Powered By Blogger

domingo, 8 de janeiro de 2023

ADJETIVO – CLASSIC – IME-2009/2010 – LÍNGUA INGLESA.

  Welcome back to another post!

➧ (IME-2009/2010):

A sentença a seguir apresenta 5 (cinco) palavras sublinhadas, dentre as quais uma está ERRADA, tornando a frase gramaticalmente incorreta. Marque a alternativa que torna a sentença GRAMATICALMENTE INCORRETA:

People pursue technology for a(A) living because they are passionate about(B) making things, making things better, and making a difference in the world. Today's engineers need the knowledge to tackle classics(C) engineering problems, but(D) also the sensitivity to understand the social impact of technology on(E) people and the environment.

(A) a 

(B) about

(C) classics

(D) but

(E) on
  

Resposta :  C

 - Questão sobre ADJETIVO (USO INVARIÁVEL):

➦SENTENÇA:

People pursue technology for a(A) living because they are passionate about(B) making things, making things better, and making a difference in the world. Today's engineers need the knowledge to tackle classics(C) engineering problems, but(D) also the sensitivity to understand the social impact of technology on(E) people and the environment.

➦TRADUÇÃO LIVRE:

(As pessoas buscam a tecnologia para (A) viver porque são apaixonadas por (B) fazer coisas, torná-las melhores e fazer a diferença no mundo. Os engenheiros de hoje precisam do conhecimento para lidar com os problemas clássicos(C) de engenharia, mas(D) também da sensibilidade para entender o impacto social da tecnologia nas(E) pessoas e no meio ambiente.)

➦ Qual o vocábulo incorreto?

O vocábulo incorreto é "CLASSICS".

Em inglês, os adjetivos sempre são INVARIÁVEIS, ou seja, os adjetivos não se pluralizam.

Na noun-phrase CLASSIC ENGINEERING PROBLEMS, o vocábulo CLASSIC funciona como ADJETIVO e portanto INVARIÁVEL.

➦ Os demais vocábulos estão usados adequadamente:

RESOLUÇÃO RÁPIDA:

A sentença a seguir apresenta 5 (cinco) palavras sublinhadas, dentre as quais uma está ERRADA, tornando a frase gramaticalmente incorreta. Marque a alternativa que torna a sentença GRAMATICALMENTE INCORRETA:

(A) a 

(B) about

(C) classics

(D) but

(E) on

PREPOSIÇÕES CORRELATAS – FROM ... TO – IME-2009/2010 – LÍNGUA INGLESA.

 Welcome back to another post!

➧ (IME-2009/2010):

A sentença a seguir apresenta 5 (cinco) palavras sublinhadas, dentre as quais uma está ERRADA, tornando a frase gramaticalmente incorreta. Marque a alternativa que torna a sentença GRAMATICALMENTE INCORRETA:

Did you know that your car probably has more software running in it than the latest military fighter jets? Or that it has fifty or more embedded(A) microprocessors that control everything from(B) meeting governmental emission-control standards for(C) automatically increasing(D) the volume of your radio as(E) you drive faster?

(A) embedded 

(B) from

(C) for

(D) increasing

(E) as 

Resposta :  C

 - Questão sobre PREPOSIÇÕES CORRELATAS (FROM...TO):

➦SENTENÇA:

Did you know that your car probably has more software running in it than the latest military fighter jets? Or that it has fifty or more embedded(A) microprocessors that control everything from(B) meeting governmental emission-control standards for(C) automatically increasing(D) the volume of your radio as(E) you drive faster?

➦TRADUÇÃO LIVRE:

(Você sabia que seu carro provavelmente tem mais software em execução nele do que os mais recentes caças militares? Ou que tem cinquenta ou mais microprocessadores EMBUTIDOS (embedded) que controlam tudo, DESDE (from) cumprir os padrões governamentais de controle de emissão ATÉ (to) aumentar automaticamente o volume de seu rádio CONFORME(as) você dirige mais rápido?)

➦ Qual o vocábulo incorreto?

O vocábulo incorreto é "FOR".

Na sentença, a preposição adequada é "TO" para formar o par correlato "FROM...TO".

➦ Os demais vocábulos estão usados adequadamente:

RESOLUÇÃO RÁPIDA:


A sentença a seguir apresenta 5 (cinco) palavras sublinhadas, dentre as quais uma está ERRADA, tornando a frase gramaticalmente incorreta. Marque a alternativa que torna a sentença GRAMATICALMENTE INCORRETA:

(A) embedded 

(B) from

(C) for

(D) increasing

(E) as

CONCORDÂNCIA DO VERBO AUXILIAR – HAS/HAVE – IME-2009/2010 – LÍNGUA INGLESA.

Welcome back to another post!

➧ (IME-2009/2010):

A sentença a seguir apresenta 5 (cinco) palavras sublinhadas, dentre as quais uma está ERRADA, tornando a frase gramaticalmente incorreta. Marque a alternativa que torna a sentença GRAMATICALMENTE INCORRETA:

Crafting clever toys, making beautiful music, lighting up(A) the South Pacific – the ten technologists in our special report has(B) engineered(C) exciting careers(D) that melt(E) their passions with their professions.

