UERJ (UNIVERSIDADE DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO)-Vestibular Estadual-2025-2º Exame de Qualificação. From https://www.vestibular.uerj.br.
❑ ESTRUTURA DA PROVA:
• 5 Multiple Choice Questions / 4 Options Each Question.
• Texto – | The dangers of preconceived judgement: look beyond stereotypes | appgecet.co.in |
❑ PROVA:
The dangers of preconceived judgement: look beyond stereotypes
People often say “Don’t judge a book by its cover”, and it holds true in many aspects of life. We are all guilty of making snap judgements about others based on their appearance, actions or even just a brief encounter. But have you ever wondered why it’s important not to judge someone before getting to know them? Do you ever consider that?
Imagine that you are at a party and, out of the corner of your eye, you spot a person with a unique
hairstyle and an outfit that screams “fashion forward”. Your brain, always ready for action, instantly springs into snap judgement mode. “They must be an avant-garde artist or a fashion model”, it enthusiastically proclaims. This is thin slice judgement! It refers to the action of making lightning-fast judgements based on minimal information. An example is when you are at a job
interview, and the person in the hot seat glances at your handwriting before making a quick assessment of your personality. It sounds ludicrous, but our brain has a way of magnifying minor details and turning them into grand narratives. As amusing as it may seem, such judgements can have real-life consequences.
While snap judgements can provide an amusing story to share at parties, they can perpetuate stereotypes, reinforce biases and limit our ability to see the true beauty in diversity. Instead of jumping to conclusions, it’s better to lean into curiosity. Ask questions, seek out diverse perspectives and recognize that everyone has a unique story to tell. By embracing our inquisitive nature, we can uncover the richness of human experiences and challenge our own biases.
Empathy is the secret weapon against prejudice. To truly understand someone, you must put yourself in their shoes and see the world through their eyes. Actually, prejudice is when we form an opinion or make assumptions about someone without having all the facts. It’s like trying to write a book review after only reading the first chapter. We should strive to give people a fair chance before passing judgement. Besides, it’s essential to remember that nobody is perfect, and we should embrace diversity instead of assuming we’re always right. Rather than acting as self-appointed judges, we should approach people with empathy and understanding.
Practicing self-compassion and recognizing our own imperfections can help us show more compassion towards others. Harsh judgement can stem from a variety of factors, such as insecurity, fear or simply our own experiences and biases, but it’s okay, we’ve all been there! What’s important is to take a step back and reflect on why we are quick to judge. And, if we always do that, it’s time to think outside the box.
- PATRICK TURNER Adaptado de appgecet.co.in.
The dangers of preconceived judgement: look beyond stereotypes
Os perigos do juízo preconcebido: olhe para além dos estereótipos
People often say “Don’t judge a book by its cover”, and it holds true in many aspects of life. We are all guilty of making snap judgements about others based on their appearance, actions or even just a brief encounter. But have you ever wondered why it’s important not to judge someone before getting to know them? Do you ever consider that?
As pessoas costumam dizer “Não julgues um livro pela capa”, e isto aplica-se a muitos aspetos da vida. Todos somos culpados de fazer julgamentos precipitados sobre os outros com base na sua aparência, ações ou até mesmo num breve encontro. Mas já se perguntou porque é importante não julgar alguém antes de o conhecer? Já pensou nisso?
Imagine that you are at a party and, out of the corner of your eye, you spot a person with a unique hairstyle and an outfit that screams “fashion forward”. Your brain, always ready for action, instantly springs into snap judgement mode. “They must be an avant-garde artist or a fashion model”, it enthusiastically proclaims.
Imagine que está numa festa e, com o canto do olho, vê uma pessoa com um penteado único e uma roupa que grita “fashion forward”. O seu cérebro, sempre pronto para a ação, entra imediatamente em modo de julgamento rápido. “Devem ser artistas de vanguarda ou modelos de moda”, proclama com entusiasmo.
This is thin slice judgement!
Isto é um julgamento muito superficial!
It refers to the action of making lightning-fast judgements based on minimal information.
Refere-se à ação de fazer julgamentos rápidos com base em informações mínimas.
An example is when you are at a job interview, and the person in the hot seat glances at your handwriting before making a quick assessment of your personality.
