terça-feira, 18 de dezembro de 2018

UFSC – 2016/2017 – VESTIBULAR – LÍNGUA INGLESA – UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA – PROVA COM GABARITO & TEXTOS TRADUZIDOS.

❑ Welcome back to another post!

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESAUFSC-2017-VESTIBULAR.
❑ ORGANIZADORhttps://coperve.ufsc.br/
❑ ESTRUTURA-PROVA:
 07 Questions / 50 True False Options.
 Text (1) – Top Issues Facing Our Youth in the New Millenium | www.toptenz.net |
 Text (2) – Father and Son www.lyricsfreak.com |
 Text (3) – www.brainyquote.com |
 Text (4) – Out of school and out of work https://openknowledge.worldbank.org |
 TEXT 1:

❑ TRADUÇÃO  TEXTO 1:
Top Issues Facing Our Youth in the New Millenium
Principais questões enfrentadas pela nossa juventude no novo milênio
a. Drug/Alcohol Abuse:
Abuso de drogas/álcool: 
There was a time in cinematic history where virtually every actor/actress was portrayed on screen with a cigarette in hand. Smoking, it was implied, was cool. As a result everyone was doing it, including young people. As awareness to the danger of smoking increased, "cool" images of smoking disappeared. Unfortunately, the same can’t be said about drugs and alcohol. These vices are staples in everyday media. Simply, drinking and using drugs is still shown as being cool. The numbers bear the tale. 21% of high school seniors say they get high and 41% of the same group report drinking alcohol.
Houve um tempo na história cinematográfica onde praticamente todos os atores/atrizes foram retratados na tela com um cigarro na mão. Fumar, estava implícito, era legal. Como resultado, todos faziam isso, inclusive os jovens. À medida que aumentava a consciência do perigo de fumar, desapareciam imagens "legais" de fumar. Infelizmente, o mesmo não se pode dizer das drogas e do álcool. Esses vícios são básicos na mídia diária. Simplesmente, beber e usar drogas ainda é mostrado como sendo legal. Os números contam a história. 21% dos alunos do ensino médio dizem que ficam bons e 41% do mesmo grupo relatam ter bebido álcool.
b. Materialism:
Materialismo:
We live in a society that promotes materialism and so we perpetuate this particular malady by instilling bad habits into our children. We teach them that the measure of success and happiness in life is how much stuff you have. Kids naturally want things – especially if their friends have something similar.
Unfortunately, there seems to be little restraint on guidance as we go about this.
We have a mentality of getting what we want and when we want it that has been ingrained in us since childhood. The unfortunate result is that there are devastating consequences for such continued behavior later in life.
Vivemos numa sociedade que promove o materialismo e, por isso, perpetuamos esta doença específica por incutir maus hábitos nos nossos filhos. Ensinamos-lhes que a medida de sucesso e felicidade na vida é a quantidade de coisas que você tem. As crianças naturalmente querem coisas - especialmente se seus amigos têm algo semelhante.
Infelizmente, parece haver pouca contenção na orientação à medida que avançamos nesta matéria.
Temos a mentalidade de obter o que queremos e quando o queremos que tem sido arraigado em nós desde a infância. O resultado infeliz é que há conseqüências devastadoras para tal comportamento continuado mais tarde na vida.
c. Education Disparity:
Disparidade educacional:
Education is important. Few people would dispute this well regarded fact. A good education (in comparison with a bad one) will provide a child with an increased chance of taking advantage of opportunities to be successful in life. Unfortunately, some people have it better than other. This is not an issue of just one school being better than another. Rather we are talking about whole classes of children being denied a proper education that will prepare them to compete in a job market with their peers and have the same access to their dreams.
A educação é importante. Poucas pessoas contestariam este fato bem considerado. Uma boa educação (em comparação com uma má) proporcionará à criança uma maior chance de aproveitar as oportunidades de ser bem - sucedida na vida. Infelizmente, algumas pessoas têm melhor do que outras. Esta não é uma questão de apenas uma escola ser melhor do que outra. Em vez disso, estamos a falar de negar a classes inteiras de crianças uma educação adequada que as preparará para competir num mercado de trabalho com os seus pares e ter o mesmo acesso aos seus sonhos.
Adapted from:<http://www.toptenz.net/top-10-issues-facing-our-youth-today.php>.
Accessed on July 14th, 2016
01 – (UFSC-2017-COPERVE-VESTIBULAR)
Select the proposition(s) that could introduce text 1, functioning as a subheading for the heading "Top Issues Facing Our Youth in the New Millenium".
01. The issues below signal that the youth of this new millenium faces several challenges that require attention and call for action.
02. Together, the aforementioned issues that dispute society's attention have become opportunities for youth growth.
04. Numbers show that some issues are harder to solve than others.
08. The consequences for immature behavior go hand in hand with growing up too fast.
16. Now that we are well into the new millennium society has begun to recognize serious concerns with issues our youth has to deal with today.
32. Adapting to the fast pace of life of the new millennium requires attention to several factors. Below are some top issues.
👍 Comentários e Gabarito  01+16+32 = (49) 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
*Selecione a (s) proposição (ões) que podem apresentar o texto 1, funcionando como um subtítulo para o cabeçalho "Top Issues Facing Our Youth in the New Millenium"(Principais problemas enfrentados pelos jovens no novo milênio):
*Item 01: As questões abaixo sinalizam que os jovens desse novo milênio enfrentam vários desafios que exigem atenção e exigem ação.
*Item 02: Juntos, as questões acima mencionadas que disputam a atenção da sociedade tornaram-se oportunidades para o crescimento dos jovens.
*Item 04: Os números mostram que alguns problemas são mais difíceis de resolver do que outros.
*Item 08: As consequências para o comportamento imaturo andam de mãos dadas com o crescimento rápido demais.
*Item 16: Agora que estamos bem no novo milênio, a sociedade começou a reconhecer sérias preocupações com questões com as quais nossos jovens têm que lidar hoje.
*Item 32: Adaptar-se ao ritmo acelerado da vida do novo milênio requer atenção a vários fatores. Abaixo estão alguns dos principais problemas.

