domingo, 16 de agosto de 2015

UERJ-2016 – VESTIBULAR – EXAME DISCURSIVO – LÍNGUA INGLESA – UNIVERSIDADE ESTADUAL DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO – PROVA COMENTADA & TEXTOS TRADUZIDOS.

 PROVAUERJ-2020-VESTIBULAR-1º EXAME DE QUALIFICAÇÃO-LÍNGUA INGLESA.

 ESTRUTURA-PROVA:
 10 Questions.
 Text (1) – To kill a mockingbird | harper filmsite.org |
 Text (2) – To kill a mockingbird | harper filmsite.org |
 INSTRUÇÃO: As questões deverão ser respondidas em língua portuguesa. A língua estrangeira só deverá ser utilizada quando o enunciado o exigir.
 TEXTO 1:

 TRADUÇÃO - TEXTO 1:
To kill a mockingbird* (1962) is a much-loved, critically-acclaimed, classic trial film.
Matar um rouxinol* (1962) é um clássico filme experimental muito apreciado e aclamado pela crítica.
It exhibits an exceptional achievement in acting, a portrayal of childhood innocence (told from Scout Finch’s matured adult understanding), and a progressive, enlightened 1960s message about racial prejudice, violence, moral tolerance and dignified courage.
Ele exibe uma conquista excepcional na atuação, um retrato da inocência infantil (contada a partir da compreensão adulta amadurecida de Scout Finch) e uma mensagem progressiva e esclarecida dos anos 1960 sobre preconceito racial, violência, tolerância moral e coragem digna.
The screenplay was faithfully adapted by screenwriter Horton Foote from Harper Lee's Pulitzer Prize-winning autobiographical novel, an account of her small-town Southern life in Monroeville, Alabama, of its setting of racial unrest and of her father and also attorney Amasa Lee.
O roteiro foi fielmente adaptado pelo roteirista Horton Foote do romance autobiográfico de Harper Lee, vencedor do Prêmio Pulitzer, um relato de sua vida em uma pequena cidade no sul de Monroeville, Alabama, de seu cenário de agitação racial e de seu pai e também advogado Amasa Lee.
The poor Southern town of deteriorating homes was authentically re-created on a Universal Studios’ set.
A pobre cidade do sul, com casas em deterioração, foi autenticamente recriada no set do Universal Studios.
Released in the early 1960s, the timely film reflected the state of deep racial conflicts and social injustice that existed in the South.
Lançado no início dos anos 1960, o filme oportuno refletia o estado de profundos conflitos raciais e injustiça social que existiam no Sul.
The film begins by portraying the innocence and world of play of a tomboyish six year-old girl named Scout (Mary Badham) and her ten year-old brother Jem (Phillip Alford).
O filme começa retratando a inocência e o mundo das brincadeiras de uma menina moleca de seis anos chamada Scout (Mary Badham) e seu irmão de dez anos, Jem (Phillip Alford).
Set in a small town in the 1930s, the story focuses on their widower father, scrupulously honest and highly respected lawyer Atticus Finch, magnificently embodied by the actor Gregory Peck.
Ambientado em uma pequena cidade na década de 1930, a história se concentra em seu pai viúvo, o advogado escrupulosamente honesto e altamente respeitado Atticus Finch, magnificamente interpretado pelo ator Gregory Peck.
The children also fantasize about a boogeyman - the reclusive "village idiot" - who inhabits a mysterious house in their neighborhood.
As crianças também fantasiam sobre um bicho-papão – o recluso “idiota da aldeia” – que mora em uma casa misteriosa em sua vizinhança.
They are abruptly brought out of their insulated and carefree world by their father’s unpopular but courageous defense of a black man named Tom Robinson (Brock Peters), falsely accused of attacking a Southern white woman. 
Elas são abruptamente tiradas de seu mundo isolado e despreocupado pela defesa impopular, mas corajoso, de seu pai, de um homem negro chamado Tom Robinson (Brock Peters), falsamente acusado de atacar uma mulher branca do sul.
Although racism dooms the accused man, a prejudiced adult vengefully attacks the children on a dark night. They are 20 unexpectedly delivered from real harm in the film’s climax by the recluse “Boo” Radley (Robert Duvall in his film debut).
Embora o racismo condene o acusado, um adulto preconceituoso ataca as crianças de forma vingativa em uma noite escura. Eles são 20 inesperadamente salvos de danos reais no clímax do filme pelo recluso “Boo” Radley (Robert Duvall em sua estreia no cinema).
To kill a mockingbird won Academy Awards for Best Actor (Peck), Best Adapted Screenplay and Best Art Direction.
Matar um Mockingbird ganhou o Oscar de Melhor Ator (Peck), Melhor Roteiro Adaptado e Melhor Direção de Arte.
filmsite.org
*mockingbird − tordo, um tipo de pássaro

01 – (UERJ-2016-VESTIBULAR-EXAME DISCURSIVO)
O primeiro parágrafo do texto oferece ao leitor um breve panorama de To kill a mockingbird, apresentando não só informações técnicas do filme como também as temáticas que aborda e sua avaliação pela crítica.
Identifique duas qualidades indicadas na avaliação e dois dos temas tratados no filme.

