terça-feira, 22 de abril de 2014

If tomorrow never comes ( Ronan Keating) - Music,American Pronunciation.

Hello you Guys!!!...How have you been?!...Is everyone Okay? 
[RRêlô'íugáis-RRáu'rrêviuBên-Êzévríuã'Nôukêi]
"Olá vocês...Como estão?!...Tudo bem?"
Neste post, focaremos a letra da música "IF TOMORROW NEVER COMES", observando a pronúncia e a conexão das palavras  no inglês americano.

  1. A pronúncia de "IF TOMORROW NEVER COMES" é [ÊfithêMórôu'NévôrKams].
  2. A pronúncia de "TOMORROW" é [thêMórôu] e não /thuMórou/.
  3.  "IF TOMORROW NEVER COMES"[ÊfithêMórôu'NévôrKams] significa:
  4. "SE O AMANHÃ NUNCA CHEGAR..!".
  5. Endereço do video :https://www.youtube.com/watch?v=Zi562h2SJQE
1)"Sometimes late at night..."
  1. [SamThâims-Lêiré'Nái]
  2. "Às vezes tarde da noite"
2)"...I lie awake and watch her sleeping."
  1. [áiLái'uêik-en'nuÓtch-rrô'sLípên]
  2. "...eu fico acordado e a observo dormindo."
3)"She's lost in peaceful dreams..."
  1. 👉[xizLósth'ênPísfôlDríms]
  2. 😐"Ela está perdida em sonhos pacíficos..."
  3. 👍"PEACEFUL DREAMS"[PísfôlDríms] significa "SONHOS TRANQUILOS,SONHOS PACÍFICOS".
4)"So I turn out the light and lay there in the dark."
  1. [sôu-áiThôrnáu'dêLái-enLêidér-ênêDórk]
  2. "Então apago a luz e fico no escuro."
5)"And the thought crosses my mind..."
  1. [eneFótch-króssesMâiMâin]
  2. E o pensamento cruza minha mente."
  3. 👍"AND THE THOUGHT"[eneFótch] significa "E O PENSAMENTO...".
6)"If never wake in the morning."
  1. [êfNévôr'uêik-enêMórnên]
  2. "Se eu nunca acordar de amanhã."
7)"Would she ever doubt the way I feel about her in my heart?"
  1. [ûdxi'évôrDáuri-dôuêi'áiFíl'laBáu'rrô-ênMâiRRórt]
  2. "Será que ela em algum momento ,eu duvidaria do que sinto por ela no meu coração?"
  3. 👍"WOULD SHE EVER DOUBT THE WAY"[ûdxi'évôrDáuri-dôuêi] significa "Será que ela em algum momento...".
8)"If tomorrow never comes..."
  1. [Êf'thêMórou'NévôrKams]
  2. "Se o amanhã nunca chegar..."
9)"...will she know how much I love her."
  1. [uêlxiNôu-ráuMátch-áiLov'rrô]
  2. "...ela saberá o quanto a amo."
10)"Did I try in every way, to show her every day..."
  1. [dêráiTrâi'ênÉvriuêi-thuxôurrô'Évridêi]
  2. "Eu tentei ,de todas as formas, mostra-la todo dia que..."
11)"She's my only one?"
  1. [xízMái-õnliuãn]
  2. "...ela é a minha única?"
12)"And if my time on earth were through."
  1. [ênêfMáiThim-ãn'ÔrF-uôrT]
  2. "E se meu tempo na terra acabasse."
13)"She must face this world without me."
  1. [xiMâsFêis-dêss'uôrld-uêdáu'mi]
  2. "Ela teria que enfrentar o mundo sem mim."
14)"Is the love I gave her in the past."
  1. [êzdêLov-áiguêiv'RRô-ênaPést]
  2. "É o amor que a dei no passado."
15)"Gonna be enough to last."
  1. [gonabi-inôfThuLést]
  2. Trad.:"Vai ser o suficiente para durar."
16)"If tomorrow never comes..."
  1. [Êf'thêMórou'NévôrKams]
  2. "Se o amanhã nunca chegar..."
17)"cause I've lost loved ones in my life."
  1. [kózáivLóstLovd-uãns'ênMáiLâif]
  2. "Porque eu perdi pessoas queridas em minha vida."
18)"Who never knew now much I loved them."
  1. [rruNévôrNhu-náuMâtch-áiLovd'Dêm]
  2. "Que nunca souberam o quanto eu as amei."
19)"Now I lie with the regret."
  1. [nâu'áiLái-uêtaRigrét]
  2. "Agora eu vivo com o arrependimento."
20)"That my true feelings for them never were revealed."
  1. [déMáiTrúFílês-FôrDêm-Névô'uôRívíld]
  2. "Que meus verdadeiros sentimentos por elas nunca foram revelados."
21)"So I made a promise to myself."
  1. [sôu-áiMêiraPrómês-thuMáisself]
  2. "Então eu fiz uma promessa para mim mesmo."
22)"To say each day how much she means to me."
  1. [thussêi-ítchDêi-rrâuMâtch-ximínsThumi]
  2. "Dizer todos os dias o quanto ela significa para mim."
23)"And avoid that circumstance where there's no second chance to tell her how I feel."
  1. [enâvóidé'sêrkumstens-uéDérzNôu-Sékênd'tchéns-thuTéuRRô-rrâu'áiFíl]
  2. "E evito a circunstância onde não há uma segunda chance de dizer a ela como me sinto."
  3. 👍"And avoid that circumtance"[enâvóid'dé'sêrkumstens] significa "Será que ela em algum momento...".
24)"So tell that someone that you love."
  1. Pron.:(ssóuThéuDéSSâmiUãn-dé-iúLâvi)
  2. Trad.:"Então diga a pessoa que você ama."
24)"Just what you`ve thinking of."
  1. Pron.:(djâsthi-uothi-iúvi-fínkén-óvi)
  2. Trad.:"Exatamente o que você está pensando."
25)"If tomorrow never comes."
  1. Pron.:(Êfi-thâMórou-NévaKams)
  2. Trad.:"Se o amanhã nunca chegar."

Nenhum comentário:

Postar um comentário