Powered By Blogger
Mostrando postagens com marcador UF. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador UF. Mostrar todas as postagens

sábado, 12 de novembro de 2022

UFSC — 2022 — VESTIBULAR — LÍNGUA INGLESA — UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA — PROVA COM GABARITO.

 •  UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA-VESTIBULAR-2022. From https://coperve.ufsc.br.

❑ ESTRUTURA DA PROVA:
• 08 questões do tipo somatória.

➧ GABARITO:


Q1-19, Q2-20, Q3-30, Q4-22, Q5-82, Q6-29, Q7-28, Q8-11


➧ VOCABULÁRIO:

1) ACCOLADE - honra (honor), award (prêmio).
* an award for an achievement that people admire. - um prêmio por uma conquista que as pessoas admiram.[Oxford Dictionary]
2) ACHIEVEMENT -  accomplishment (realização), attainment (realização), conquest (conquista), feat (façanha).
3) ALL THE WHILE - o tempo todo.
4) ALONG WITH IT COMES - Junto com ele vem.
5) AS A PROP - Como suporte.
6) AS WITH ANY EXERCISE - Assim como em qualquer exercício.
7) AWARD - premiação, prêmio.
8) COSMOPOLITAN - cosmopolita, Um cosmopolita ou cidadão do mundo é uma pessoa que deseja transcender a divisão geopolítica que é inerente às cidadanias nacionais dos diferentes
9) DECORATION [1 - a thing that makes something look more attractive] - decoração. 
Christmas decorations - decorações de Natal. [Cambridge Dictionary]
* He's good at cake decoration. - Ele é bom em decoração de bolos. [Cambridge Dictionary]
10) DECORATION [2 - an award or medal that is given to somebody as an honour ] - condecoração, medalha.
* His jacket was heavy with military decorations. -  Sua jaqueta estava pesada com condecorações militares.
11) GYM - academia.
12) HITTING THE GYM - dirigir-se a academia para malhar.
* I'm really out of shape. I need to hit the gym soon. - Estou realmente fora de forma. Eu preciso ir para a academia logo.
* Hey Jack you wanna hit gym? - Ei Jack, você quer ir à academia?
13) IT TURNS OUT THAT - Acontece que. 
14) LIFE'S UNFORTUNATES - desafortunadas da vida.
15) LITTER (1 - rubbish, waste) - lixo.
16) LITTER (2 - baby animals) - filhotes.
17) MASTERPIECE - obra-prima, um excelente exemplo de.
* Her work is a masterpiece of simplicity. - Seu trabalho é uma obra-prima de simplicidade. [Oxford Dictionary]
18) NOVEL - um romance, um livro de romance. Não é novela.
19) PLAYWRIGHT - dramaturgo, uma pessoa que escreve peças de teatro.
20) PLASTIC BAGS - sacolas de plástico.
21) PORTMANTEUA - mala, maleta.
22) POUND - é um exercício aeróbico.
23) POVERTY - pobreza.
24) PRECONCEIVED - preconcebido.
* Before I started the job, I had no preconceived notions of what it would be like. - Antes de começar o trabalho, eu não tinha noções preconcebidas de como seria. [Oxford Dictionary]
25) PRETENTIOUS - pretensioso, querer ser mais importante do que realmente é.
* The restaurant is stuffy, pretentious, and ridiculously expensive. - O restaurante é abafado, pretensioso e ridiculamente caro. [Longman Dictionary]
* I found Susie unbearably pretentious. - Achei a Susie insuportavelmente pretensiosa.
26) RECIPIENT OF(1) - recebedor de prêmio, o vencedor de uma premiação.
* the recipient of the 31st Camões Award. - o vencedor do 31º Prêmio Camões.
27) RECIPIENT OF (2) - recebedor de alguma coisa.
* Lund was the first female recipient of an artificial heart.
28) REGARDED AS - considerado como...
29) RELIEVING STRESS - Aliviar o stress.
30) ROCKIN' MUSIC - música dançante.
31) ROUTE - rota, caminho;
32) SICKLY - doentio.
33) SILK HAMMOCK - rede de seda.
*

