www.inglesparaconcursos.blog.br
❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
❑ PROVA:
❑ TRADUÇÃO DO TEXTO:
Couple abuse policemen after driver found drunk
Casal agride polícia após condutor ser encontrado bêbado
A couple offended two policemen and tore their
uniforms who had stopped their car on Delhi’s Minto
Road, after the man was found driving drunk, police
said.
Um casal ofendeu dois polícias e rasgou os seus uniformes que pararam o carro na Minto Road, em Deli, depois do homem ter sido apanhado conduzindo embriagado, disse a polícia.
The man’s wife even claimed to be a member of
the Delhi Commission for Women and threatened the
traffic police personnel, they added.
A mulher do homem chegou a afirmar ser membro da Comissão de Mulheres de Deli e ameaçou os polícias de trânsito, acrescentaram.
The incident happened on the night of May 24
when Harikesh and his wife, accompanied by their
child and her parents, were going towards Mayur
Vihar from New Delhi Railway Station.
O incidente aconteceu na noite de 24 de maio, quando Harikesh e a mulher, acompanhados pela filha e pelos pais desta, se dirigiam para Mayur Vihar, a partir da Estação Ferroviária de Nova Deli.
They were stopped by assistant sub-inspector
Shrinath Chaubey while checking for drunk driving on
Minto Road.
Foram parados pelo subinspetor assistente Shrinath Chaubey enquanto verificavam se havia um condutor embriagado na Minto Road.
After Harikesh blew into the alcometer, it was
found that the alcohol limit in his body was
52mg/100ml.
Depois de Harikesh ter soprado no alcoolímetro, descobriu-se que o limite de álcool no seu corpo era de 52 mg/100 ml.
The permissible limit for alcohol is
30mg/100ml.
O limite permitido para o álcool é de 30mg/100ml.
The traffic policemen tried talking to Harikesh,
but he got out of his car and started calling them
‘thieves’, police said.
Os agentes de trânsito tentaram falar com Harikesh, mas este saiu do carro e começou a chamar-lhes "ladrões", disse a polícia.
Meanwhile, his wife also came out of the car,
slapped a policeman and even tore his uniform.
Entretanto, a sua mulher também saiu do carro, esbofeteou um polícia e até rasgou o seu uniforme.
The accused was arrested and he is currently
lodged in Tihar Jail. Since it was nighttime, the woman
was allowed to go and was asked to come the next day.
However, she has not returned up till now.
O acusado foi detido e encontra-se atualmente detido na Cadeia de Tihar. Como era de noite, a mulher foi autorizada a ir, mas foi convidada a regressar no dia seguinte. No entanto, ela não regressou até ao momento.
- (Texto adaptado, disponível em: <http://www.ndtv.com/delhi-news/coupleabuse-cops-tear-uniform-after-driver-found-drunk-1704691>. Acesso em 8 jun. 2017)
28 – (PAS 2 UEM-2017-3ª Etapa-Universidade Estadual de Maringá) Mark the correct alternative(s), according to the text.
Nenhum comentário:
Postar um comentário