Um exemplo é quando está numa entrevista de emprego e a pessoa na cadeira dá uma vista de olhos à sua caligrafia antes de fazer uma avaliação rápida da sua personalidade.
It sounds ludicrous, but our brain has a way of magnifying minor details and turning them into grand narratives. As amusing as it may seem, such judgements can have real-life consequences.
Parece ridículo, mas o nosso cérebro tem uma forma de ampliar pequenos detalhes e transformá-los em grandes narrativas. Por mais engraçado que possa parecer, tais julgamentos podem ter consequências na vida real.
While snap judgements can provide an amusing story to share at parties, they can perpetuate stereotypes, reinforce biases and limit our ability to see the true beauty in diversity. Instead of jumping to conclusions, it’s better to lean into curiosity.
Embora os julgamentos precipitados possam proporcionar uma história divertida para partilhar em festas, podem perpetuar estereótipos, reforçar preconceitos e limitar a nossa capacidade de ver a verdadeira beleza na diversidade. Em vez de tirar conclusões precipitadas, é melhor recorrer à curiosidade.
Ask questions, seek out diverse perspectives and recognize that everyone has a unique story to tell. By embracing our inquisitive nature, we can uncover the richness of human experiences and challenge our own biases.
Faça perguntas, procure perspetivas diversas e reconheça que cada um tem uma história única para contar. Ao abraçar a nossa natureza curiosa, podemos descobrir a riqueza das experiências humanas e desafiar os nossos próprios preconceitos.
Empathy is the secret weapon against prejudice.
A empatia é a arma secreta contra o preconceito.
To truly understand someone, you must put yourself in their shoes and see the world through their eyes.
Para realmente compreender alguém, deve colocar-se no lugar dessa pessoa e ver o mundo através dos seus olhos.
Actually, prejudice is when we form an opinion or make assumptions about someone without having all the facts.
Na verdade, o preconceito é quando formamos uma opinião ou fazemos suposições sobre alguém sem termos todos os facos.
It’s like trying to write a book review after only reading the first chapter.
É como tentar escrever uma crítica de um livro depois de ler apenas o primeiro capítulo.
We should strive to give people a fair chance before passing judgement.
Devemos esforçar-nos para dar às pessoas uma oportunidade justa antes de julgar.
Besides, it’s essential to remember that nobody is perfect, and we should embrace diversity instead of assuming we’re always right.
Além disso, é essencial lembrar que ninguém é perfeito e que devemos abraçar a diversidade em vez de assumir que temos sempre razão.
Rather than acting as self-appointed judges, we should approach people with empathy and understanding.
Em vez de agirmos como juízes autoproclamados, devemos abordar as pessoas com empatia e compreensão.
Practicing self-compassion and recognizing our own imperfections can help us show more compassion towards others.
Praticar a autocompaixão e reconhecer as nossas próprias imperfeições pode ajudar-nos a demonstrar mais compaixão pelos outros.
Harsh judgement can stem from a variety of factors, such as insecurity, fear or simply our own experiences and biases, but it’s okay, we’ve all been there!
Os julgamentos severos podem surgir de vários fatores, como a insegurança, o medo ou simplesmente das nossas próprias experiências e preconceitos, mas tudo bem, todos nós já passamos por isso!
What’s important is to take a step back and reflect on why we are quick to judge. And, if we always do that, it’s time to think outside the box.
O importante é dar um passo atrás e refletir sobre o porquê de julgarmos tão rapidamente. E, se o fazemos sempre, é altura de pensar fora da caixa.
23 – (UERJ-2025-Vestibular-2ºExame de Qualificação)
- The dangers of preconceived judgement: look beyond stereotypes (título)
The title of the text recommends a way of behaving in relation to stereotypes.
An example of such recommendation is clearly expressed in:
(A) We are all guilty of making snap judgements about others (l. 1-2)
(B) It refers to the action of making lightning-fast judgements (l. 8)
(C) As amusing as it may seem, such judgements can have real-life consequences. (l. 11-12)
(D) We should strive to give people a fair chance before passing judgement. (l. 21)
Comentários e Gabarito D
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO :
- The dangers of preconceived judgement: look beyond stereotypes (título)
- Os perigos do juízo preconcebido: olhar para além dos estereótipos
The title of the text recommends a way of behaving in relation to stereotypes.
