Hello Guys...How ya doing?!
Neste post,veremos SOMEWHERE - ANYWHERE - NOWHERE.
- A pronúncia de "SOMEWHERE" é [sam'uér].
- "SOMEWHERE"[samuér] é equivalente a:
- "ALGUM LUGAR".
- Quando utilizamos "SOMEWHERE"[samuér]?
- "SOMEWHERE"[samuér] é utilizado em frases ou sentenças AFIRMATIVAS.
- Não se utiliza "SOMEWHERE"[samuér] com verbo negativo.
- Perceba a pronúncia [samuér].Não é (
ssâmiUé).
- Veja exemplo com "SOMEWHERE"[samuér]:
- "I want to go somewhere."[ái-uant-thu-gôu-samuér]:"Eu quero ir a algum lugar."
- A pronúncia de "ANYWHERE" é [êniuér].
- "ANYWHERE"[êniuér] é equivalente a:
- "LUGAR NENHUM" (com verbo negativo ou palavra negativa)
- "ALGUM LUGAR".(com perguntas)
- Quando utilizamos "ANYWHERE"[êniuér]?
- "ANYWHERE"[êniuér] é empregado em PERGUNTAS e em SENTENÇAS NEGATIVAS,ou melhor, é usado com VERBO NEGATIVO ou PALAVRA POSITIVA.
- Veja:
- "I don't want to go anywhere."[áiron-uan-thu-gôu-êniuér]:"Não quero ir a lugar nenhum."
- "I'm not going anywhere tonight."[áim-nát-gôuên-êniuér-thônáit]:"Eu não vou a LUGAR NENHUM hoje à noite."
- "I don't drive anywhere at night."[áiron-dráiv-êniuér-ét-náit]:"Eu não dirijo a LUGAR NENHUM à noite."
- "I can't find my screwdriver anywhere."(ÁikénnFáidhi-mái-skruDráivó-êniUé):"Eu não consigo encontrar minha chave de fenda em LUGAR NENHUM."
- "Jenny isn't going anywhere."(Djéni-êzn-Gôuín-êniUé):"Jeni não vai a LUGAR NENHUM."
- REMINDER:
- Não é permitido DOUBLE NEGATIVES(duplas negativas) em frase negativa no inglês.
- É por isso que é incorreto a sentença:
- "Jenny isn't going nowhere."
- Perceba que encontramos DUPLA NEGATIVA DE N,ou seja:"NOT" do verbo e "NO" da palavra nowhere.
- Continuando com exemplos de "ANYWHERE"[êniuér]:
- "Do you want to go anywhere?"[djiu-uan-thu-gôu-êniuér]:"Você quer ir a algum lugar?"
- "Did you go anywhere on the weekend?"[dêdjiu-gôu-êniuér-an-dâ-uikend]:"Você foi a algum lugar no final de semana?"
- E finalmente ,vejamos agora "NOWHERE":
- A pronúncia de "NOWHERE"[nôuér].
- "NOWHERE"[nôuér] é equivalente a:
- "LUGAR NENHUM".
- "NOWHERE"[nôuér] é empregado somente com VERBO NEGATIVO.
- Veja:
- "Jenny is going nowhere."[dhéni-êz-gôuên-nôuér]: "Jenny não vai a lugar nenhum."
- "Jenny is nowhere in this building."[dhéni-êz-nôuér-ên-dês-bíldên]:"Jenny não está em LUGAR NENHUM deste prédio."
- "There is nowhere to go."[dér-êz-nôuér-ru-gôu]:"Não há LUGAR NENHUM para se ir."
- "Where are you going?" "Nowhere!"[uér-ár-iu-gôuên-nôuér]:"Aonde você vai?"."A LUGAR NENHUM!"
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- Detalhe:A
pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das
palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas
para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira
mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês
são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é
impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
Hello my Dear Friend...How ya doing?!
Neste post,veremos os pronomes indefinidos (referentes a PESSOA INDEFINIDA) "SOMEBODY" e "ANYBODY" e "NOBODY".
- Inicialmente veremos "SOMEBODY":
- A pronúncia de "SOMEBODY" é [sambári].
- "SOMEBODY"[sambári] é equivalente a:
- "ALGUÉM".
- Onde aplicaremos "SOMEBODY"[sambári]?
- "SOMEBODY"[sambári] é empregado em:
- "FRASES AFIRMATIVAS".
- Veja exemplos com "SOMEBODY"[sambári]:
- "Somebody tell me,please."[sambári-thélmi-plíz]:"Alguém me diga ,por favor."
