sábado, 22 de outubro de 2022

VOCABULÁRIO – ULTIMATELY – STRIX/EBMSP/2018/1 – VESTIBULAR – LÍNGUA INGLESA – QUESTÃO COMENTADA.

Welcome back to another post!


 TEXTO - STRIX-EBMSP-2018/1-VESTIBULAR:

Efecto acogida (“hospitality effect”) is an initiative led by several Catholic groups with the goal of creating citizen awareness about the situation of the refugees and migrants, and that calls, in a globalizing world where the capitals and technologies are transnational, to “globalize freedom, Human Rights and social justice”.

In a release, this collective reminds us that migrant movements are often motivated by “wars, natural disasters, hunger, violence and terrorism”, and also that displaced people are currently trapped in situations of extreme precariousness because of the indifference of Europe, crowding at the gates of the continent, and “surviving and dying before our eyes”. 

Also, they call to pressure Governments to act and face the gravity of the situation and list the measures that they urge them to take; among them are giving urgent attention to refugees, granting their rights, free circulation of people, and the establishment of decent conditions as well as ideas for improving the situations of the countries of origin (such as the elimination of debt or the creation of a new economic world order based on dialogue and solidarity between towns) to prevent those people from having to flee. Measures intended, ultimately, to overcome the “globalization of indifference”.
Disponível em: <www.comillas.edu/>.
Acesso em: set. 2017. 
(STRIX-EBMSP-2018/1-ESCOLA BAHIANA DE MEDICINA E SAÚDE PÚBLICA-VESTIBULAR)

The word or expression from the text has been correctly defined in


A) “displaced”– discouraged.
B) “trapped”– protected.
C) “as well as” – except for.
D) “ultimately”– in the end.
E) “overcome”– underestimate.

Resposta :  D

➧ Questão sobre VOCABULÁRIO:

Ultimately refere-se especificamente AO PONTO FINAL em um processo ou série de eventos, e,dependendo do contexto, apresenta 02(dois) SENTIDOS LIGEIRAMENTE diferentes (NO FIM ou BASICAMENTE):

➧ ULTIMATELY (1) ( = IN THE END, FINALLY) - FINALMENTE, NO FIM, NO FINAL, EM ÚLTIMA ANÁLISE.

  • A poor diet will ultimately lead to illness. – Uma dieta pobre NO FIM leva à doença. [Oxford Dictionay]
  • The economic changes ultimately proved successful. – As mudanças econômicas FINALMENTE provaram serem bem-sucedidas. [Oxford Dictionay]

➧ ULTIMATELY (2) ( = FUNDAMENTALLY, BASICALLYindicar algo como um fato fundamental ou básico, e neste sentido, o equivalente em português é BASICAMENTE, FUNDAMENTALMENTE.

  • All life depends ultimately on oxygen. – Toda a vida depende, BASICAMENTE, do oxigênio. [Oxford Dictionay]
  • As long as all the amino acids are present, all protein is ultimately the same. – Desde que todos os aminoácidos estejam presentes, toda proteína é BASICAMENTE a mesma. [Oxford Dictionay]

➧ NO TEXTO:

• Measures intended, ultimately, to overcome the 'globalization of indifference.'  – Medidas destinadas, FINALMENTE, a superar a “globalização da indiferença”.

 RESOLUÇÃO RÁPIDA:

A) “displaced” (desalojado) – discouraged (desanimado).
B) “trapped”(estar preso) – protected (protegido).
C) “as well as” (além de) – except for (exceto).
D) “ultimately” – in the end. (finally)
E) “overcome”(superar, vencer) – underestimate (subestimar).

➽ DISPLACED (having been forced to leave your town or country) e DISCOURAGED (having lost your confidence or enthusiasm for something) não são sinônimos.

➽ TRAPPED (to be unable to escape from a bad situation) e PROTECTED (kept from being harmed by laws) não são sinônimos.

➽ AS WEEL AS (in addition to) e EXCEPT FOR (apart from) não são sinônimos.

➽ OVERCOME (to defeat or succeed in controlling or dealing with something) e UNDERESTIMATE (to think sb is not as good or able as they actually are, – to think that sth is not as difficult, dangerous, etc. as it actually is) não são sinônimos.

Nenhum comentário:

Postar um comentário