O título do texto recomenda uma forma de se comportar em relação aos estereótipos.
An example of such recommendation is clearly expressed in:
Um exemplo de tal recomendação está claramente expresso em:
(A) We are all guilty of making snap judgements about others.
Todos somos culpados de fazer juízos precipitados sobre os outros
(B) It refers to the action of making lightning-fast judgements.
Refere-se à ação de fazer julgamentos rápidos como um raio.
(C) As amusing as it may seem, such judgements can have real-life consequences.
Por mais engraçado que possa parecer, tais julgamentos podem ter consequências na vida real.
(D) We should strive to give people a fair chance before passing judgement.
Devemos esforçar-nos para dar às pessoas uma oportunidade justa antes de julgar.
24 – (UERJ-2025-Vestibular-2ºExame de Qualificação)
- But have you ever wondered why it’s important not to judge someone before getting to know them? Do you ever consider that? (l. 3-4)
The verb forms underlined above express different ideas due to their tenses.
These ideas are, respectively:
(A) repetition before the present – result in the present
(B) result in the present – experience up to the present
(C) experience up to the present – behaviour in the present
(D) behaviour in the present – repetition before the present
Comentários e Gabarito C
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO :
- But have you ever wondered why it’s important not to judge someone before getting to know them? Do you ever consider that?
- Mas já se perguntou porque é importante não julgar alguém antes de o conhecer? Já pensou nisso?
The verb forms underlined above express different ideas due to their tenses.
As formas verbais sublinhadas acima exprimem ideias diferentes devido aos seus tempos.
These ideas are, respectively:
Essas ideias são, respetivamente:
(A) repetition before the present – result in the present
repetição antes do presente – resulta no presente
(B) result in the present – experience up to the present
resultado no presente – experiência até ao presente
(C) experience up to the present – behaviour in the present
experiência até ao presente – comportamento no presente
(D) behaviour in the present – repetition before the present
comportamento no presente – repetição antes do presente
25 – (UERJ-2025-Vestibular-2ºExame de Qualificação)
In line 8, the term "thin slice" refers to judgement that is characterized as:
(A) uncommon
(B) impulsive
(C) impartial
(D) unclear
Comentários e Gabarito B
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO :
- "[...] This is thin slice judgement!"
- Isto é um julgamento muito superficial!
In line 8, the term "thin slice" refers to judgement that is characterized as:
Na linha 8, o termo “THIN SLICE” refere-se ao julgamento que se caracteriza como:
(A) uncommon incomum
(B) impulsive impulsivo
(C) impartial imparcial
(D) unclear pouco claro
26 – (UERJ-2025-Vestibular-2ºExame de Qualificação)
The expression from the text that means “imagine oneself in somebody else’s situation” is:
(A) judge a book by its cover (l. 1)
(B) see the true beauty in diversity. (l. 14)
(C) put yourself in their shoes (l. 18-19)
(D) think outside the box. (l. 28)
Comentários e Gabarito C
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO :
The expression from the text that means “imagine oneself in somebody else’s situation” is:
A expressão do texto que significa “imaginar-se na situação de outra pessoa” é:
(A) judge a book by its cover (l. 1)
julgar um livro pela capa.
(B) see the true beauty in diversity. (l. 14)
ver a verdadeira beleza na diversidade.
(C) put yourself in their shoes (l. 18-19)
coloque-se no lugar deles.
(D) think outside the box. (l. 28)
pense fora da caixa.
27 – (UERJ-2025-Vestibular-2ºExame de Qualificação)
In the last paragraph, the author offers suggestions so that severe criticism can be avoided.
One of these suggestions is:
(A) question preconceptions
(B) broaden possibilities
(C) reveal imperfections
(D) discover insecurities
Comentários e Gabarito A
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO :
In the last paragraph, the author offers suggestions so that severe criticism can be avoided.
No último parágrafo, o autor oferece sugestões para que as críticas severas sejam evitadas.
One of these suggestions is:
Uma dessas sugestões é:
(A) question preconceptions
questionar preconceitos
(B) broaden possibilities
alargar possibilidades
(C) reveal imperfections
revelar imperfeições
(D) discover insecurities
descobrir inseguranças