Neste post,veremos a expressão "YOU'VE PROBABLY NOTICED that ...".
- A pronúncia fluente de "YOU'VE PROBABLY NOTICED ..." é (iuviPrábaBli-NôuresThi).
- "YOU'VE PROBABLY NOTICED that ..."(iuviPrábaBli-NôuresThiDé) é equivalente a "VOCÊ JÁ DEVE TER PERCEBIDO(ou NOTADO) que...".
- Veja exemplos:
- "You've probably noticed that I'm telling the truth."(iuviPrábaBli-NôuresThi-DéRáim-Télén-dêTrúf):"Você já deve ter notado que eu estou dizendo a verdade."
- "You've probably noticed this."(iuviPrábaBli-NôuresThi-Dêss):"Você já deve ter percebido isso."
- "You've probably noticed some changes in your body."(iuviPrábaBli-NôuresThi-SSãmn-Shéndhiz-ênióBári):"Você já deve ter percebido algumas mudanças em seu corpo."
- Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/