34) SLUM - favela.
35) SONGWRITER - compositor.
36) SPINE - coluna.
37) SQUATING - agachamento.
38) STRENGTH - força.
39) THE CHARACTER - o (a) personagem.
40) TO DEBUT - estrear.
41) TO EMPLOY (1- provide job) - empregar alguém, fornecer emprego.
* How many people does your company employ? - Quantas pessoas sua empresa emprega? [Cambridge Dictionary]
42) TO EMPLOY (2- to use something) - usar algo.
* Sophisticated statistical analysis was employed to obtain these results. - Quantas pessoas sua empresa emprega? [Cambridge Dictionary]
43) TO EMPLOY (3- to spend time) - passar tempo.
* He was busily employed in lacing up his shoes. - Ele estava ocupado amarrando seus sapatos. [Cambridge Dictionary]
44) TO GIVE UP - desistir.
45) TO JUMP - pular.
46) TO PICK UP - coletar, recolher.
* to pick up litter - recolher lixo.
47) TO REAP THE BENEFITS - colher os benefícios.
48) TO TAKE ACCOUNT - levar em consideração.
49) TO WORK OUT - malhar.
50) TV SHOW - é um PROGRAMA DE TELEVISÃO. Não é show.
51) UNLOVED - mal amada.
52) WEEKLY WORKOUT - exercício físico semanal. 

➧ TEXT 1:


The hour of the star

Clarice Lispector

Clarice Lispector’s last novel is a short, strange, tour de force – a masterpiece of a book. In The hour of the star, Lispector follows the narrator Rodrigo S. M., a pretentious, cosmopolitan writer describing the act of writing. He is writing about his creation, Macabéa, one of “life’s unfortunates”, a woman living in the slums of Rio. She is poor, sickly, and unloved, and yet she lives simply and happily. “Lispector employs her pathetic heroine against her urbane, empty narrator, and working them like a pair of scissors, she cuts away the reader’s preconceived notions about poverty, identity, love, and the art of fiction.”
  • Reviewed by Pierce Alquist 10-17-2018 Source: https://bookriot.com/2018/10/17/clarice-lispector-books. [Adapted]. Accessed on: October 22nd, 2021.
01  (UFSC-2022) Select the proposition(s) that can be answered according to Text 1 and the accompanying image.
01. Who translated the book?
02. Who is Rodrigo S. M.?
04. Where can the book be bought?
08. When was the book translated?
16. What is the name of one of the characters?

02  (UFSC-2022) According to Text 1, it is correct to say that:
01. The hour of the star inspired a TV show.
02. Clarice Lispector is the narrator of The hour of the star.
04. one of the characters lives in Rio.
08. the central character is always sad.
16. Pierce Alquist wrote a positive review for The hour of the star.
32. Clarice Lispector’s last book made her famous.

➧ TEXT 2:

Chico Buarque wins Camões Lifetime Achievement Award

This is the biggest accolade in Portuguese-language literature

Published in 22/5/2019 - 16:37
By Gilberto Costa – Brasília

Brazilian singer, songwriter, playwright, and writer Chico Buarque, 74, is the recipient of the 31st Camões Award. The accolade was granted yesterday (May 21st) and took into account the artist’s whole literary work. Along with it comes a prize of 100 thousand euros.

Regarded as the main decoration in Lusophone literature, the Camões Award was created in 1989 by Brazil and Portugal. Every year, an author is named “whose work contributes to the projection and recognition of the language,” according to the Ministry of Culture of Portugal.

Buarque debuted as a fiction writer in 1974 with the novel Fazenda modelo. He is the 13th Brazilian to receive the award, which has been bagged by writers Raduan Nassar (2016), Ferreira Goulart (2010), Lygia Fagundes Telles (2005), and Jorge Amado (1994), among others.
  • Translation: Fabrício Ferreira - Edition: Lílian Beraldo / Augusto Queiroz Source: http://agenciabrasil.ebc.com.br/en/geral/noticia/2019-05/chico-buarque-wins-camoes-lifetimeachievement-award. [Adapted]. Accessed on: October 20th, 2021.
03  (UFSC-2022) According to Text 2, select the correct proposition(s).
01. Chico Buarque was the 74th writer to be nominated for the Camões Award.
02. The Camões Award has had 31 editions.
04. The Camões Award prize was awarded on May 21st.
08. A total of 13 Brazilian writers have received the Camões Award.
16. The Camões Award gives money to the writer who wins the prize.
32. Chico Buarque won the award because of a book he wrote in 1974.