Respostas


a) duas qualidades:
 atuação excepcional
 aclamado pela crítica
b) dois dos temas:
➦ violência
➦ preconceito racial

02 – (UERJ-2016-VESTIBULAR-EXAME DISCURSIVO)
Harper Lee's Pulitzer Prize-winning autobiographical novel,(l. 5-6).
Uma das diferenças entre o inglês e o português, no que diz respeito à construção de certos grupos nominais, é a ordem das palavras.
Traduza o grupo nominal citado acima para o português. Em seguida, destaque do segundo parágrafo dois problemas existentes na cidade de Monroeville retratados tanto pelo livro quanto pelo filme.

Respostas


a) Tradução:
➦ o romance autobiográfico de Harper Lee, ganhador do Prêmio Pulitzer
b) duas qualidades:
➦ pobreza
 conflitos raciais


03 – (UERJ-2016-VESTIBULAR-EXAME DISCURSIVO)
De acordo com a sinopse do filme, To kill a mockingbird foi fiel ao livro que lhe deu origem.
Identifique duas afirmativas presentes na sinopse que aludem a essa fidelidade, em relação ao roteiro e em relação ao ambiente onde a história se passa

Respostas


a) Afirmativa 1:
➦ O roteiro de Horton Foote foi uma adaptação fiel do livro.
b) Afirmativa 2:
➦ A pobre cidade sulista e suas casas deterioradas foram autenticamente recriadas em um cenário da Universal Studios.


04 – (UERJ-2016-VESTIBULAR-EXAME DISCURSIVO)
O parágrafo em que o filme é resumido traz informações sobre seus personagens e expõe o conflito vivido por eles.
Descreva o personagem interpretado pelo ator Gregory Peck. Aponte, ainda, a causa defendida pelo personagem e uma das consequências dessa ação.

Respostas


a) O personagem:
➦ pai viúvo, escrupulosamente honesto e advogado altamente respeitado.
b) Causa defendida:
➦ defendeu um homem negro, falsamente acusado de atacar uma mulher branca do Sul.
c) Consequência:
➦ Um adulto preconceituoso ataca os filhos de Atticus.


 TEXTO 2O texto a seguir é um trecho do livro To kill a mockingbird, de harper lee. Nele, a narradora apresenta o personagem Atticus Finch por meio de suas características pessoais e comportamento peculiar. Ela também relata um episódio em que a frase que dá origem ao título do livro é dita por Atticus.
 TRADUÇÃO - TEXTO 2:
Atticus was feeble: he was nearly fifty. When Jem and I asked him why he was so old, he said he got started late, which we felt reflected upon his abilities and manliness. He was much older than the parents of our school contemporaries, and there was nothing Jem or I could say about him when our classmates said, "My father—"

Jem was football crazy. Atticus was never too tired to play keepaway, but when Jem wanted to tackle him Atticus would say, "I'm too old for that, son." Our father didn't do anything. He worked in an office, not in a drugstore. Atticus did not drive a dump-truck for the county, he was not the sheriff, he did not farm, work in a garage, or do anything that could possibly arouse the admiration of anyone.

Besides that, he wore glasses. He was nearly blind in his left eye, and said left eyes were the tribal curse of the Finches. Whenever he wanted to see something well, he turned his head and looked from his right eye.

He did not do the things our schoolmates’ fathers did: he never went hunting, he did not play poker or fish or drink or smoke. He sat in the livingroom and read.

With these attributes, however, he would not remain as inconspicuous as we wished him to: that year, the school buzzed with talk about him defending Tom Robinson, none of which was complimentary. After my bout with Cecil Jacobs when I committed myself to a policy of cowardice, word got around that Scout Finch wouldn’t fight any more, her daddy wouldn’t let her. This was not entirely correct: I wouldn’t fight publicly for Atticus, but the family was private ground. I would fight anyone from a third cousin upwards tooth and nail. Francis Hancock, for example, knew that.

