Neste post,veremos a expressão "BY THE TIME".
Fonte do video:http://www.jantoo.com/cartoon/12251963
- A pronúncia LENTA de "BY THE TIME" é [bái-dâ-tháim].
- A pronúncia RÁPIDA de "BY THE TIME" é [bái-dê'tháim].
- "BY THE TIME"[bái-dê'tháim] é equivalente a:
- "NO MOMENTO QUE" ou
- "NA HORA QUE" ou
- "QUANDO".
- Veja exemplos:
- "By the time she arrives,I'll have already done."[bái-dê'tháim-xi-âraívs-ál'rrév-ólrêdi-dan]:"Quando ela chegar,eu já terei feito."
- "By the time she comes,I'll have already done."[bái-dê'tháim-xi-kams-ál'rrév-ólrêdi-dan]:"Quando ela chegar,eu já terei feito."
- "The subway was closed by the time I left work."[dâ-sâbuêi-uóz-klôusd-bái-dê'tháim-ái-léft-uôrk]:"O metrô estava fechado na hora que sai do trabalho."
- "By the time I saw her,I realized that something was wrong."[bái-dê'tháim-ái-só-ái-ríô'láizd-dét-samtên-rông]:"Na hora que a vi,percebi que alguma coisa estava errado."
- "The thief was gone by the time I called the police."[dâ-tíf-uóz-gon-bái-dê'tháim-ái-kóld-dâ-pôlís]:"O ladrão foi embora no momento em que eu chamei a policia."
- REMEMBER:
- Observe que "BY THE TIME"[bái-dê'tháim] é sempre seguido de verbo.
- Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/