sábado, 5 de outubro de 2013

BUT - Meaning,Pronunciation.

Hello you Guys!!!...How have you been?!...Is everyone Okay? 
[rrélou'gáis-rráu-rréviubên-êzéVríuã-Nôukêi]
"Olá vocês ... Como estão?!...Está tudo bem?"
Neste post,veremos estruturas com a palavra "BUT".
  • 👦"but the politicians haven't done anything..."
  • 👦"but why not way...?

  1. A pronúncia soletrada(isolada) de "BUT" é [Báthi].
  2. A pronúncia rápida de "BUT" é [].
  3. Na linguagem falada pode acontecer 02 coisas com o som do "T":
  4. Poderá ficar MUDO ou PAUSATIVO ou 
  5. Poderá ficar com o som do "R" de arara,veja o exemplo "But why not wait?", neste caso a pronúncia poderá ser:
  6. [tuái-tuêi]
  7. [baruái-náruêi]
  8. "BUT"[] pode ser:
  9. "MAS=PORÉM" ou
  10. "EXCETO"  
  11. Vejamos exemplos "BUT"[] com sentido de "MAS=PORÉM". 
  12. "It's been detective for a long time,many years,but the politicians haven't done anything about it!" [êtsBên'dithékthêv'-fôra'lõTháim-tdê'Pólê'Thíxãns-RRêvendan'Ênifên'âbâurê]:"Tem sido defeituoso por um longo tempo, muitos anos, mas os políticos não fizeram nada sobre isso!"
  13. 👍"DETECTED FOR" é [dithéktd'fôr]
  14. 👍"BUT THE" é [t]
  15. "But why not way and let her get her things out?"[baruái'náruêi-en'Lérô'Guérô-fênZáu]:"Mas por que não espera e a deixa tirar as coisas?"
  16. 👉"LET HER" é [Lérô]
  17. 👉"GET HER" é [Guérô]
  18. 👉"THINGS OUT" é [fênZáu]
  19. "I don't know it but let me think!"[áirõNôu'ê-bá'Lemi'Fênk]:"Não sei ... mas deixe-me pensar!"
  20. "I've never thought about that but let me think!"[áv'Névô'Fót'aBáuDé-bá'Lemi'Fênk]:"Nunca pensei sobre isso ... mas deixe-me pensar!"
  21. "I don't know him but I'm not afraid!"[áirõNôu'RRêm-baráim-Náira'Frêi]:"Não o conheço ... mas não estou com medo!"
  22. "You're sexy but is crazy!"[íuó'Séksi-Bárez'krêizi]:"Você é sensual porém é doida(o)!".
  23. "Maybe it's true but I'm crazy 'bout you."[Mêibi'êts'Tru-baRáim'Báuthíu]:"Talvez seja verdade porém sou louco(a) por você."
  24. "Poor but happy!"[pú-bá'RRépi]:"Pobre porém feliz!".
  25. "Simple but important."[SémPôu-BáremPôrnen]: "Simples mas importante!"
  26. "But why?"[tuái][Báruái]:"Mas por que?"
  27. "But not this one!"[ttDês'uãn]:"Mas não este!"
  28. "But not this kind of nail!"[ttDês'Káinof-Nél]:"Mas não este tipo de unha!"
  29. Vejamos exemplos "BUT"[] com sentido de "EXCETO":
  30. "You can come any day but Sunday."[íuken'kãmi-ÊniDêi-BátSãndêi]: "Você pode vir qualquer dia exceto domingo.
  31. "Everyone but him."[Évriuã-BáRêm]: "Qualquer um,menos ele."
  32. "Everyone but her."[Évriuã-BáRôr]: "Qualquer um,menos ela."
  33. Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
  34. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  35. http://dictionary.reference.com/
  36. http://www.merriam-webster.com/

Nenhum comentário:

Postar um comentário