consequences of all human activity, and it embraces detailed outlines of possible low-carbon choices. It also offers, they say, a 66% chance of staying within the internationally-agreed limit.
12
“We now better understand the carbon budget for keeping global warming below 2°C,” Dr Rogelj says. “This carbon budget is very important to know because it defines how much carbon dioxide we are allowed to release into the atmosphere, ever. We have figured out that this budget is at the low end of what studies indicated before, and if we don’t start reducing our emissions immediately, we will blow it in a few decades.”

http://www.theguardian.com/environment/2016/feb/25/fossil-fuel-use-must-fall-twice-fast-thought-contain-globalwarming

01 – (PUC/Rio-2016/2-VESTIBULAR DE INVERNO) Considering the title of the article, one can infer that the current estimative on the use of fossil fuels and its relation to global warming is

(A) equal to what was thought before.
(B) better than what was thought before.
(C) worse than what was thought before.
(D) not as alarming as what was thought before.
(E) twice as optimistic as what was thought before.

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

Considering the title of the article, one can infer that the current estimative on the use of fossil fuels and its relation to global warming is
Considerando o título do artigo, pode-se inferir que a estimativa atual sobre o uso de combustíveis fósseis e sua relação com o aquecimento global é
a) equal to what was thought before.
igual ao que foi pensado antes.
b) better than what was thought before.
melhor do que se pensava antes.
c) worse than what was thought before.
pior do que se pensava antes.
  • [TÍTULO DO TEXTO]
  • Fossil fuel use must fall twice as fast as thought to contain global warming
  • O uso de combustíveis fósseis deve ser reduzido duas vezes mais rapidamente do que o imaginado para conter o aquecimento global
  • "Fossil fuel" – combustíveis fósseis.
  • "as fast as" – mais rapidamente do que.
  • "global warming" – aquecimento global.
d) not as alarming as what was thought before.
não tão alarmante quanto se pensava antes.
e) twice as optimistic as what was thought before.
duas vezes mais otimista do que se pensava antes.

02 – (PUC/Rio-2016/2-VESTIBULAR DE INVERNO) The author's main purpose in the article is to

(A) complain against governments that cannot calculate their carbon budget accurately.
(B
) alert society in general to the urgent necessity of replacement of all nonrenewable fuels.
(C) criticize 195 nations for their catastrophic emissions of carbon dioxide in the atmosphere.
(D) inform governments and society in general about the disastrous implications of global warming to mankind.
(E) report on a scientific study that clarifies the concept of carbon budget and its relevance to global warming control.

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
The author's main purpose in the article is to
O principal objetivo do autor no artigo é
(A) complain against governments that cannot calculate their carbon budget accurately.
reclamar contra governos que não podem calcular seu orçamento de carbono com precisão.
(B
) alert society in general to the urgent necessity of replacement of all nonrenewable fuels.
alertar a sociedade em geral para a necessidade urgente de substituição de todos os combustíveis não renováveis.
(C) criticize 195 nations for their catastrophic emissions of carbon dioxide in the atmosphere.
criticar 195 nações por suas emissões catastróficas de dióxido de carbono na atmosfera.
(D) inform governments and society in general about the disastrous implications of global warming to mankind.
informar os governos e a sociedade em geral sobre as implicações desastrosas do aquecimento global para a humanidade.
(Ereport on a scientific study that clarifies the concept of carbon budget and its relevance to global warming control.
relatar um estudo científico que esclareça o conceito de orçamento de carbono e sua relevância para o controle do aquecimento global.

03 – (PUC/Rio-2016/2-VESTIBULAR DE INVERNO) In the excerpt,
  • “they will have to cut fossil fuel combustion at an even faster rate than anybody had predicted.” (line 3),
the fragment ‘will have to cut’ indicates

a) obligation
b) uncertainty
c) possibility
d) prohibition
e) permission

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

04 – (PUC/Rio-2016/2-VESTIBULAR DE INVERNO) In the fragment
  • “… the notional 2°C mark long agreed internationally as being the point of no return for the planet.” (line 13),
the expression ‘point of no return’ could be substituted by

a) moment of indecision
b) irreversible moment
c) point of departure
d) inspiring moment
e) point of disagreement

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

05 – (PUC/Rio-2016/2-VESTIBULAR DE INVERNO) According to the text, the high use of fossil fuels worldwide has contributed to all the following phenomena EXCEPT the

a) rise in global surface temperatures and sea level.
b) controlled emissions of greenhouse gases.
c) development of world economies.
d) large emission of carbon dioxide.
e) increase of human population.