Resposta :  30

 - Questão sobre INTERPRETAÇÃO TEXTUAL:

According to Text 2, select the correct proposition(s).
[De acordo com o Texto 2, selecione a(s) proposição(ões) correta(s)]

01. Chico Buarque was the 74th writer to be nominated for the Camões Award.
[Chico Buarque foi o 74º escritor indicado ao Prêmio Camões.]
  • INCORRETO.
  • Chico Buarque com 74 anos, é o vencedor do 31º Prêmio Camões, conforme o trecho.
  • "[...] Brazilian singer, songwriter, playwright, and writer Chico Buarque, 74, is the recipient of the 31st Camões Award."
02. The Camões Award has had 31 editions.
[O Prémio Camões teve 31 edições.]
  • CORRETO conforme o trecho:
  • "[...]  is the recipient of the 31st Camões Award."
  • é o vencedor do 31º Prémio Camões.
04. The Camões Award prize was awarded on May 21st.
[O Prémio Camões foi entregue no dia 21 de maio.]
  • CORRETO conforme o trecho:
  • "[...] The accolade was granted yesterday (May 21st)..."
  • O prêmio foi concedido ontem (21 de maio)...
08. A total of 13 Brazilian writers have received the Camões Award.
[Ao todo, 13 escritores brasileiros receberam o Prêmio Camões.]
  • CORRETO conforme o trecho:
  • "[...] He is the 13th Brazilian to receive the award,"
  • Ele é o 13º brasileiro a receber o prêmio...
16. The Camões Award gives money to the writer who wins the prize.
[O Prémio Camões dá dinheiro ao escritor premiado.]
  • CORRETO conforme o trecho:
  • "[...] Along with it comes a prize of 100 thousand euros."
  • Junto com ele vem um prêmio de 100 mil euros.

32. Chico Buarque won the award because of a book he wrote in 1974.
[Chico Buarque ganhou o prêmio por causa de um livro que escreveu em 1974.]
  • INCORRETO.
  • Ele ganhou o prêmio por causa de toda a obra literária do artista, conforme o trecho:
  • "[...] antook into account the artist’s whole literary work."
  • e levou em conta toda a obra literária do artista.
04  (UFSC-2022)

Select the proposition(s) that contain(s) an appropriate definition for the underlined words that appear in Text 2.

01. playwright: the act of writing a play
02. achievement: something difficult that you have succeeded in doing
04. accolade: award, honor
08. took into account: saved for future use
16. recognition: the acknowledgment of achievement, service or merit
32. bagged: a container of flexible material

Resposta :  22

 - Questão sobre VOCABULÁRIO:

Select the proposition(s) that contain(s) an appropriate definition for the underlined words that appear in Text 2.

[Selecione a(s) proposição(ões) que contém(m) uma definição apropriada para as palavras sublinhadas que aparecem no Texto 2.]

01. playwright: the act of writing a play
[dramaturgo: o ato de escrever uma peça]
  • INCORRETO.
  • PLAYWRIGHT (a person who writes plays) é uma pessoa e não um ato.
02. achievement: something difficult that you have succeeded in doing
[realização: algo difícil que você conseguiu fazer]
  • CORRETO.
  • ACHIEVEMENT means a thing that somebody has done successfully, especially using their own effort and skill - uma coisa que alguém fez com sucesso, especialmente usando seu próprio esforço e habilidade.
04. accolade: award, honor
[accolade: prêmio, honra]
  • CORRETO.
  • ACCOLADE means praise or an award for an achievement that people admire. - elogio ou um prêmio por uma conquista que as pessoas admiram.
08. took into account: saved for future use
[took into account: salvado para uso futuro]
  • INCORRETO.
  • TO TAKE INTO ACCOUNT means to consider or remember something when judging a situation. - considerar ou lembrar de algo ao julgar uma situação.
  • A expressão idiomática "TO TAKE something INTO ACCOUNT" significa "LEVAR ALGO EM CONSIDERAÇÃO", por exemplo:
  • The UK's tax system takes no account of children. - O sistema tributário do Reino Unido não leva em consideração as crianças. [Cambridge Dictionary]
16. recognition: the acknowledgment of achievement, service or merit
[recognition: o reconhecimento de realização, serviço ou mérito]
  • CORRETO.
  • RECOGNITION OF means public praise and reward for somebody’s work or actions. - elogio público e recompensa pelo trabalho ou ações de alguém. [Oxford Dictionary]

