Powered By Blogger

quinta-feira, 6 de março de 2014

SOUNDS LIKE A MELODY - Alphaville

https://www.youtube.com/watch?v=1tqDo3OVBjY
"SOUNDS LIKE A MELODY"
  1. Pron.:(ssáunds-láikêiMérori)
  2. Trad.:"Soa como uma melodia."
1)"It's a trick of my mind."
  1. Pron.:(êtssêi-Trêiki-óvimáiMaindhi)
  2. Trad.:"É um truque da minha mente."
2)"Two faces bathing in the screenlight,"
  1. Pron.:(thuFêissis-béfén-énoskrínLaithi)
  2. Trad.:"Dois rostos banhando-se na meia-luz,"
3)"She's so soft and warm in my arms."
  1. Pron.:(shizSSóuSSofthi-énduóm-ínMáiArms)
  2. Trad.:"Ela é tão macia e quente em meus braços."
4)"I tune it into the scene,"
  1. Pron.:(áiTjuni-éthudêssini)
  2. Trad.:"Eu afino dentro da cena."
5)"My hands are resting on her shoulders,"
  1. Pron.:(máiRRénds-ár-réstén-õnrrôSShôudós)
  2. Trad.:"Minhas mãos estão descansando nos ombros dela."
6)"Till when we're dancing away for a while,"
  1. Pron.:(thíu-uén-uór-dénssén-auêi-fór-a-uáili)
  2. Trad.:"Até quando estamos dançando afastados por um instante,"
7)"oh, we're moving, we're falling,"
  1. Pron.:(uió-Múvén-uióFólén)
  2. Trad.:"Estamos nos movendo,estamos caindo."
8)"We step into the fire by the hour of the wolf in a midnight dream,"
  1. Pron.:(uístépi-inthudâFaió-báidâAuó-óvidâUôlfi-ínaMídinái-drím)
  2. Trad.:"Demos um passo para dentro do fogo na hora do lobo em um sonho da meia-noite."
9)"There's no reason to hurry,"
  1. Pron.:(déuzNôuRizãn-thuRRôri)
  2. Trad.:"Não há nenhuma razão para se apressar."
10)"Just start that brand new story,"
  1. Pron.:(djástórthi-déBren-Njustóri)
  2. Trad.:"Apenas inicie aquela estória nova em folha."
11)"Set it alight," 
  1. Pron.:(SSériRáLáithi)
  2. Trad.:"Coloque isso aceso."
12)"We're head over heels in love."
  1. Pron.:(Uió-rrérôvó-rriuzén-lâvi)
  2. Trad.:"Estamos de ponta-cabeça no amor."
13)"Head over heels."
  1. Pron.:(rrérôvó-rriuz)
  2. Trad.:"De ponta-cabeça."
14)"The ringing of your laughter it sounds like a melody."
  1. Pron.:(dâRínén-ovióLáfithóré-ssáunds-láiki-aMérori)
  2. Trad.:"O som de sua risada soa como uma melodia."
15)"To once forbidden places we'll go for a while,"
  1. Pron.:(thuãnssi-fóbídén-pleissis-uílGôu-ForaUáili)
  2. Trad.:"Para lugares proibidos que fomos por algum instante."
16)"It's the definite show,"
  1. Pron.:()
  2. Trad.:()
17)"Our shadows resting in the moonlight,"
  1. Pron.:()
  2. Trad.:()
18)"It's so clear and bright in your eyes,"
  1. Pron.:()
  2. Trad.:()
19)"It's the touch of your sighs,"
  1. Pron.:()
  2. Trad.:()
20)"My lips are resting on your shoulder,"
  1. Pron.:()
  2. Trad.:()
21)"When we're moving so soft and slow,"
  1. Pron.:()
  2. Trad.:()
22)"We need the extasy, the jealousy, the comedy of love,"
  1. Pron.:()
  2. Trad.:()
23)"Like the cary grants and kellys once before,"
  1. Pron.:()
  2. Trad.:()
24)"Give me more tragedy,"
  1. Pron.:()
  2. Trad.:()
25)"More harmony and fantasy,
  1. Pron.:()
  2. Trad.:()
26)"My *dear* (not love) and set it alight,"
  1. Pron.:()
  2. Trad.:()
27)"just starting that satellite set it alight,"
  1. Pron.:()
  2. Trad.:()

Nenhum comentário:

Postar um comentário