Hello...Guys!!!...How ya doing?!
Neste post,veremos a tradução e a pronúncia de cada letra da música "EBONY AND IVORY" dos cantores britânico Paul McCartney e norte-americano Stevie Wonder.
- A pronúncia LENTA de "EBONY AND IVORY" é [ébôni-end-áivôri].
- A pronúncia RÁPIDA de "EBONY AND IVORY" é [ébôni-endáivôri].
- "EBONY AND IVORY"[ébôni-endáivôri] é equivalente a:
- "ÉBANO E MARFIM".
- Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
- Slow Pron.:[ébâni-end-áivôri-lêv-thôguédôr-ên-pôrfekt-rrarmâni]
- Fast Pron.:[ébâni-endáivôri-lêv-thôguédôr-ên-pôrfekt-rrarmâni]
- Trad.:"Ébano e marfim vivem juntos em perfeita harmonia."
- Slow Pron.:[sáid-bái-sáid-on-mai-piénou-kí- bórd-ou-lórd-uái-dont-uí]
- Fast Pron.:[sáid'bái'sáid-on'mai'piénou-kí- bórd-ou-lórd-uái'dont'uí]
- Trad.:"Lado a lado no teclado do meu piano,Oh, Senhor,por quê nós não?"
- Slow Pron.:[uí-ól-nou-dét-pípâl-ar-dâ-sêim-uerévôr-uí-gou]
- Fast Pron.:[uí'ól'nou-dét'pípâl-ar'dâ'sêim-uerévôr-uí'gou]
- Trad.:"Nós todos sabemos que as pessoas são iguais onde quer que agente vá."
- Slow Pron.:[dér-êz-gûd-end-béd-ên-évri-uan]
- Fast Pron.:[dérêz'gûd-en'béd-ên'évriuan]
- Trad.:"Existe o bem e o mal em todos."
- Slow Pron.:[uí-lôrn-thu-lêv-uí-lôrn-thu-guêv-ítch-ódôr]
- Fast Pron.:[uí'lôrn-thu'lêv-uí'lôrn-thu'guêv-ítch'ódôr]
- Trad.:"Nós aprendemos a viver, aprendemos a dar um ao outro."
- Slow Pron.:[uát-uí-níd-thu-sôrváiv-thôguédôr- âlaiv]
- Fast Pron.:[uát-uí'níd-thu'sôrváiv-thôguédôr- âlaiv]
- Trad.:"O que precisamos para sobreviver juntos, vivos."