terça-feira, 28 de janeiro de 2014

ALL IN DAY`S WORK - Idioms,Meaning,American Pronunciation.

Hello...everybody!
Neste post,veremos a expressão idiomática(sentido metafórico): "ALL IN DAY`S WORK".
  1. A pronúncia de "ALL IN DAY`S WORK" é (óLén-Dêizuôrki).
  2. "ALL IN DAY`S WORK"(óLén-Dêizuôrki) expressa "Algo que se espera que acontece.","Ossos de ofício".
  3. "Dealing with problem is all in day`s work for managements."(diLén-uêfiPróblem-êzóLén-Dêiz-uôrki-Fô-MénenDméntis):"Lidar com problema são os ossos de ofício para os gerentes."
  4. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  5. http://dictionary.reference.com/
  6. http://www.merriam-webster.com/
Veja mais exemplos, bons estudos e um abraço a todos!
Ex.1:"A dinner with a celebrity is all in a day's work for him."
  1. Pron.:(âDíno-uêfi-a-sseLéBrethi-êzóLén-Dêiz-uôrki-Fô-rrêm)
  2. Trad.: "Um jantar com uma celebridade são os ossos de oficios para ele."

Nenhum comentário:

Postar um comentário