32. bagged: a container of flexible material
[bagged: um recipiente de material flexível]
  • Contextualmente, BAGGED é o particípio passado do verbo TO BAG no sentido de TO GET(conseguir):
  • He is the 13th Brazilian to receive the award, which has been bagged by writers Raduan Nassar (2016), Ferreira Goulart (2010), Lygia Fagundes Telles (2005), and Jorge Amado (1994), among others.
  • Ele é o 13º brasileiro a receber o prêmio, que foi CONSEGUIDO pelos os escritores Raduan Nassar (2016), Ferreira Goulart (2010), Lygia Fagundes Telles (2005), Jorge Amado (1994), entre outros.
 ➧ TEXT 3:

90% of people quit after 3 months of hitting the gym; here’s how to be the exception

One of the main reasons people give up a sport is because it was not a good match for them. If you hate running, you’re not likely to stick to it for long. Take a look below for three novelty workout ideas and be part of the 10%.

Pound

Pound is a full-body cardio-based class that mimics playing the drums. Armed with two sticks, you “pound” your way through the hour, slamming your arms to the beat alongside other choreography. No music actually plays from the speakers. Instead, the class makes the music. You’ll jump, you’ll dance, and you’ll play – getting stronger all the while! As with any exercise, Pound classes offer exercisers a new option for relieving stress and keeping a bright outlook. If you enjoy high-energy, group fitness classes with rockin’ music, add Pound to your weekly workout.

Aerial Yoga

This practice looks like a cross between a Cirque du Soleil show and gymnastics. But it turns out you don’t need acrobatic moves to reap the benefits of this type of yoga, also called antigravity yoga. In an aerial yoga class, you perform the same poses you do on a yoga mat, except you use a silk hammock that’s suspended from the ceiling as a prop to support you through the various flows. The purpose of the hammock is to help improve flexibility and build strength, while allowing you to do more challenging poses without added pressure on shoulders, spine, or head.

Plogging

A new Scandinavian trend encourages people to pick up litter while out running. So, it’s not just good for your health, it’s also good for the environment. It’s called “plogging” – a portmanteau of jogging and the Swedish plocka upp, meaning ‘pick up’. Plogging combines going for a run with intermittent squatting (to collect rubbish), which actually sounds like a pretty satisfying workout. According to Lifesum, a typical user will burn 288 calories in 30 minutes of plogging, which is more or less the same as what’s burned off while jogging. Ploggers take plastic bags along with them so they can store the collected litter they find along their route.

Sources: https://mashable.com/2018/02/13/plogging-fitness-trend;
https://www.summitmedicalgroup.com/news/fitness/Pound-Workout-A-New-Fitness-Trend;
https://www.prevention.com/fitness/workouts/a26040326/what-is-aerial-yoga. [Adapted].
Accessed on: October 20th, 2021.

05  (UFSC-2022)

Select the correct proposition(s) according to Text 3.

01. Only 10% of people work out.
02. Antigravity yoga is the same as aerial yoga.
04. Pound classes use rock ‘n’ roll soundtrack to motivate people.
08. The three novelty workouts are indoor sports.
16. Practicing pound and aerial yoga improves your strength. 32. Plogging burns less calories than jogging.
64. In one of the activities, some movements are performed in the air.

06  (UFSC-2022)

Select the proposition(s) which contain(s) a correct definition or synonym for the words or expressions in bold as they are used in Text 3.