02 – (UFSC-2017-COPERVE-VESTIBULAR)
According to text 1, in relation to drug/alcohol abuse, materialism and education disparity, it is correct to affirm that:
01. they are likely to prevent youth egocentrism.
02. these are issues that our youth today can easily deal with.
04. these are issues that may affect youngsters today.
08. they should no longer be given attention due to the changing world we live in.
16. they are top challenges for our youth nowadays.
👍 Comentários e Gabarito  04+16 = (20) 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
De acordo com o texto 1, em relação ao abuso de drogas / álcool, materialismo e disparidade educacional, é correto afirmar que:
*Item 01: Eles provavelmente impedirão o egocentrismo juvenil.
*Item 02: estas são questões com as quais nossos jovens de hoje podem facilmente lidar.
*Item 04: estas são questões que podem afetar os jovens de hoje.
*Item 08: eles não devem mais receber atenção devido ao mundo em mudança em que vivemos.
*Item 16: eles são os principais desafios para a nossa juventude hoje em dia.

03 – (UFSC-2017-COPERVE-VESTIBULAR)
Select the correct proposition(s) in relation to text 1a.
01. Anti-drug/alcohol abuse campaigns have become as commonplace as anti-smoking campaigns these days.
02. Despite the number of anti-drug/alcohol abuse campaigns these days, young people are not getting the message.
04. Convincing youth to kick the habit of drinking and using drugs has not been a successful initiative, as numbers point to an increase of abuse of 21% to 41%.
08. Unlike smoking, drinking and using drugs remain on the screen as being fashionable.
16. Drug and alcohol use have reached a percentage of 21% in high school seniors, but school reports indicate a higher percentage: 41%.
32. Numbers show that 21% of high school seniors use drugs, and 41% drink alcohol.
👍 Comentários e Gabarito  08+32 = (40) 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
Selecione a (s) proposta (s) correta (s) em relação ao texto 1a:
*Item 01: As campanhas de combate ao abuso de drogas / álcool tornaram-se tão comuns quanto as campanhas anti-tabagismo nos dias de hoje.
*Item 02: Apesar do número de campanhas de abuso de drogas / álcool nos dias de hoje, os jovens não entendem a mensagem.
*Item 04: Jovens convencidos a largar o hábito de beber e usar drogas não tem sido uma iniciativa bem-sucedida, pois os números apontam para um aumento do abuso de 21% para 41%.
*Item 08: Ao contrário de fumar, beber e usar drogas permanecem na tela como sendo moda.
*Item 16: O uso de drogas e álcool atingiu um percentual de 21% em idosos do ensino médio, mas os relatórios escolares indicam um percentual maior: 41%.
*Item 32: Os números mostram que 21% dos idosos do ensino médio usam drogas e 41% bebem álcool.

