domingo, 23 de agosto de 2015

UERJ-2013 – VESTIBULAR ESTADUAL - 2º EXAME DE QUALIFICAÇÃO – LÍNGUA INGLESA – UNIVERSIDADE ESTADUAL DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO – PROVA COM GABARITO & TEXTO TRADUZIDO.

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESAUERJ-2013-VESTIBULAR ESTADUAL-2º EXAME DE QUALIFICAÇÃO-LÍNGUA INGLESA-16/09/2012.

❑ ESTRUTURA-PROVA:
 5 MCQs (Multiple Choice Questions) / 4 Options Each Question.
 Text  – Reflections on being a critic | jazzbonotes.com |
 APRESENTAÇÃO DA PROVA:
 TRADUÇÃO - TEXTO:
 GABARITO:
 TRADUÇÃO - TEXTO:

The art of difference
A arte da diferença

Mutuality in recognizing and negotiating difference is crucial for people to deal with their past and the future; it is also essential in the process of creating a culture of responsibility. How can this be achieved and what is the role of art in this process?
A reciprocidade no reconhecimento e na negociação da diferença é crucial para as pessoas lidarem com o seu passado e com o futuro; é também essencial no processo de criação de uma cultura de responsabilidade. Como é que isto pode ser conseguido e qual é o papel da arte neste processo?
A vision based on ideologies solves both challenges of sharing - the interpretation of the past and the projections of the future. But ideologies are somehow “total”, if not totalitarian, because there is not much space for serious public negotiation. Individuals, then, lose their integrity or are restricted to their private spheres and, in the end, their memories become part of the dominant identity discourse, their aspirations are delegated.
Uma visão baseada em ideologias resolve os dois desafios da partilha - a interpretação do passado e as projeções do futuro. Mas as ideologias são de alguma forma "totais", se não mesmo totalitárias, porque não há muito espaço para uma negociação pública séria. Assim, os indivíduos perdem a sua integridade ou são restringidos às suas esferas privadas e, no final, as suas memórias tornam-se parte do discurso de identidade dominante, as suas aspirações são delegadas.
Even in less obvious systems of ideological rule, where individual subscription to the official story line seems to be consciously voluntary and collective memories are willingly encouraged for the sake of collective identities, the negotiation of difference is often not welcome: exclusion happens quickly and non‑conformist doubts produce suspicion.
Mesmo em sistemas menos óbvios de domínio ideológico, onde a adesão individual à história oficial parece ser conscientemente voluntária e as memórias colectivas são voluntariamente encorajadas em nome das identidades colectivas, a negociação da diferença não é muitas vezes bem-vinda: a exclusão acontece rapidamente e as dúvidas não conformistas produzem suspeitas.
A democratic vision - shared aspirations for the future, based on negotiated interpretations of the past that respect diversity - is necessarily found in complex processes of private and public discourse and participatory and inclusive culture. Yet, politics tends to reduce complexity and engineer the balance between the individual and the collective rather than invest in processes of negotiation.
Uma visão democrática - aspirações partilhadas para o futuro, baseadas em interpretações negociadas do passado que respeitam a diversidade - encontra-se necessariamente em processos complexos de discurso privado e público e de cultura participativa e inclusiva. No entanto, a política tende a reduzir a complexidade e a criar o equilíbrio entre o individual e o coletivo, em vez de investir em processos de negociação.
We have learned, though, that this social engineering is a phantasm, largely limited and limiting, and, even if successful, often creates paranoid and fatal structures of homogeneity by trying to mould memories and hopes.
Aprendemos, no entanto, que esta engenharia social é um fantasma, em grande parte limitado e limitador, e, mesmo que seja bem sucedida, cria frequentemente estruturas paranóicas e fatais de homogeneidade ao tentar moldar memórias e esperanças.
Humankind has gathered impressive knowledge about the limitations of the human will and the failures of such “engineering”. Nevertheless, despite this, and maybe even because of it, we cannot give up trying the impossible: to create conditions for equality and solidarity for individuals to flourish.
A humanidade acumulou um conhecimento impressionante sobre os limites da vontade humana e os fracassos dessa "engenharia". No entanto, apesar disso, e talvez mesmo por causa disso, não podemos desistir de tentar o impossível: criar condições de igualdade e solidariedade para que os indivíduos possam florescer.
These conditions should be accompanied by narratives of a just, fair and free commonwealth of all. If history and memory seem to make this dream an unlikely scenario, can art play this part?
Estas condições devem ser acompanhadas por narrativas de uma comunidade justa, equitativa e livre de todos. Se a história e a memória parecem fazer deste sonho um cenário improvável, poderá a arte desempenhar esse papel?
The role of art is precisely to keep inspiration alive, to deconstruct ideology, to recall the necessary dream of freedom, of the individual and of the common good beyond the “either/or” and beyond simplicity. In this sense, art in general prevents false hopes, and thus generates hope in the most paradoxical way: the only way of hoping that reaches beyond the private sphere without some kind of ideological distortion.
O papel da arte é precisamente o de manter viva a inspiração, de desconstruir a ideologia, de recordar o sonho necessário da liberdade, do indivíduo e do bem comum para além do "ou/ou" e da simplicidade. Neste sentido, a arte em geral evita as falsas esperanças e, por conseguinte, gera esperança da forma mais paradoxal: a única forma de esperança que ultrapassa a esfera privada sem qualquer tipo de distorção ideológica.
What makes art so unique? And why? Because the best narratives of art are purpose‑free, uniquely non‑instrumental, simply human. Art narrates what we don’t understand in enlightened ways. Artists in particular offer a wealth of unseen perspectives and unexpected pathways of human exploration. Art makes us aware that all memories are personal, despite the power of collective narratives.
O que é que torna a arte tão única? E porquê? Porque as melhores narrativas da arte são livres de propósitos, exclusivamente não-instrumentais, simplesmente humanas. A arte narra o que não compreendemos de forma esclarecida. Os artistas, em particular, oferecem uma riqueza de perspectivas invisíveis e caminhos inesperados para a exploração humana. A arte torna-nos conscientes de que todas as memórias são pessoais, apesar do poder das narrativas colectivas.
Arts and culture empower people to think freely, to imagine the unimagined, to feel responsible across borders and boundaries. Hopefully, the narratives of the future will be intercultural - and art will be the ally in the art of difference that needs to be further developed. “Art is about difference, art is difference”, as stated by Igor Dobricic*. And it is difference that will be at the origin of the new bonding narratives of confidence.
As artes e a cultura permitem que as pessoas pensem livremente, imaginem o inimaginável, sintam-se responsáveis para além das fronteiras e dos limites. Esperemos que as narrativas do futuro sejam interculturais - e que a arte seja a aliada da arte da diferença que precisa de ser mais desenvolvida. "A arte tem a ver com a diferença, a arte é a diferença", como afirmou Igor Dobricic*. E é a diferença que estará na origem das novas narrativas de confiança.
Gottfried Wagner
alliancepublishing.org
*Igor Dobricic - dramaturgo sérvio
👉 Questão  16 :
The author criticizes the first vision of negotiation of difference in society.
This criticism is related to ideologies having the following characteristic:
(A) private
(B) serious
(C) unwelcome
(D) undemocratic
👍 Comentários e Gabarito  D 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
O autor critica a primeira visão de negociação da diferença na sociedade.
Essa crítica está relacionada a ideologias com a seguinte característica:
(A) privado
(B) sério
(C) indesejável
(D) antidemocrático