(A) up 

(B) has

(C) engineered

(D) careers

(E) melt

Resposta :  B

 - Questão sobre CONCORDÂNCIA VERBAL:

➦SENTENÇA:

Crafting clever toys, making beautiful music, lighting up(A) the South Pacific – the ten technologists in our special report has(B) engineered(C) exciting careers(D) that melt(E) their passions with their professions.

➦TRADUÇÃO LIVRE:

(Criar brinquedos inteligentes, fazer música bonita, iluminar o Pacífico Sul - os dez tecnólogos em nosso relatório especial construíram carreiras excitantes que derretem suas paixões com suas profissões)

➦ Qual o vocábulo incorreto?

O vocábulo incorreto é "HAS".

Na sentença, o verbo auxiliar deveria ser "HAVE" para concordar verbalmente com o sujeito no plural "the ten technologists".

➦ Os demais vocábulos estão usados adequadamente:

* O phrasal verb TO LIGHT UP pode ser:

-Acender o fogão: Light up the pilot on the stove!

-Pegar fogo: The firewood still hasn't litht up!(A lenha ainda não pegou fogo!)

-Fumar cigarro: Please don't light up in my new car!

-Ficar iluminado ou iluminar: lighting up the South!

* O verbo TO ENGINEER (projetar, construir, engendrar, edificar) foi usado corretamente na forma do particípio passado ➝ engineered.

* Uso correto do substantivo CAREER (kôRíôr)(carreira, profissão) na expressão EXCITING CAREERS (carreiras emocionantes).

* Uso correto do verbo TO MELT (derreter, fundir ou comover, impressionar) em 'that melt their passions with their professions'(que impressiona suas paixões com suas profissões)

RESOLUÇÃO RÁPIDA:

A sentença a seguir apresenta 5 (cinco) palavras sublinhadas, dentre as quais uma está ERRADA, tornando a frase gramaticalmente incorreta. Marque a alternativa que torna a sentença GRAMATICALMENTE INCORRETA:

(A) up 

(B) has

(C) engineered

(D) careers

(E) melt

TO MEET – VERBO COM 05 (cinco) SIGNIFICADOS DIFERENTES – IME-2019/2020 – LÍNGUA INGLESA.

 Welcome back to another post!

➧ (IME-2019/2020)

An equivalent meaning for the word "meet" in the sentence:

"[...] the £50,000 prize recognises those that meet three key criteria [...]"

is found in:

(A) He was about to meet this type of problem for the first time.
(B) The line where the sky seems to meet the Earth is the horizon.
(C) They had to meet with their advisers to think of a new plan.
(D) She will try to meet some requirements to be able to work there.
(E) His company is going to meet all the expenses of this trip.

Resposta :  D

 - Questão sobre VERBO TO MEET:

-TO MEET (1) ➝ ENFRENTAR ALGO:

  • I've never met that kind of problem before. - Nunca enfrentei esse tipo de problema antes. [Cambridge Dictionary]
  • He was about to meet this type of problem for the first time. - Ele estava prestes a enfrentar com esse tipo de problema pela primeira vez.

-TO MEET (2) ➝ JUNTAR OU TOCAR:

  • The curtains don’t meet in the middle of the window. - As cortinas não se tocam no meio da janela.. [Cambridge Dictionary]
  • The line where the sky seems to meet the Earth is the horizon. - A linha onde o céu parece tocar na Terra é o horizonte

-TO MEET (3) ➝ REUNIR-SE, JUNTAR-SE COM OUTRAS PESSOAS:

  • We agreed to meet on Tuesday at six. - Combinamos de nos encontrar na terça-feira às seis.. [Cambridge Dictionary]
  • They had to meet with their advisers to think of a new plan. - Eles tiveram que se reunir com seus conselheiros para pensar em um novo plano.

-TO MEET (4) ➝ ATENDER (aos requisitos, aos critérios, às necessidades):

  • We haven’t found office space that meets our needs.
  • They met at work. - Não encontramos espaço de escritório que atenda às nossas necessidades. [Cambridge Dictionary]
  • She will try to meet some requirements to be able to work there. Ela tentará atender a alguns requisitos para poder trabalhar lá.