04 – (UFSC-2017-COPERVE-VESTIBULAR)
Select the proposition(s) which contains (contain) a correct synonym for the following words as they
are used in text 1b.
01. malady (line 02) – disease
02. measure (line 03) – degree
04. stuff (line 04) – money
08. restraint (line 06) – control
16. ingrained (line 09) – retrieved
32. unfortunate (line 09) – unreal
👍 Comentários e Gabarito  01+02+08 = (11) 
TÓPICO - Synonyms and Antonyms:
*Item 01: malady(doença) - disease(doença)
*Item 02: measure(medida) - degree(grau)
*Item 04: stuff(coisas) - money(dinheiro)
*Item 08: restraint(restrição) - control(controle)
*Item 16: ingrained(entranhado) - retrieved(recuperado)
*Item 32: unfortunate(infeliz) - unreal(irreal)

 TEXT 2:
❑ TRADUÇÃO  TEXTO 2:
Father and Son (by Cat Stevens)
Pai e filho
[Father]
It's not time to make a change
Just relax, take it easy
You're still young, that's your fault
There's so much you have to know
Find a girl, settle down
If you want you can marry
Look at me, I am old, but I'm happy
[Pai]
Não é o momento de fazer uma mudança.
Apenas relaxa, tenha calma.
Ainda és jovem, esta é a sua falha.
Há tanta coisa que tens de saber.
Encontra uma garota, acalma-te.
Se quiseres, podes casar.
Olha para mim, sou velho, mas estou feliz.
[Father]
I was once like you are now, and I know that it's not easy
To be calm when you've found something going on
But take your time, think a lot
Why, think of everything you’ve got
For you will still be here tomorrow, but your dreams may not
[Pai]
Eu já fui como tu és agora, e sei que não é fácil estar calmo quando você encontra algo acontecendo.
Mas tudo ao seu tempo, pense bem.
Porque, eu acho que tudo que você conquistou ainda estarás aqui, mas os teus sonhos talvez não.
[Son]
How can I try to explain, when I do he turns away again
It’s always been the same, same old story
From the moment I could talk I was ordered to listen
Now there’s a way and I know that I have to go away
I know I have to go
[Filho]
Como posso tentar explicar?! Quando eu tento, ele se afasta novamente.
Sempre foi assim, a mesma velha história.
Desde o momento em que pude falar, fui obrigado a ouvir.
Agora tem um jeito, e eu sei que, tenho que ir embora
eu sei que tenho que ir.
[Father]
It's not time to make a change
Just sit down, take it slowly
You’re still young, that’s your fault
There’s so much you have to go through
Find a girl, settle down
If you want you can marry
Look at me, I am old, but I’m happy
[Pai]
Não é o momento de fazer uma mudança.
Apenas relaxa, tem calma.
Ainda és jovem, esta é a sua falha.
Há tanta coisa que tens de saber.
Encontra uma garota, acalma-te.
Se quiseres, podes casar.
Olha para mim, sou velho, mas estou feliz.
[Son]
All the times that I cried, keeping all the things I knew inside
It’s hard, but it’s harder to ignore it
If they were right, I’d agree, but it’s them they know not me Now there’s a way and I know that I have to go away I know I have to go.
[Filho]
Todas as vezes que eu chorei, guardando por dentro todas as coisas que eu sabia, é difícil, mas é ainda mais difícil ignorar isso.
Se eles estivessem certos, eu concordaria, mas são eles quem sabem, não eu.
Agora tem um jeito e eu sei que tenho que ir embora.
Eu sei que tenho que ir.
Retrieved and adapted from: <http://www.lyricsfreak.com/c/cat+stevens/father+son_20028183.html>. Accessed on
July 27th, 2016
05 – (UFSC-2017-COPERVE-VESTIBULAR)
Choose the correct proposition(s) about text 2 – Father and Son, a song by Cat Stevens.
01. The song portrays a conflicting relationship between a father and his son.
02. The father provides pieces of advice for his son, as, for example, telling him not to hush in life.
04. The father is upset due to his son's early marriage.
08. The father understands his son's attitude because he also once was a son.
16. The father is trying to convince his son that it is better to be alone.
32. The son complains about his father's lack of attention.
👍 Comentários e Gabarito  01+08+32 = (41) 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
Escolha a(s) proposta (s) correta (s) sobre o texto 2 - Father and Son, uma canção de Cat Stevens.
*Item 01: A música retrata um relacionamento conflituoso entre um pai e seu filho.
*Item 02: O pai fornece conselhos para seu filho, como, por exemplo, dizendo-lhe para não se acalmar na vida.
*Item 04: O pai está chateado devido ao casamento prematuro do filho.
*Item 08: O pai entende a atitude do filho porque ele também já foi um filho.
*Item 16: O pai está tentando convencer seu filho de que é melhor ficar sozinho.
*Item 32: O filho reclama da falta de atenção do pai.

