Powered By Blogger

quarta-feira, 22 de março de 2017

PAS 2 UnB – Edital 2014– 2ª Etapa – Universidade de Brasília – COLLEGE ENTRANCE EXAMINATION, ANSWERS & LEXICAL APPROACH.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
  UnB-PROCESSO SELETIVO-EDITAL 2014-PROGRAMA DE AVALIAÇÃO SERIADO-2ª ETAPA-UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA-Aplicação: 06/12/2014.
❑ ESTRUTURA-PROVA:
 09 True False Questions.
• 01 MCQs (Multiple Choice Questions) / 4 Options Each Question.


 PROVA:
 TRADUÇÃO DO TEXTO:
>> 1º PARÁGRAFO:
There is a parallel between life and sports that doesn’t get enough attention, however, and that’s the connection between a man’s character off the field and his good sportsmanship on it.
No entanto, existe um paralelo entre a vida e o desporto que não recebe a devida atenção: a ligação entre o caráter de um homem fora do campo e o seu espírito desportivo dentro do mesmo.
>> 2º PARÁGRAFO:
Good sportsmanship encompasses many aspects of a man’s character, the most fundamental being respect.
O bom espírito desportivo abrange muitos aspetos do caráter de um homem, sendo o mais fundamental o respeito.
The good sportsman respects both his teammates and his opponents as equals.
O bom desportista respeita tanto os seus companheiros de equipa como os seus adversários como iguais.
He plays with integrity. A win that does not come fairly holds no satisfaction for him. He is honest in his dealings with opponents, because he treats them the way he wants to be treated.
Ele joga com integridade. Uma vitória que não é justa não lhe traz satisfação. É honesto nas suas relações com os adversários, porque os trata da forma como gostaria de ser tratado.
He is unselfish in his desire to see all his teammates participate and enjoy the game.
Não tem egoísmo no seu desejo de ver todos os seus companheiros de equipa a participar e a desfrutar do jogo.
He is humble in his victories, and has the proper perspective on his losses.
Ele é humilde nas suas vitórias e tem a perspetiva correta sobre as suas derrotas. 
In short, the qualities that go to make a good man are the ones that contribute to being a great sportsman.
Em suma, as qualidades que fazem um bom homem são as mesmas que contribuem para ser um grande desportista.
>> 3º PARÁGRAFO:
Unfortunately, as men’s character off the field has declined, so has their behavior on it.
Infelizmente, tal como o caráter dos homens fora do campo diminuiu, também diminuiu o seu comportamento dentro do mesmo.
Men show they are angry or annoyed by pushing out their lips (pout) and even cry when they lose, they show they are happy and proud at their own success or at the opponent’s failure, and they take sports far too seriously.
Os homens demonstram que estão irritados ou irritados fazendo beicinho e até chorando quando perdem, demonstram que estão felizes e orgulhosos do seu próprio sucesso ou do fracasso do adversário e levam o desporto muito a sério.
  • Internet:<www.artofmanliness.com> (adapted).
Based on the text, judge the following items.
1 Winning at all costs is the main idea of the text.
>> ERRADOVencer a todo o custo é a ideia principal do texto.
2 Respect lies at the base of good sportsmanship.
>> CERTOO respeito está na base do bom espírito desportivo.
3 The word “enough” (R.2) means as much as is necessary.
>> CERTOA palavra “enough” significa tanto quanto for necessário.
4 The verb “holds” (R.9) means has.
>> CERTOO verbo “holds” significa tem.
5 The word “ones” (R.14) is used to refer to “qualities” (R.14).
>> CERTOA palavra “ones” é utilizada para se referir a “qualidades”.
6 In traditional societies, it was common for men to pout or cry when losing a game or competition.
>> ERRADONas sociedades tradicionais, era comum os homens fazerem beicinho ou chorarem quando perdiam um jogo ou competição.
7 Nowadays, sportsmen are more responsible than ever.
>> ERRADOHoje em dia, os desportistas são mais responsáveis ​​do que nunca.
8 Unselfish players want to attract attention to themselves.
>> ERRADOOs jogadores altruístas querem atrair a atenção sobre si.
9 Men’s character off the field used to be of higher standards.
>> CERTOO caráter dos homens fora do campo costumava ter padrões mais elevados.
10 – (PAS 2 UnB-Edital 2014-2ª Etapa) 
  • Internet:<http://listasdelibros.blogspot.com.br> (adapted)
From the cartoon above, it can be correctly concluded that
(A) the man cares a lot about soccer.
(B) the woman is asking the man permission to go out.
(C) the man is willing to go with the woman.
(D) the couple share the same interests.
      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICOS - LEITURA VISUAL, ELEMENTOS VERBAIS E NÃO VERBAIS :
From the cartoon above, it can be correctly concluded that
(A) the man cares a lot about soccer.
o homem se preocupa muito com futebol.
(B) the woman is asking the man permission to go out.
a mulher está pedindo autorização ao homem para sair.
(C) the man is willing to go with the woman.
o homem está disposto a ir com a mulher.
(D) the couple share the same interests.
o casal compartilha os mesmos interesses.

>> TRADUÇÃO DO CARTOON:
[I’m going to the Book Fair. Are you coming with me? Who’s playing?]
  • WOMAN:
  • I’m going to the Book Fair. Are you coming with me?
  • Vou à Feira do Livro. Você vem comigo?
  • MAN:
  • Who’s playing?
  • Quem está jogando?

Nenhum comentário:

Postar um comentário