01. stick to: continue doing
02. outlook: webmail
04. to reap the benefits: to obtain the profits
08. spine: the backbone
16. litter: garbage
32. squatting: jumping

07  (UFSC-2022)

Select the proposition(s) that can be answered according to Text 3.

01. How often should pound be practiced for good results?
02. How many people go to the gym?
04. Where was plogging invented?
08. Which workout improves flexibility? 16. Which workout is good for nature?
32. Which workout is the best?

➧ TEXT 4:


08  (UFSC-2022)

Select the correct proposition(s) according to Text 4.

01. Aerial yoga is offered at two levels of difficulty.
02. Hot yoga is more expensive than aerial yoga.
04. This fitness studio offers only group classes.
08. The last class of the day is for relaxation.
16. Your membership is valid for 30 days.
32. Activities for children are only offered on Fridays.
64. If you leave work at 6pm, you arrive on time for Fitness Pilates.

sábado, 3 de abril de 2021

UFMS–VESTIBULAR–2019–LÍNGUA INGLESA–UNIVERSIDADE FEDERAL DE MATO GROSSO DO SUL–PROVA COM GABARITO & TEXTOS TRADUZIDOS.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:

• UFMS-VESTIBULAR-2019-APLICAÇÃO-02/12/2018.

❑ ESTRUTURA-PROVA:
 5 MCQs (Multiple Choice Questions) / 5 Options Each Question.
 Texto (1) – | Social Assistance and ethnic autonomy of Indigenous Peoples | www.scielo.br |
 Texto (2) – | Virginia Woolf is inspiring South Korean feminists | The Economist |


 TEXTO 1Read Text I to answer question 01.
TRADUÇÃO DO TEXTO:
The article analyzes the relationship of Indigenous Peoples with the public policy of Social Assistance (AS) in Brazil.
O artigo analisa a relação dos Povos Indígenas com a política pública de Assistência Social (AS) no Brasil.
Based on data collected during field work carried out in 2014, will analyze the case of the Indigenous Reserve of Dourados, Mato Grosso do Sul.
Com base nos dados coletados durante o trabalho de campo realizado em 2014, será analisado o caso da Reserva Indígena de Dourados, Mato Grosso do Sul.
In the first part, I characterize the unequal relationship between society and national state with Indigenous Peoples to, then approach the Welfare State politics as an opportunity to face the violation of rights resulting from the colonial siege.
Na primeira parte, caracterizo a relação desigual entre a sociedade e o Estado nacional com os Povos Indígenas para, em seguida, abordar a política do Estado de Bem-Estar Social como uma oportunidade para enfrentar a violação de direitos resultante do cerco colonial.
Then we will see if Dourados to illustrate the dilemmas and possibilities of autonomy and indigenous role faced with this public policy.
Depois veremos se Dourados ilustra os dilemas e possibilidades de autonomia e protagonismo indígena enfrentados com esta política pública.
It is expected to contribute to the discussion of statehood pointing concrete cases where the local implementation of AS policy is permeable to a greater or lesser extent, the demands of Indigenous Peoples by adaptation to their social organizations and worldviews.
Espera-se contribuir com a discussão em torno da estatalidade, apontando casos concretos em que a implementação local da política de AS é permeável, em maior ou menor medida, às demandas dos povos indígenas por adequação às suas organizações sociais e visões de mundo.
Keywords: ethnic autonomy; indigenous peoples; public policy; Social Assistance.
Palavras-chave: autonomia étnica; Pessoas indígenas; políticas públicas; Assistência Social.
(BORGES, Júlio César. Brazilian society has made us poor:Social Assistance and ethnic autonomy of Indigenous Peoples. The case of Dourados, Mato Grosso do Sul. Horiz. antropol.)