06 – (UFSC-2017-COPERVE-VESTIBULAR)
Which of the following questions can be answered according to text 2 – the song Father and Son?
01. How does the father feel?
02. When was the son ordered to listen?
04. How old is the son?
08. Why is it a problem to be old?
16. Where do the father and the son live?
32. What is the most difficult thing about being young?
👍 Comentários e Gabarito  01+02 = (03) 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
Quais das seguintes perguntas podem ser respondidas de acordo com o texto 2 - a música Pai e Filho?
*Item 01: Como o pai se sente?
*Item 02: Quando o filho foi obrigado a ouvir?
*Item 04: Quantos anos tem o filho?
*Item 08: Por que é um problema ser velho?
*Item 16: Onde o pai e o filho moram?
*Item 32: Qual é a coisa mais difícil de ser jovem?
 TEXT 3:

❑ TRADUÇÃO  TEXTO 3:
a.
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, quality of imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.
A juventude não é uma época da vida; é um estado de espírito; não é uma questão de bochechas rosadas, lábios vermelhos e joelhos flexíveis; é uma questão de vontade, de qualidade da imaginação, de vigor das emoções; é a frescura das fontes profundas da vida.
Samuel Ullman
b.
There is a fountain of youth: it is your mind, your talents, the creativity you bring to your life and the lives of people you love. When you learn to tap this source, you will truly have defeated age.
Existe uma fonte de juventude: é a sua mente, os seus talentos, a criatividade que traz à sua vida e à vida das pessoas que ama. Quando aprenderes a explorar esta fonte, terás verdadeiramente derrotado a idade.
Sophia Loren
Retrieved from: <http://www.brainyquote.com/quotes/keywords/youth.html>. Accessed on August 4th, 2016.
07 – (UFSC-2017-COPERVE-VESTIBULAR)
Select the proposition(s) that is (are) related to the ideas of youth expressed in text 3.
01. Youth is an age-related concept.
02. The seasons influence the youth of the spirit.
04. The idea of youth is closely related to physical features.
08. Youth is a period that can last forever and ever.
16. Inventiveness goes hand in hand with youth.
👍 Comentários e Gabarito  08+16 = (24) 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
Selecione a (s) proposição (ões) que está (estão) relacionada (s) com as idéias dos jovens expressas no texto 3.
*Item 01: A juventude é um conceito relacionado à idade.
*Item 02: As estações influenciam a juventude do espírito.
*Item 04: A ideia de juventude está intimamente relacionada às características físicas.
*Item 08: A juventude é um período que pode durar para todo o sempre.
*Item 06: Inventividade anda de mãos dadas com a juventude.
 TEXT 4:

❑ TRADUÇÃO  TEXTO 4:
Out of school and out of work
Fora da escola e fora do trabalho

World Bank Group Report 2016
Relatório do Grupo Banco Mundial 2016

Throughout Latin America, youth who are neither working nor in school are often labeled ninis, from the Spanish phrase "ni estudia ni trabaja."
Em toda a América Latina, os jovens que não estão a trabalhar nem a frequentar a escola são frequentemente rotulados de ninis, da frase espanhola "ni estudia ni trabaja".

One in five youth in the region – totaling more than 20 million people aged 15-24 – is living as a nini. Moreover, the problem has proven very persistent. Despite the strong economic performance of Latin America during the 2000s – with vibrant economic growth and a significant reduction in poverty and inequality – the proportion of ninis fell only marginally, and the number of ninis actually increased.
Um em cada cinco jovens da região - num total de mais de 20 milhões de pessoas com idades compreendidas entre os 15 e os 24 anos - vive como nini. Além disso, o problema tem-se revelado muito persistente. Apesar do forte desempenho económico da América Latina durante a década de 2000 - com um crescimento económico vibrante e uma redução significativa da pobreza e da desigualdade - a proporção de ninis diminuiu apenas marginalmente, e o número de ninis até aumentou.
HOYOS, Rafael de; ROGERS, Halsey; SZÉKELY, Miguel. Out of School and Out of Work: Risk and Opportunities for Latin America’s Ninis, 2016.
World Bank, Washington, DC. Retrieved from: <https://openknowledge.worldbank.org/handle/10986/22349>. Accessed on October 31st, 2016.

08 – (UFSC-2017-COPERVE-VESTIBULAR)
According to text 4, it is correct to affirm that:
01. ninis represent 20% of the world youth population.
02. the number of ninis in Latin America has risen, nevertheless poverty and inequality have decreased.
04. ninis are only those people whose age ranges from 15 to 24 years old and who are unemployed and out of school.
08. with the strong economic performance of Latin America during the 2000s, the number of ninis has been finally reduced.
16. living as a nini is considered to be an economical benefit for Latin America.
👍 Comentários e Gabarito  02+04 = (06) 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
De acordo com o texto 4, é correto afirmar que:
*Afirmativa (01)(F): ninis representam 20% da população jovem mundial.
*Item 02: o número de ninis na América Latina aumentou, mas a pobreza e a desigualdade diminuíram.
*Item 04: ninis são apenas aquelas pessoas cuja idade varia de 15 a 24 anos e que estão desempregados e fora da escola.
*Item 08: Com o forte desempenho econômico da América Latina durante a década de 2000, o número de ninis foi finalmente reduzido.
*Item 16: viver como um nini é considerado um benefício econômico para a América Latina.

Nenhum comentário:

Postar um comentário