Neste post,veremos a expressão "TAKE IT OUT ON".
- A pronúncia lenta(soletrada) de "TAKE IT OUT ON" é [têik-êt-áut-õn].
- A pronúncia rápida de "TAKE IT OUT ON" é [têikê-ráu'rõn].
- "TAKE IT OUT ON"[têikê-ráu'rõn] significa:
- "Descontar a raiva em alguém.",
- "Descontar a mágoa em alguém.",
- "Descontar as frustrações em alguém.",
- Veja exemplos com "TAKE IT OUT ON"[têikê-ráu'rõn]:
- "Don't take it out on me."[dont'têikê-ráu'rõn'mí]:"Não desconte a raiva em mim!"
- "Take it easy! You don't have to take it out on me."[têik'rízi-iúdõnt'rrév-thu'têikê-ráu'rõn'mí]:"Pega leve! Você não tem que descontar a raiva em mim!"
- Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/