domingo, 9 de outubro de 2022

FRASE IDIOMÁTICA – NEVER LOOK A GIFT HORSE IN THE MOUTH - EFOMM-2002/2003– LÍNGUA INGLESA – Resolução da questão 05.

 Welcome back to another post!


• EFOMM-2002/2003.

Choose the word which best completes the sentence: 

“Never _____ a gift horse in the mouth.”

a) feel

b) look

c) catch

d) hold

e) see

Resposta:  B

-Questão sobre IDIOM   NEVER LOOK A GIFT HORSE IN THE MOUTH: 

-CONSIDERAÇÕES INICIAIS:

A questão requer o conhecimento da expressão idiomática NEVER LOOK A GIFT HORSE IN THE MOUTH (Névôr-LúkêGuêftch-RRôrs-ênNêMáuf) bem como a diferença entre os verbos TO LOOK e TO SEE.

-SIGNIFICADO:
  • NEVER LOOK A GIFT HORSE IN THE MOUTH (A cavalo dado não se olham os dentes) significa NUNCA RECUSAR ALGO BOM QUE ESTÁ SENDO OFERECIDO.
  • Uso contextual: É usado para dizer que, se você receber algo bom, você não deve reclamar ou tentar encontrar coisas erradas com isso.
 -VERBO TO SEE
  • O verbo to TO SEE , que significa VER/ENXERGAR, é não intencional. Usamos o verbo TO SEE em contextos em que você VER algo mesmo sem querer.
  • I saw a car accident this morning! - Eu vi um acidente de carro esta manhã!
-VERBO TO LOOK
  • O verbo to TO LOOK, que significa VER/OLHAR, é intencional. Usamos o verbo TO LOOK em contextos em que você já  tem uma intenção de VER algo.
  • If you look through this window, you can see the cathedral. - Se você olhar por esta janela, você pode ver a catedral!

-RESOLUÇÃO RÁPIDA DA QUESTÃO:

  • LOOK é parte integrante da sentença idiomática NEVER LOOK A GIFT HORSE IN THE MOUTH.
  • Sendo assim, na sentença "Never _____ a gift horse in the mouth.”, cabe o verbo LOOK apresentado na opção (B).
  • Demais opções incorretas.

a) feel (SENTIR)

b) look (OLHAR)

c) catch (PEGAR)

d) hold (SEGURAR)

e) see (VER)

Nenhum comentário:

Postar um comentário