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

06 – (PUC/Rio-2016/2-VESTIBULAR DE INVERNO) According to the text, the global carbon budget

a) has been underestimated by climate scientists as well as governments.
b) has not been facing dramatic variations in calculations in the last few years.
c) calls for the reduction of carbon dioxide emissions in the next few decades.
d) defines the amount of carbon dioxide we can release into the atmosphere.
e) informs the exact levels of methane and oxides of nitrogen that can be released into the atmosphere.

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
De acordo com o texto, o orçamento global de carbono...
a) has been underestimated by climate scientists as well as governments.
• foi subestimado tanto pelos cientistas do clima quanto pelos governos.
b) has not been facing dramatic variations in calculations in the last few years.
• não tem enfrentado variações dramáticas nos cálculos nos últimos anos.
c) calls for the reduction of carbon dioxide emissions in the next few decades.
• exige a redução das emissões de dióxido de carbono nas próximas décadas.
d) defines the amount of carbon dioxide we can release into the atmosphere.
• define a quantidade de dióxido de carbono que podemos liberar na atmosfera.
e) informs the exact levels of methane and oxides of nitrogen that can be released into the atmosphere.
• informa os níveis exatos de metano e óxidos de nitrogênio que podem ser liberados na atmosfera.

07 – (PUC/Rio-2016/2-VESTIBULAR DE INVERNO) Check the option in which the word in boldface expresses the same meaning in the fragment as the word or expression in italics.

a) “Instead of a range of permissible emissions estimates that ranged up to 2,390 bn tons from 2015 onwards,” (lines 7-8) – Because of
b) “In effect, that halves the levels of diesel and petrol available for petrol tanks, coal for power stations, and natural gas…” (lines 10-11) – However
c) “In order to have a reasonable chance of keeping global warming below 2°C, we can only emit a certain amount of carbon dioxide, ever…” (lines 27-28) - Due to
d) “Although short-lived and released in smaller quantities, some of these are potentially far more potent than carbon dioxide…” (lines 37-38) – Besides
e) “So the researchers have re-examined both the options and the approaches, and have worked out a global figure that, they suggest, could be relevant to “real-world policy”. (lines 41-42) – Therefore

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

08 – (PUC/Rio-2016/2-VESTIBULAR DE INVERNO) Based on the meanings expressed in the text, it is correct to affirm that

a) “permissible” (line 7) and tolerable are antonyms.
b) “ominous” (line 15) and encouraging are synonyms.
c) “massive” (line 20) and substantial do not express similar ideas.
d) “bedevilled” (line 26) means the same as tormented.
e) “reasonable” (line 27) does not mean acceptable.

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

09 – (PUC/Rio-2016/2-VESTIBULAR DE INVERNO) In terms of reference, it is correct to affirm that

a) “one of which” (line 15) refers to “summit in Paris” (line 14).
b) “these” (line 23) refers to “sea levels” (line 22).
c) “this concept” (line 29) refers to “global warming” (line 27).
d) “some of these” (line 37) refers to “greenhouse gases” (line 36).
e) “it” (line 42) refers to “real-world policy” (line 42).

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

10 – (PUC/Rio-2016/2-VESTIBULAR DE INVERNO) Based on the tone of the text, which of the following options best describes the author’s attitude towards fossil fuel use?

a) Ironic
b) Careless
c) Concerned
d) Enthusiastic
e) Inconsiderate

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
• Com base no tom do texto, qual das opções a seguir melhor descreve a atitude do autor em relação ao uso de combustível fóssil?
a) Ironic
• Irônica
b) Careless
• Descuidada
c) Concerned
• Preocupada
d) Enthusiastic
• Entusiasmada
e) Inconsiderate
• imprudente

PUC/PR–2015–VESTIBULAR DE INVERNO–LÍNGUA INGLESA–GABARITO, TEXTO TRADUZIDO & AQUISIÇÃO DE VOCABULÁRIO.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
 PUC/PR-2015-PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO PARANÁ-14/06/2015.

