Welcome back to another post!
(A) up
(B) has
(C) engineered
(D) careers
(E) melt
Resposta : B |
➦SENTENÇA:
Crafting clever toys, making beautiful music, lighting up(A) the South Pacific – the ten technologists in our special report has(B) engineered(C) exciting careers(D) that melt(E) their passions with their professions.
➦TRADUÇÃO LIVRE:
(Criar brinquedos inteligentes, fazer música bonita, iluminar o Pacífico Sul - os dez tecnólogos em nosso relatório especial construíram carreiras excitantes que derretem suas paixões com suas profissões)
➦ Qual o vocábulo incorreto?
O vocábulo incorreto é "HAS".
Na sentença, o verbo auxiliar deveria ser "HAVE" para concordar verbalmente com o sujeito no plural "the ten technologists".
➦ Os demais vocábulos estão usados adequadamente:
* O phrasal verb TO LIGHT UP pode ser:
-Acender o fogão: Light up the pilot on the stove!
-Pegar fogo: The firewood still hasn't litht up!(A lenha ainda não pegou fogo!)
-Fumar cigarro: Please don't light up in my new car!
-Ficar iluminado ou iluminar: lighting up the South!
* O verbo TO ENGINEER (projetar, construir, engendrar, edificar) foi usado corretamente na forma do particípio passado ➝ engineered.
* Uso correto do substantivo CAREER (kôRíôr)(carreira, profissão) na expressão EXCITING CAREERS (carreiras emocionantes).
* Uso correto do verbo TO MELT (derreter, fundir ou comover, impressionar) em 'that melt their passions with their professions'(que impressiona suas paixões com suas profissões)
(A) up
(B) has
(C) engineered
(D) careers
(E) melt