Neste post,veremos a palavra: "WEEKDAYS".
- "WEEKDAYS" significa "Dias da semana".
- A pronúncia de "WEEKDAYS" é [uík'dêis].
- Os "WEEKDAYS"[uík'dêis] são:
- "Sunday"[sãn'dêi]:"Domingo."
- "Monday"[mãn'dêi]:"Segunda-feira."
- "Tuesday"(tjúsDêi):"Terça-feira."
- "Wednesday"[UénizDêi]:"Quarta-feira."
- "Thursday"[FrúzDêi]:"Quinta-feira."
- "Friday"[FráiDêi]:"Sexta-feira."
- "Saturday"[SSáruDêi]:"Sábado."
- Veja a seguir algumas palavras relacionadas com "WEEKDAYS":
- "Weekend" cuja pronúncia é [uíkénd] e significa "Final de semana" ou "Fim de semana".
- "Business day" cuja pronúncia é [bêznes'dêi] e significa "Dia útil".
- "Friday the 13th" cuja pronúncia é [frái'dêi-dâTôthín] e significa "Sexta-Feira 13".
- "Holy week" cuja pronúncia é [rrôuli'uík] e significa "Semana santa".
- "Ash Wednesday" cuja pronúncia é [éshué'NízDêi] e significa "Quarta-Feira de cinzas."
- "Holy Saturday" cuja pronúncia é [rrôuli'ssárudêi] e significa "Sábado de Aleluia".
- "Good Friday" cuja pronúncia é [Gúd'FráiDêi] e significa "Sexta-feira Santa".
- "Have a great Good Friday!"[rrévaGrêit-Gúd'FráiDêi):"Tenha uma ótima Sexta-Feira Santa!"
- "Have an excelent Good Friday!"[rrévenNéxSSelént-Gúd'FráiDêi):"Tenha uma excelente Sexta-Feira Santa!"
- "I refuse to work on Good Friday!"(áiRéFíuz-thu-uôrkõn-Gúd'FráiDêi):"Eu me recuso a trabalhar na Sexta-feira Santa!"
- "Weekly magazine."[uikli-méguéZín]:"Revista semanal."
- Veja mais exemplos:
- "It's Good Friday!"[ets'Gúd'FráiDêi]:"É Sexta-Feira Santa."
- "From Monday through Saturday!"[Frõmãndêi-Trú-SSáruDêi]:"De segunda-feira à sábado."
- "From Monday through Friday!"[Frõmãndêi-sTrú-FráiDêi]:"De segunda-feira à sexta-feira."
- "Many Roman Catholics eat fish and vegetables on Good Friday!"[méniRôuMã-kéfiLékis-ítchiFêxi-end'VédjiTêBôus-õnGúd'FráiDêi]: "Muitos católicos romanos comem carne e vegetais na Sexta-feira Santa."
- Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/