❑ ESTRUTURA-PROVA:
 4 MCQ (Multiple Choice Question) / 5 Options Each Question.

PROVA, TRADUÇÃO, GABARITO & MUITO VOCABULÁRIO


42  (PUC-PR-2015-VESTIBULAR DE INVERNORead the comic strip and check the correct meaning of the following expression:
Disponível em: <http://www.thecomicstrips.com/store/add.php?iid=117428>. Acesso em: dezembro 2014.

In the comic strip above the phrasal verb pick up the tab means:
(A) To pick up the papers.
(B) To collect information.
(C) To stumble across some money.
(D) To pay the bill.
(E) To help a friend to get a paper.
      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - PHRASAL VERB :
In the comic strip above the phrasal verb pick up the tab means:
(A) To pick up the papers.
Pegar os papéis.
(B) To collect information.
Coletar informações.
(C) To stumble across some money.
Tropeçar em dinheiro.
(D) To pay the bill.
To pay the bill.
(E) To help a friend to get a paper.
Ajudar um amigo a conseguir um papel.
  • "PICK UP THE TAB" means to pay for something or to pay the bill.
>>TRADUÇÃO:
  • TUBARÃO:
  • Your check, gentlemen!
  • A conta, cavalheiros!
  • TARTARUGA:
  • Thank you.
  • Obrigado.
  • I bought lunch last time!
  • Eu comprei o almoço da última vez!
  • And the time before that. And the time before that.
  • E na vez anterior. E na vez anterior
  • CARANGUEIJO:
  • That why I like having lunch with you. You're a nice guy.
  • É por isso que gosto de almoçar com você. Você é um cara legal.
  • TARTARUGA:
  • It's true what they say about hermit crabs, isn't it?
  • É verdade o que dizem sobre os caranguejos eremitas, não é?
  • CARANGUEIJO:
  • What's that?
  • O que é?
  • TARTARUGA:
  • They never pick up the tab.
  • Eles nunca pagam a conta.
  • CARANGUEIJO:
  • I'm trying to reach it, but my crams are too short.
  • Estou tentando alcançá-lo, mas minhas garras são muito curtas.
  • TARTARUGA:
  • Let me help you.
  • Deixe-me ajudar você.
43  (PUC-PR-2015-VESTIBULAR DE INVERNORead this letter from Ben to his friend Sheila and choose the CORRECT alternative.

Dear Sheila,

In your last letter, you asked me to tell you about all the things I did during my summer vacation.
We went to Vancouver __(1)__ I have some old friends __(2)__ I haven't seen for about three years. My friend Tim, __(3)__ mother I wrote about in my last letter to you, came with me and we had a great time. We flew into Vancouver on Monday 24th, __(4)__ was also my birthday.

The first thing we did was to visit the wonderful aquarium in the city center __(5)__ there are three killer whales and a whole crowd of seals, penguins and dolphins. We arrived in the late afternoon __(6)__ all the animals are fed so it was wonderful to see the dolphins leaping out of the water to get the fish __(7)__ they love to eat so much.

The following day, __(8)__ was cloudy and rainy unfortunately, we went to a museum __(9)__ they have some dinosaur skeletons __(10)__ local people have found in the area. The horrible weather never improved all day so we visited a superb seafood restaurant later in the afternoon and had an early dinner. The waiters, __(11)__ were all dressed in traditional fishermen's clothes, were very friendly and told us about the history of the restaurant __(12)__ name was The Jolly Whaler. The restaurant, __(13)__ has been open since 1888, was once visited by the American President J.F. Kennedy and his wife Jackie.