-TO MEET (5) ➝ COBRIR OU ARCAR (despesas, custos):

  • The company has agreed to meet all our expenses. - A empresa concordou em arcar com todas as nossas despesas. [Cambridge Dictionary]
  • His company is going to meet all the expenses of this trip. A empresa dele vai arcar com todas as despesas dessa viagem.
-NA SENTENÇA:
  • [...] the £50,000 prize recognises those that meet three key criteria [...]
  • SIGNIFICADO DO VERBO MEET ➝ ATENDER.
  • Um significado equivalente para o verbo TO MEET na sentença acima é encontrado na opção D:
  • She will try to meet some requirements to be able to work there. Ela tentará atender a alguns requisitos para poder trabalhar lá.
RESOLUÇÃO RÁPIDA:

(A) He was about to meet this type of problem for the first time. (TO MEET ➝ ENFRENTAR)
(B) The line where the sky seems to meet the Earth is the horizon. (TO MEET ➝ TOCAR)
(C) They had to meet with their advisers to think of a new plan. (TO MEET ➝ REUNIR-SE)
(D) She will try to meet some requirements to be able to work there. (TO MEET ➝ ATENDER)
(E) His company is going to meet all the expenses of this trip. (TO MEET ➝ COBRIR)

PRESENT PERFECT NA VOZ PASSIVA – HAVE BEEN URGED – IME-2019/2020 – LÍNGUA INGLESA.

 Welcome back to another post!

➧ TEXTO:

On the origin of species by means of natural selection, or the preservation of favoured races in the struggle for life

CHARLES DARWIN, M.A.

[...]

On my return home, it occurred to me, in 1837, that something might perhaps be made out on this question by patiently accumulating and reflecting on all sorts of facts which could possibly have any bearing on it. After five years' work I allowed myself to speculate on the subject, and drew up some short notes; these I enlarged in 1844 into a sketch of the conclusions, which then seemed to me probable: from that period to the present day I have steadily pursued the same object. I hope that I may be excused for entering on these personal details, as I give them to show that I have not been hasty in coming to a decision.
My work is now nearly finished; but as it will take me two or three more years to complete it, and as my health is far from strong, ____ to publish this Abstract..

[...]
Adaptado de
SAGAN, Carl.
The Demon-Haunted World. Science as a Candle in the Dark.
Headline Book Publishing, 1997.
Disponível em: <http://www.metaphysicspirit.com/
books/The%20Demon-Haunted%20World.pdf>.
Acesso em:22/07/2019.
 
(IME-2019/2020)

Escolha a alternativa que completa o texto apropriadamente:

(A) I was split
(B) I was detached
(C) I have been careless
(D) I have been
(E) I have been urged

Resposta :  E

 - Questão sobre PRESENT PERFECT NA VOZ PASSIVA:

• CONTEXTUALMENTE, o autor, por causa de sua saúde debilitada, se vê na urgência de publicar o seu trabalho o quanto antes temendo não viver o suficiente para conseguir realizá-lo. Sendo assim, “I HAVE BEEN URGED”(Tenho sido obrigado) é a estrutura que se encaixa perfeitamente na lacuna.

- Demais estruturas não apresentam coesão ou não faz o menor sentido no contexto.

RESOLUÇÃO RÁPIDA:

Escolha a alternativa que completa o texto apropriadamente:

(A) I was split (Eu estava dividido)

(B) I was detached (Eu estava desapegado)

(C) I have been careless (Tenho sido descuidado)

(D) I have been (Tenho sido)

(E) I have been urged (Tenho sido obrigado)

TEMPO E VERBO CONTEXTUAIS – HAVE STEADILY PURSUED – IME-2019/2020 – LÍNGUA INGLESA.

 Welcome back to another post!

➧ TEXTO:

On the origin of species by means of natural selection, or the preservation of favoured races in the struggle for life

CHARLES DARWIN, M.A.

[...]

After five years' work I allowed myself to speculate on the subject, and drew up some short notes; these I enlarged in 1844 into a sketch of the conclusions, which then seemed to me probable: from that period to the present day I ____ the same object.

[...]
Adaptado de
SAGAN, Carl.
The Demon-Haunted World. Science as a Candle in the Dark.
Headline Book Publishing, 1997.
Disponível em: <http://www.metaphysicspirit.com/
books/The%20Demon-Haunted%20World.pdf>.
Acesso em:22/07/2019.
 
(IME-2019/2020)

Escolha a alternativa que completa o texto apropriadamente:

(A) have totally revoked
(B) have chased round since
(C) steadied the ever
(D) have steadily pursued
(E) have gradually given up

Resposta :  D

 - Questão sobre TEMPO VERBAL E VERBO CONTEXTUAL:

• CONTEXTUALMENTE, a expressão temporal “from that period to the present day” exige o tempo verbal PRESENT PERFECT e indica uma conduta de firmeza e a constância na busca dos seus propósitos. Sendo assim, “have steadily pursued”(ter insistido firmimente) é a estrutura que se encaixa perfeitamente com a expressão de tempo supra citada.

- Demais estruturas não apresentam coesão ou não faz o menor sentido no contexto.

RESOLUÇÃO RÁPIDA:

Escolha a alternativa que completa o texto apropriadamente:

(A) have totally revoked (tenho revogado completamente)
(B) have chased round since (desde então tenho perseguido em volta)
(C) steadied the ever (sempre estabilizei)
(D) have steadily pursued (tenho insistido firmemente)
(E) have gradually given up (tenho desistido gradualmente)