terça-feira, 28 de janeiro de 2014

UNDER THE WEATHER - Idioms,Meaning,American Pronunciation.

Hello...everybody!
Neste post,veremos a expressão idiomática(sentido metafórico)  "UNDER THE WEATHER".
Fonte do cartoon:http://intoon.com/cartoons.cfm?id=21945
  1. A pronúncia soletrada de "UNDER THE WEATHER" é [ãr-dâ-uédôr].
  2. A pronúncia fluente de "UNDER THE WEATHER" é [ãr-diuédôr].
  3. "UNDER THE WEATHER"[ãr-diuédôr] expressa a ideia de estar ou sentir-se:
  4. "ADOENTADO",
  5. "MAL" ou 
  6. "DEPRIMIDO" ou ainda
  7. "BAQUEADO".
  8. Veja exemplos a seguir:
  9. "I can't come to work today!I'm feeling under the weather."[ái-kent-kam-thu-uôrk-thudêi-áim-fílên-ãr-diuédôr]:"Eu não posso ir trabalhar hoje!Estou baqueado!"
  10. "He played in the rain and was feeling under the weather."[rri-plêid-êna-rêin-ênuóz-fílên-ãr-diuédôr]:"Ele brincou na chuva e estava se sentido adoentado."
  11. DETALHE 1:A pronúncia soletrada de "IN THE" é [ên-dâ] e a pronúncia fluente é apenas [ênâ].
  12. "I'm under the weather and I need somebody to hold."[áim-ãr-diuédôr-énái-níd-sâmri-thu-rrôld]:"Estou deprimido e necessito de alguém para abraçar."
  13. DETALHE 2:A pronúncia soletrada de "AND I" é [ênd-ái] e a pronúncia fluente é apenas [ênái].
  14. "It seems that we are under the weather."[êt-síms-dét-ui-ár-ãr-diuédôr]:"Parece que estamos adoentados."
  15. Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
  16. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  17. http://dictionary.reference.com/
  18. http://www.merriam-webster.com/

Nenhum comentário:

Postar um comentário