The skies were blue on Thursday and we spent some time out on the sea in a large boat __(14)__ we hired. I caught a big fish __(15)__ the captain said was the biggest he'd seen this year. I felt very proud! We left on Thursday evening after a mini-vacation __(16)__ helped me to relax a lot and now I have returned to work.

The next time __(17)__ you write to me, you must tell me about YOUR last vacation.

Bye for now Sheila,

Ben
Adapted from: <http://www.esl-lounge.com/student/grammar/3g14-relative-pronoun-gap-fill-exercise.php>
  • I. Numbers 2, 7, 14, 15, 17 don’t need a relative pronoun.
  • II. Numbers 1, 5, 9 can be completed with the relative pronoun ‘where’.
  • III. Numbers 3, 12 can be completed with the relative pronoun ‘whose’.
  • IV. Numbers 4, 8, 10, 13, 16, can be completed with the relative pronoun ‘that’.
  • V. Numbers 5, 6, 9 can be completed with the relative pronoun ‘where’.
(A) Only the alternatives I and II are correct.
(B) The alternatives I, II, III and IV are correct.
(C) The alternatives I, II, and III are correct.
(D) The alternatives II, III and IV are correct.
(E) The alternatives III, IV and V are correct.

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - RELATIVE PRONOUNS :
Dear Sheila,
Querida Sheila,
In your last letter, you asked me to tell you about all the things I did during my summer vacation.
Na sua última carta, você me pediu para contar sobre todas as coisas que fiz durante minhas férias de verão.
We went to Vancouver where I have some old friends I haven't seen for about three years.
Fomos para Vancouver, onde tenho alguns velhos amigos que não vejo há cerca de três anos.
My friend Tim, whose mother I wrote about in my last letter to you, came with me and we had a great time. We flew into Vancouver on Monday 24th, which was also my birthday.
Meu amigo Tim, sobre cuja mãe escrevi na minha última carta para você, veio comigo e nos divertimos muito. Voamos para Vancouver na segunda-feira, 24, que também era meu aniversário.
The first thing we did was to visit the wonderful aquarium in the city center where there are three killer whales and a whole crowd of seals, penguins and dolphins.
A primeira coisa que fizemos foi visitar o maravilhoso aquário no centro da cidade, onde há três orcas e uma multidão de focas, pinguins e golfinhos.
We arrived in the late afternoon when all the animals are fed so it was wonderful to see the dolphins leaping out of the water to get the fish x they love to eat so much.
Chegamos no final da tarde, quando todos os animais são alimentados, então foi maravilhoso ver os golfinhos saltando para fora da água para pegar os peixes que eles tanto amam comer.
The following day, which was cloudy and rainy unfortunately, we went to a museum where they have some dinosaur skeletons x local people have found in the area.
No dia seguinte, que infelizmente estava nublado e chuvoso, fomos a um museu onde há alguns esqueletos de dinossauros encontrados por moradores locais na região.
The horrible weather never improved all day so we visited a superb seafood restaurant later in the afternoon and had an early dinner.
O tempo horrível não melhorou durante todo o dia, então visitamos um excelente restaurante de frutos do mar no final da tarde e jantamos cedo.
The waiters, who were all dressed in traditional fishermen's clothes, were very friendly and told us about the history of the restaurant whose name was The Jolly Whaler.
Os garçons, os quais todos vestidos com roupas tradicionais de pescadores, foram muito simpáticos e nos contaram a história do restaurante cujo nome era The Jolly Whaler.
The restaurant, which has been open since 1888, was once visited by the American President J.F. Kennedy and his wife Jackie.
O restaurante, aberto desde 1888, já foi visitado pelo presidente americano J.F. Kennedy e sua esposa Jackie.
The skies were blue on Thursday and we spent some time out on the sea in a large boat x we hired.
O céu estava azul na quinta-feira e passamos algum tempo no mar em um grande barco que alugamos.
I caught a big fish x the captain said was the biggest he'd seen this year.
Peguei um peixe grande que o capitão disse ser o maior que ele já viu neste ano.
I felt very proud! We left on Thursday evening after a mini-vacation that helped me to relax a lot and now I have returned to work.
Fiquei muito orgulhoso! Saímos na quinta-feira à noite depois de umas mini-férias que me ajudaram a relaxar bastante e agora voltei a trabalhar.
The next time x you write to me, you must tell me about YOUR last vacation.
Na próxima vez que você me escrever, conte-me sobre SUAS últimas férias.
Bye for now Sheila,
Tchau por enquanto Sheila,
Ben