👉 Questão  17 :
A vision based on ideologies solves both challenges of sharing _ the interpretation of the past and the projections of the future. (l. 4-5)
The punctuation mark called dash, in the fragment above, signals the introduction of an explanation.
The dash is equivalent to the following connective:
(A) that is
(B) above all
(C) in addition
(D) for example
👍 Comentários e Gabarito  A 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  18 :
and non‑conformist doubts produce suspicion. (l. 11-12)
Two words whose prefixes are semantically similar to the prefix in non-conformist are present in:
(A) impossible (l. 22) / unlikely (l. 24)
(B) recall (l. 26) / unseen (l. 33)
(C) enlightened (l. 32) / unexpected (l. 33)
(D) unimagined (l. 35) / intercultural (l. 37)
👍 Comentários e Gabarito  A 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO: 

👉 Questão  19 :
We have learned, though, that this social engineering is a phantasm, (l. 17)
Nevertheless, despite this, and maybe even because of it, we cannot give up trying the impossible: (l. 21-22)
The connectives underlined express the same notion.
They could be replaced by:
(A) so
(B) thus
(C) however
(D) therefore

👍 Comentários e Gabarito  C 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  20 :
The ideas expressed in a text might be perceived as true because of the choice and repetition of a specific tense.
The verb tense that makes the ideas in the text seem true is:
(A) future perfect
(B) simple present
(C) present perfect
(D) present progressive

👍 Comentários e Gabarito  B 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  21 :
Writers use different strategies in order to try to form more effective alliances with readers.
The resource used in the last paragraph to establish this alliance is in the use of:
(A) nouns in the plural
(B) rhetorical questions
(C) quotation by authority
(D) first person plural pronouns
👍 Comentários e Gabarito  D 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

Nenhum comentário:

Postar um comentário