01 – (UFMS-VESTIBULAR-2019)
According to Text I, translate the sentences correctly:
It is expected to contribute to the discussion of statehood pointing concrete cases where the local implementation of AS policy is permeable to a greater or lesser extent, the demands of Indigenous Peoples by adaptation to their social organizations and worldviews”.
(A) Espera-se contribuir com a discussão em torno da estatalidade, apontando casos concretos em que a implementação local da política de AS é permeável, em maior ou menor medida, às demandas dos povos indígenas por adequação às suas organizações sociais e visões de mundo. (B) Espera-se que contribua para a discussão sobre o Estado, apontando casos concretos em que a implementação local da política de AS são permeáveis, em maior ou menor extensão, às demandas das pessoas indígenas, por meio da adaptação às suas organizações sociais e visões de mundo.
(C) É esperado para contribuição para a discussão sobre o Estado, apontando casos concretos em que a implementação local da política é impermeável, em maior ou menor extensão, às demandas das pessoas indígenas, por meio da adaptação às suas organizações sociais e do mundo.
(D) É esperado para contribuir para a discussão do Estado, apontando concretos casos onde a implementação local da política é permeável, a um maior ou menor grau, às demandas das pessoas indígenas por adaptação às suas organizações sociais e do mundo.
(E) Esperamos contribuir com a discussão da estatal, apontando concretos casos onde a implementação local da política é permeável, a um maior ou menor grau, às demandas das pessoas indígenas por adaptação às suas organizações sociais e visões amplamente espalhadas pelo mundo.
      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - TRANSLATION 
:
According to Text I, translate the sentences correctly:
It is expected to contribute to the discussion of statehood pointing concrete cases where the local implementation of AS policy is permeable to a greater or lesser extent, the demands of Indigenous Peoples by adaptation to their social organizations and worldviews”.
(A) Espera-se contribuir com a discussão em torno da estatalidade, apontando casos concretos em que a implementação local da política de AS é permeável, em maior ou menor medida, às demandas dos povos indígenas por adequação às suas organizações sociais e visões de mundo. (B) Espera-se que contribua para a discussão sobre o Estado, apontando casos concretos em que a implementação local da política de AS são permeáveis, em maior ou menor extensão, às demandas das pessoas indígenas, por meio da adaptação às suas organizações sociais e visões de mundo.
(C) É esperado para contribuição para a discussão sobre o Estado, apontando casos concretos em que a implementação local da política é impermeável, em maior ou menor extensão, às demandas das pessoas indígenas, por meio da adaptação às suas organizações sociais e do mundo.
(D) É esperado para contribuir para a discussão do Estado, apontando concretos casos onde a implementação local da política é permeável, a um maior ou menor grau, às demandas das pessoas indígenas por adaptação às suas organizações sociais e do mundo.
(E) Esperamos contribuir com a discussão da estatal, apontando concretos casos onde a implementação local da política é permeável, a um maior ou menor grau, às demandas das pessoas indígenas por adaptação às suas organizações sociais e visões amplamente espalhadas pelo mundo.