- "Somebody to love."[sambári-thu-lov]: "Alguém para amar."
- E "ANYBODY"?
- A pronúncia de "ANYBODY" é [ênibári].
- "ANYBODY"[ênibári] é equivalente a:
- "ALGUÉM" (com verbo negativo);
- "NINGUÉM" (com verbo interrogativo).
- Onde aplicaremos "ANYBODY"[ênibári]?
- "FRASES INTERROGATIVOS".
- "FRASES NEGATIVOS".
- Veja exemplos com "ANYBODY"[ênibári]:
- "Is anybody here?"[êz-ênibári-rríâr]:"Tem alguém aqui?"
- "Is anybody home?"[êz-ênibári-rrôum]:"Tem alguém em casa?"
- "I don't know anybody here."[áiron-nôu-ênibári-rríâr]:"Eu não conheço NINGUÉM aqui."
- Finalmente "NOBODY":
- A pronúncia de "NOBODY" é [nôubári].
- "NOBODY"[nôubári] é equivalente a:
- "NINGUÉM".
- Veja exemplos com "NOBODY"[nôubári]:
- "Nobody knows!"[nôubári-nôus]:"Ninguém sabe!"
- "Nobody knows where it is!"[nôubári-nôus'uér-êrêz]:"Ninguém sabe aonde é!"
- "Nobody knows where the debris will hit!"[nôubári-nôus'uér-dâ'dêbri-uêl'rrêt]: "Ninguém sabe aonde os restos irão bater!"
- "Nobody compares to you."[nôubári-kãmpérs-thu'iú]:"Ninguém se compara a você."
- "I got nobody left to believe."[]:"Não sobrou NINGUÉM em quem acreditar."
- Detalhe:A
pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das
palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas
para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira
mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês
são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é
impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
-
Hey,what's up guys!!!...How have you been?!...Is everyone Okay?
[RRêi-uátsápGáis-rráu'rrêvíuBên-Êzévríuã'Nôukêi]
"Ei..e aí Pessoal!...Como estão?!...Tudo bem?"
👍Neste post, veremos SENTENCES.
👉Focaremos sentenças com a palavra "EGGS" que significa "OVOS".

- 👉[éguiz],pronúncia de "EGGS"...não é [
éguis]...a pronúncia é [éguiz].
- 👉👲Por que a pronúncia é [éguiz] e não [éguis]?
- 👉👩O som da letra "S" no final das palavras em plural,vai depender da consoante que vem antes do "S".
- 👉👩Em "EGGS", a consoante "G" é uma CONSOANTE SONORA(G is a voiced consonant),portanto, teremos a produção do som [z] para a letra "S".
- "COOKED EGGS"[kûk-déguiz]"Ovos cozidos"
- "FRIED EGGS"[Frái-déguiz]"Ovos fritos".
- "SCRAMBLED EGGS"[skrembôl-déguiz]"Ovos mexidos".
- 👍SENTENÇAS com "EGGS":
- 👦😋"But sometimes,I do have eggs!"
- [BâSâmtáimz-aidhu-rrævéguiz]
- "Mas às vezes,eu como ovos!"
- "How do you like your eggs in the morning?"
- [rráuDjiuLáik-iôéguiz-ênnêMôrnen]
- "De que forma você gosta de ovos de manhã?"
- "Eggs and sausages."
- [éguizen-Sóssêdjiz]
- "Ovos e salsichas".
- "Hardly knew to fry an egg."
- [rrárdliNhu-thuFrái-ênégui]
- "Mal sabia fritar um ovo."
- "Eggs fried on both sides."
- [éguizFráidân-boufSáids]
- "Ovos fritos em ambos os lados."
- "SCRAMBLEG EGGS"[skrembôldéguiz]"Ovos mexidos".
- "Cover with beaten egg!"
- [kâvôr-uêfBítnégui]
- "Cubra com ovo batida!"
- "EGG SHELL"[éguixél]"Casca de ovo".
- "EGG WHITE"[éguiuái]"Clara do ovo".
- "YOLK"[iôuk]"Gema do ovo".
- "The eggs are not cooked."
- (Viéguiz-ârNóthi-kôkêthi)
- "Os ovos não estão cozinhados."
- "That is a chicken-and-egg debate."(Dériza-tchíkêm-ênNêDégui-Dhibêithi):"Esse é um debate da galinha e do ovo."
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
- Não deixe de seguir no Twitter e um abraço a todos!