When he gave us our air-rifles Atticus wouldn’t teach us to shoot. Uncle Jack instructed us in the rudiments thereof; he said Atticus wasn’t interested in guns. Atticus said to Jem one day, “I’d rather you shot at tin cans in the back yard, but I know you’ll go after birds. Shoot all the bluejays1 you want, if you can hit ‘em, but remember it’s a sin to kill a mockingbird.” 

That was the only time I ever heard Atticus say it was a sin to do something, and I asked Miss Maudie about it.

“Your father’s right,” she said. “Mockingbirds don’t do one thing but make music for us to enjoy. They don’t eat up people’s gardens, don’t nest in corncribs2 , they don’t do one thing but sing their hearts out for us. That’s why it’s a sin to kill a mockingbird.”
Harper Lee
To kill a mockingbird.
New York: Perennial, 2002. 
  • bluejay − gaio-azul, um tipo de passáro
  • corncribs − locais para armazenar o milho colhido 
05 – (UERJ-2015/2016-VESTIBULAR-EXAME DISCURSIVO)
O texto 1 deixa clara a relação de parentesco entre alguns personagens de To kill a mockingbird, reiterada no fragmento do livro, reproduzido no texto 2.
Com base no texto 1, apresente o nome da narradora e estabeleça sua relação de parentesco com os personagens Atticus Finch e Jem.
Em seguida, retire, em inglês, do primeiro parágrafo do texto 2, um trecho que contenha indícios da relação de parentesco entre a narradora e esses personagens.

Respostas


a) Narradora:
➦ Scout Finch
b) Parentesco da Narradora:
➦ Filha do advogado Atticus Finch.
➦ Irmã do Jem.
c) TRECHO em inglês:
➦ He (Atticus Finch) was much older than the parents of our school contemporaries, and there was nothing Jem or I could say about him when our classmates said, "My father—"


06 – (UERJ-2016-VESTIBULAR-EXAME DISCURSIVO)
Our father didn't do anything. (l. 7)
De acordo com o terceiro parágrafo, a afirmação acima pode ser compreendida como falsa ou verdadeira.
Explique por que esses dois pontos de vista são plausíveis.

Respostas


a) Frase do ponto de vista verdadeira:
➦ 'Ele não fazia nada' porque ele era uma pessoa incomum, ou seja, não se faziam presente do dia a dia na comunidade rural em que viviam.
b) Frase do ponto de vista falso:
➦ 'Ele não fazia nada' é falsa porque ele trabalhava em um escritório como advogado.

07 – (UERJ-2016-VESTIBULAR-EXAME DISCURSIVO)
O personagem Atticus Finch é apresentado como uma pessoa peculiar.
Aponte o motivo pelo qual Atticus usava óculos e o que fazia quando queria enxergar bem.
Em seguida, cite duas atividades comuns a outros pais, mas incomuns a Atticus.

Respostas


a) Motivo pelo qual Atticus usava óculos:
➦ Ele era quase cego do olho esquerdo.
b) O que Atticus fazia quando queria enxergar bem:
 Virava a cabeça e olhava pelo olho direito.
c) Duas atividades comuns a outros pais:
 Caçar;
 Beber.

08 – (UERJ-2016-VESTIBULAR-EXAME DISCURSIVO)
No quinto parágrafo, duas expressões indicam que Atticus e Scout eram alvos de comentários na escola.
Retire, em inglês, essas expressões do texto.

anulada


09 – (UERJ-2016-VESTIBULAR-EXAME DISCURSIVO)
As personagens Scout e Jem ganham espingardas de ar comprimido. Atticus e Tio Jack tiveram atitudes opostas em relação às armas.
Indique a atitude de cada um.
Em seguida, transcreva do texto, em inglês, o fragmento que mostra como Atticus preferiria que as armas fossem usadas.

Respostas


a) Atitude de Atticus:
➦  recusou-se a ensiná-los a atirar.
b) Atitude do Tio Jack:
➦  ensinou-lhes as técnicas rudimentares do tiro.
c) Fragmento em inglês:
"[...] I'd rather you shot at tin cans in the back yard,"


10 – (UERJ-2016-VESTIBULAR-EXAME DISCURSIVO)
"Your father's right,"(l. 28)
Com esta frase, Miss Maudie expressa sua concordância a respeito de uma opinião de Atticus Finch.
Explicite o ponto de concordância entre esses dois personagens.
Identifique, também, duas justificativas apresentadas por Miss Maudie que sustentam a opinião que ambos compartilham.

Respostas


a) O ponto de concordância:
➦ Matar tordos é um pecado.
b) O ponto de concordância:
➦ Tordos não fazem ninhos nos silos.
 Tordos cantam com todo seu sentimento.

Nenhum comentário:

Postar um comentário