 TEXTORead the text and answer questions 44 and 45:

The Internet giant, Amazon, has put a warning on some of the 'Tom and Jerry' cartoons it offers to its customers. Visitors who want to buy or download the series 'Tom and Jerry: The Complete Second Volume' get a warning that the cartoons contain scenes that are racist. The warning says: "Tom and Jerry shorts may show some ethnic and racial prejudices that were once commonplace in American society." It added that the scenes were wrong when the cartoons were made 70 years ago, and are still wrong today. People say the character of the black maid in the cartoon series is racist. Some of the cartoons were edited in the 1960s because of worries about racism.

Tom and Jerry were created in 1940 by cartoonists William Hanna and Joseph Barbera. The cartoons won the Oscar for the best Animated Short Film seven times. The shows have become one of the most popular cartoons in animation history. Many people posted on Twitter to say it was "madness" for Amazon to put a warning on the cartoons.

Disponível em:< http://www.breakingnewsenglish.com/1410/141004-tom-and-jerry.html#ixzz3FVuisi75>.Acesso em: set. 2014.

 TRADUÇÃO:
The Internet giant, Amazon, has put a warning on some of the 'Tom and Jerry' cartoons it offers to its customers.
A gigante da Internet, Amazon, colocou um aviso em alguns dos desenhos animados de 'Tom e Jerry' que oferece aos seus clientes.
Visitors who want to buy or download the series 'Tom and Jerry: The Complete Second Volume' get a warning that the cartoons contain scenes that are racist.
Os visitantes que quiserem comprar ou baixar a série ‘Tom e Jerry: O Segundo Volume Completo’ recebem um aviso de que os desenhos contêm cenas racistas.
The warning says: "Tom and Jerry shorts may show some ethnic and racial prejudices that were once commonplace in American society."
O alerta diz: “Os curtas de Tom e Jerry podem mostrar alguns preconceitos étnicos e raciais que antes eram comuns na sociedade americana”.
It added that the scenes were wrong when the cartoons were made 70 years ago, and are still wrong today.
Acrescentou que as cenas estavam erradas quando os desenhos foram feitos, há 70 anos, e ainda estão erradas hoje.
People say the character of the black maid in the cartoon series is racist.
As pessoas dizem que a personagem da empregada negra da série de desenhos animados é racista. 
Some of the cartoons were edited in the 1960s because of worries about racism.
Alguns dos cartoons foram editados na década de 1960 por causa de preocupações com o racismo.
Tom and Jerry were created in 1940 by cartoonists William Hanna and Joseph Barbera.
Tom e Jerry foram criados em 1940 pelos cartunistas William Hanna e Joseph Barbera.
The cartoons won the Oscar for the best Animated Short Film seven times.
Os desenhos ganharam sete vezes o Oscar de melhor curta-metragem de animação.
The shows have become one of the most popular cartoons in animation history. 
Os shows se tornaram um dos desenhos animados mais populares da história da animação.
Many people posted on Twitter to say it was "madness" for Amazon to put a warning on the cartoons.
Muitas pessoas postaram no Twitter dizendo que era uma “loucura” a Amazon colocar um aviso nos desenhos animados.
Disponível em:< http://www.breakingnewsenglish.com/1410/141004-tom-and-jerry.html#ixzz3FVuisi75>.Acesso em: set. 2014.

