Neste post,veremos a expressão "BUT YOU HAVE AN ACCENT!".
- A pronúncia fluente(rápida) de "BUT YOU HAVE AN ACCENT!" é (Báiú-RRévênNákSSênthi).
- "BUT YOU HAVE AN ACCENT!"(Báiú-RRévênNákSSênthi) é equivalente a expressão em português "MAS VOCÊ TEM UM SOTAQUE!".
- "BUT YOU HAVE AN ACCENT!"(Báiú-RRévênNákSSênthi) é uma expressão natural(pronta) em inglês,dita em uma situação onde você EXPRESSA SURPRESA sobre o sotaque de alguém.
- Observe as pronuncias de "BUT YOU HAVE AN ACCENT!" dita por um "NATIVE SPEAKER"(NêirivssPíkó) e dita por um "ESL"(iéSSéu):
- NATIVE SPEAKER say:(Báiú-RRévênNákSSênthi).
- ESL say:(Bát-iú-RRév-ên-ákSSênthi).
- O que interessa é a linguagem dos falantes nativos que é uma linguagem fluente,não cansativa.
- Veja o dialogo entre o JUSTIN(djástem) e a STEPHANIE (sTéfãni):
- JUSTIN:"Hey Stephane...where are you from?"(uér-óriuFrõm)
- STEPHANIE:"Canada."(kénnada)
- JUSTIN:"No,you're not!"(nôu-iúNá)
- STEPHANIE:"Yes,I am."(iéssái-am)
- JUSTIN:"But you have an accent!"(Báiú-RRévênNákSSênthi)
- STEPHANIE:"Yes,I have an accent."
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
Nenhum comentário:
Postar um comentário