quinta-feira, 20 de fevereiro de 2014

WHAT IS IT? versus WHO IS IT? - Expression,Meaning,American Pronunciation.

Hello...everybody!...How're you?
Neste post,veremos as diferenças entre as expressões "WHAT IS IT?" e "WHO IS IT?".
  1. A pronúncia lenta de "WHAT IS IT" é [t-êzt].
  2. A pronúncia fluente(rápida) de "WHAT IS IT?" é [rêzê].
  3. "WHAT IS IT?"[rêzê] é equivalente a expressão em português:
  4. "O QUE É?"
  5. Utilizamos "WHAT IS IT?"[rêzê] para perguntas sobre COISAS(OBJETOS).
  6. "WHAT IS IT?"[rêzê] é uma expressão natural(pronta) em inglês,dita em uma situação em que se pergunta por COISAS(OBJETOS).
  7. Veja a seguir exemplos com "WHAT IS IT?"[rêzê]:
  8. "What is it exactly?"[rêzêgzéktli]:"O que é exatamente?"
  9. "What is it that you think?"[rêzê-dériú-fênk]:"O que é que você acha?"
  10. "But she hates one thing,what is it?"[t-xi-rrêits-uantem-rêzê]:"Mas ela odeia uma coisa,o que é?"
  11. "But she loves one thing,what is it?"(Bátshi-lóvss-uantem-rêzê]:"Mas ela adora uma coisa,o que é?"
  12. "Hello Mr. Jakson, I wanted to talk to you about something. Is this the right time?...Yes Rachel.What is it?"[rrélôu-místér-jékssan-ái-uanted-tók-thu'iú-abáu-sámfên-êzdês-dârái'tháim-iéz-rêitchôr-rêzê]:"- Oi Sr. Jakson, eu queria falar com o senhor.Pode ser agora? - Sim,Rakel. O que é?"
  13. Similarmente,para perguntar por pessoas,você utilizará a expressão "WHO IS IT?" que significa "Quem é?"
  14. A pronúncia lenta de "WHO IS IT?" é [rru-êzt].
  15. A pronúncia rápida de "WHO IS IT?" é [rruêzê]
  16. "WHO IS IT?"[rruêzê] é equivalente a expressão em português:
  17. "QUEM É?"
  18. Utilizamos "WHO IS IT?"[rruêzê] para perguntas sobre PESSOAS.
  19. "WHO IS IT?"[rruêzê] é uma expressão natural(pronta) em inglês,dita em uma situação em que se pergunta por ALGUÉM.
  20. Veja exemplo:
  21. "Who is it?"[rruêzê]:"Quem é?"
  22. Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
  23. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  24. http://dictionary.reference.com/
  25. http://www.merriam-webster.com/

Nenhum comentário:

Postar um comentário