44  (PUC-PR-2015-VESTIBULAR DE INVERNO)
Choose the CORRECT alternative according to the text:
(A) Based on the text information, Tom and Jerry shows were created to criticize racism.
(B) According to the warning of Amazon, the racist scenes are wrong nowadays; however, in the past they were acceptable.
(C) Based on the text it is correct to say the cartoonists clearly showed racist behavior.
(D) Tom and Jerry shows never won any prize.
(E) According to the warning of Amazon, racism is no longer a common behavior in America.
      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
Choose the CORRECT alternative according to the text:
Escolha a alternativa CORRETA de acordo com o texto:
(A) Based on the text information, Tom and Jerry shows were created to criticize racism.
Com base nas informações do texto, foram criados programas de Tom e Jerry para criticar o racismo.
(B) According to the warning of Amazon, the racist scenes are wrong nowadays; however, in the past they were acceptable.
Segundo alerta da Amazon, as cenas racistas estão erradas hoje em dia; no entanto, no passado eles eram aceitáveis.
  • [...] It added that the scenes were wrong when the cartoons were made 70 years ago, and are still wrong today.
  • Acrescentou que as cenas eram erradas quando os desenhos foram feitos, há 70 anos, e ainda estão erradas hoje.
(C) Based on the text it is correct to say the cartoonists clearly showed racist behavior.
Com base no texto é correto dizer que os cartunistas apresentaram claramente comportamento racista.
(D) Tom and Jerry shows never won any prize.
Os programas de Tom e Jerry nunca ganharam nenhum prêmio.
  • The cartoons won the Oscar for the best Animated Short Film seven times.
    Os desenhos ganharam sete vezes o Oscar de melhor curta-metragem de animação.
(E) According to the warning of Amazon, racism is no longer a common behavior in America.
Segundo alerta da Amazon, o racismo não é mais um comportamento comum na América.
  • "[...] The warning says: "Tom and Jerry shorts may show some ethnic and racial prejudices that were once commonplace in American society."
  • O alerta diz: “Os curtas de Tom e Jerry podem mostrar alguns preconceitos étnicos e raciais que antes eram comuns na sociedade americana”.
45  (PUC-PR-2015-VESTIBULAR DE INVERNO)
Based on the reading select the CORRECT alternatives:
  • I. In the sixties the cartoons were revised due to racism issues.
  • II. Visitors can only download the series “Tom and Jerry” from Amazon.
  • III. Tom and Jerry were created over 20 years before some cartoons were edited due to worries about racism.
  • IV. People on twitter supported Amazon’s warning.
(A) Alternatives II and III are correct.
(B) Alternatives I and IV are correct.
(C) Alternatives I and III are correct.
(D) Alternatives II and IV are correct.
(E) Alternatives II, III and IV are correct.

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
Based on the reading select the CORRECT alternatives:
Com base na leitura selecione as alternativas CORRETAS:
I. In the sixties the cartoons were revised due to racism issues.
Na década de sessenta os cartoons foram revistos devido a questões de racismo.
  • "[...] Some of the cartoons were edited in the 1960s because of worries about racism."
  • Alguns dos cartoons foram editados na década de 1960 por causa de preocupações com o racismo.
II. Visitors can only download the series “Tom and Jerry” from Amazon.
Os visitantes só podem baixar a série “Tom e Jerry” da Amazon.
  • Visitors who want to buy or download the series 'Tom and Jerry: The Complete Second Volume' get a warning that the cartoons contain scenes that are racist.
  • Os visitantes que quiserem comprar ou baixar a série ‘Tom e Jerry: O Segundo Volume Completo’ recebem um aviso de que os desenhos contêm cenas racistas.
III. Tom and Jerry were created over 20 years before some cartoons were edited due to worries about racism.
Tom e Jerry foram criados mais de 20 anos antes de alguns desenhos serem editados devido a preocupações com o racismo.
  • "[...] Some of the cartoons were edited in the 1960s because of worries about racism."
  • Alguns dos cartoons foram editados na década de 1960 por causa de preocupações com o racismo.
IV. People on twitter supported Amazon’s warning.
As pessoas no Twitter apoiaram o aviso da Amazon.
  • "[...] Many people posted on Twitter to say it was "madness" for Amazon to put a warning on the cartoons."
  • Muitas pessoas postaram no Twitter dizendo que era uma “loucura” a Amazon colocar um aviso nos desenhos animados.