 TEXTO 2Read Text II to answer questions 02 and 03.
TRADUÇÃO DO TEXTO:
1º PARÁGRAFO:
Cleir Avila Ferreira Júnior was born in Campo Grande, Mato Grosso do Sul State, Brazil.
Cleir Avila Ferreira Júnior nasceu em Campo Grande, Mato Grosso do Sul, Brasil.
He is a self-taught artist.
Ele é um artista autodidata.
He has painted professionally since he was 18 years old.
Vem pintando profissionalmente desde os 18 anos.
He has begun his artistic works with a hyperrealist influence, where he portrayed some regional and ecological themes, especially the Pantanal nature, presented in almost all his art.
Iniciou seus trabalhos artísticos com influência hiperrealista, onde retratou alguns temas regionais e ecológicos, com destaque para a natureza pantaneira, presente em quase toda a sua arte.
In 1994, he started his mural work on the sides of some Campo Grande’s buildings, as example: the great "Onça Pintada" (50m high and 220m2 ) took him and his team a month of execution, and the "Tuiuiús" (40m high and 300m2 ) was his second mural.
Em 1994, iniciou seus trabalhos murais nas laterais de alguns prédios de Campo Grande, como exemplo: a grande "Onça Pintada" (50m de altura e 220m2) levou um mês de execução para ele e sua equipe, e o "Tuiuiús" (40m de altura e 300m2) foi seu segundo mural.
In 1995, he painted the "Blue Macaw" (45m high and 430m2 ).
Em 1995 pintou a “Arara Azul” (45m de altura e 430m2).
In 1996, he built the "Macaws’ Monument" in front of the international airport in Campo Grande, MS.
Em 1996, construiu o “Monumento às Araras” em frente ao aeroporto internacional de Campo Grande, MS.
In 1998, he painted a mural of 700m2 in Corumbá, MS, where he portrayed the red macaw in one of its walls and in the other two a big gold fish.
Em 1998, pintou um mural de 700m2 em Corumbá, MS, onde retratou em uma das paredes a arara vermelha e nas outras duas um grande peixe dourado.
Therefore, he did uncountable art around Mato Grosso do Sul State, mainly into the touristic cities.
Por isso, fez inúmeras artes em Mato Grosso do Sul, principalmente nas cidades turísticas.
(FERREIRA JÚNIOR, Cleir Avila. Disponível em: http://www.artenossaterra.xpg.com)
02 – (UFMS-VESTIBULAR-2019)
Based on part of the Text II, answer the question:
In which verb tense are the following sentences?
In 1995, he painted the ‘Blue Macaw’ (45m high and 430m2 ). In 1996, he built the ‘Macaws Monument’ in front of the international airport in Campo Grande, MS. In 1998, he painted a mural of 700m2 in Corumbá, MS, where he portrayed the red macaw in one of its walls and in the other two a big gold fish. Therefore, he did uncountable art around Mato Grosso do Sul State, mainly into the touristic cities”.
In which verb tense are the following sentences?
In 1995, he painted the ‘Blue Macaw’ (45m high and 430m2). In 1996, he built the ‘Macaws Monument’ in front of the international airport in Campo Grande, MS. In 1998, he painted a mural of 700m2 in Corumbá, MS, where he portrayed the red macaw in one of its walls and in the other two a big gold fish. Therefore, he did uncountable art around Mato Grosso do Sul State, mainly into the touristic cities”.
(A) Presente Simples.
(B) Presente Perfeito.
(C) Passado Simples.
(D) Condicional Simples.
(E) Voz Passiva.
      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - VERB TENSE 
:
In which verb tense are the following sentences?
In 1995, he painted the ‘Blue Macaw’ (45m high and 430m2). In 1996, he built the ‘Macaws Monument’ in front of the international airport in Campo Grande, MS. In 1998, he painted a mural of 700m2 in Corumbá, MS, where he portrayed the red macaw in one of its walls and in the other two a big gold fish. Therefore, he did uncountable art around Mato Grosso do Sul State, mainly into the touristic cities”.
(A) Presente Simples.
(B) Presente Perfeito.
(C) Passado Simples.
(D) Condicional Simples.
(E) Voz Passiva.

03 – (UFMS-VESTIBULAR-2019)
The genre of text that tells the story of someone's life is called biography (bio is life, and graphy is written). It is a mixture between journalism, literature and history, in which the history of a person's life is reported and recorded, emphasizing the main facts.
So, considering Text II, what kind of genre was it written on?
(A) Diário pessoal.
(B) Diário de aventuras.
(C) Memórias.
(D) Autobiografia.
(E) É um gênero de narrativa não ficcional.
      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - KIND OF GENRE OF TEXT
:
The genre of text that tells the story of someone's life is called biography (bio is life, and graphy is written). It is a mixture between journalism, literature and history, in which the history of a person's life is reported and recorded, emphasizing the main facts.
So, considering Text II, what kind of genre was it written on?
O gênero de texto que conta a história da vida de alguém é denominado biografia (bio é vida e grafismo é escrito). É uma mistura entre jornalismo, literatura e história, em que a história de vida de uma pessoa é relatada e registrada, enfatizando os principais fatos.
Então, considerando o Texto II, em que tipo de gênero ele foi escrito?
(A) Diário pessoal.
(B) Diário de aventuras.
(C) Memórias.
(D) Autobiografia.
(E) É um gênero de narrativa não ficcional.

 TEXTO 3Read the comic to answer questions 04 and 05.
(Available at: < http://phdcomics.com/comics/archive.php?comicid=2001>. Acesso em 10 nov. 2018).
TRADUÇÃO DO TEXTO:
PROF.SMITH:
- Hi, can we meet next week to discuss?
Olá, podemos nos encontrar na próxima semana para discutir?
ALUNO (responde, diante do computador com
expressão de raiva):
Yes, of course. I'm free all week except wednesday 8:30-11:30 am.
Sim claro. Estou livre a semana toda, exceto quarta-feira, das 8h30 às 11h30.
PROF.SMITH:
- Great, see you Wednesday 10am.
Ótimo, até quarta às 10h.

04 – (UFMS-VESTIBULAR-2019)
According to the comic, it is correct to affirm that:
(A) os personagens da tirinha estão marcando uma reunião na próxima semana para discutir assuntos acadêmicos.
(B) os personagens da tirinha estão marcando um encontro durante a semana para discutir assuntos de negócios.
(C) o personagem principal está marcando uma consulta médica na quarta-feira às 10 horas da manhã.
(D) os personagens da tirinha estão marcando uma viagem de negócios na próxima semana.
(E) os personagens estão marcando uma confraternização para o próximo final de semana às 10 horas da manhã.
      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
According to the comic, it is correct to affirm that:
Segundo o quadrinho, é correto afirmar que:
(A) os personagens da tirinha estão marcando uma reunião na próxima semana para discutir assuntos acadêmicos.
(B) os personagens da tirinha estão marcando um encontro durante a semana para discutir assuntos de negócios.
(C) o personagem principal está marcando uma consulta médica na quarta-feira às 10 horas da manhã.
(D) os personagens da tirinha estão marcando uma viagem de negócios na próxima semana.
(E) os personagens estão marcando uma confraternização para o próximo final de semana às 10 horas da manhã.
AS TIRINHAS DO "PhD Comics":
O núcleo das histórias em PhD Comics, desenvolve-se em torno da equipe de pesquisa liderada pelo professor Brian Smith, acadêmico sênior. O foco das relações acadêmicas é marcado, o tempo todo, por um forte componente emocional e afetivo. 
A partir de Smith (a personagem mais explorada dentre o corpo docente), o leitor é conduzido para o quadro institucional das questões acadêmicas. A relação do Prof. Smith com os estudantes é de distância e frieza, mostrando um interesse protocolar em suas pesquisas.
O personagem principal, curiosamente, é anônima. A percepção de sua insignificância no âmbito acadêmico transforma-se em representação literal: ao longo de quase duas mil tirinhas, nunca é nomeado. Quando alguém se refere a ele diretamente, é sempre em termos de você. Sabe-se apenas que ele está na pós-graduação (“grad student”), recebe uma bolsa de pesquisa e mora no campus. Raramente volta para casa, ao que tudo indica por falta de dinheiro para a viagem. Em uma das sequências, chega a dizer que “vai passar o Natal no laboratório”.

05 – (UFMS-VESTIBULAR-2019)
The irony of the comic lies in the fact that:
(A) no segundo quadrinho, o personagem principal não passa todas as informações solicitadas pelo Prof. Smith no primeiro quadrinho.
(B) Prof. Smith não se incomoda com os horários disponíveis do personagem principal.
(C) o personagem principal fica ansioso com a resposta do Prof. Smith, que acaba cancelando a reunião.
(D) Prof. Smith tem que se adequar aos horários disponíveis do personagem principal.
(E) Prof. Smith marca a reunião no único horário em que o personagem principal não pode comparecer.
      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
The irony of the comic lies in the fact that:
A ironia da tirinha reside no fato de que:
(A) no segundo quadrinho, o personagem principal não passa todas as informações solicitadas pelo Prof. Smith no primeiro quadrinho.
(B) Prof. Smith não se incomoda com os horários disponíveis do personagem principal.
(C) o personagem principal fica ansioso com a resposta do Prof. Smith, que acaba cancelando a reunião.
(D) Prof. Smith tem que se adequar aos horários disponíveis do personagem principal.
(E) Prof. Smith marca a reunião no único horário em que o personagem principal não pode comparecer.
JUSTIFICATIVA:
ALUNO :I'm free all week except wednesday 8:30-11:30 am. Estou livre a semana toda, exceto quarta-feira, das 8h30 às 11h30.
PROF.SMITH: Great, see you Wednesday 10am. Ótimo, até quarta às 10h.