Powered By Blogger

segunda-feira, 24 de dezembro de 2018

UNESP–VUNESP-VESTIBULAR–2014.2–2ªFASE–COLLEGE ENTRANCE EXAMINATION, ANSWERS & LEXICAL APPROACH.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
  • UNESP-2014-VESTIBULAR-UNIVERSIDADE ESTADUAL PAULISTA JÚLIO DE MESQUITA FILHO-2º SEMESTRE-2ª FASE-22/06/2014.
❑ ESTRUTURA-PROVA:
  • 04 Questions.
  • Texto – | Brazil offers new handout to the poor: Culture www.washingtonpost.com |


 TEXTO 1: Leia o texto para responder, em português, às questões de números 01 a 04.

Brazil offers new handout to the poor: Culture

By Andrew Downie

February 5, 2014

SAO PAULO, Brazil — Like millions of other residents of Sao Paulo, Telma Rodrigues spends a large part of her waking hours going to and from work. She hates the commute, and not just because public transportation is packed, slow and inefficient. She finds it boring.

Now there’s light at the end of the tunnel, and it has nothing to do with new bus lanes or subway lines. As of last weekend, the government will give people such as Rodrigues a new “cultural coupon” worth $20 a month — enough, the 26-year-old said, to buy a book to enliven her daily ride. The money, loaded on a magnetic card, is designated only for purposes broadly termed cultural — although that category could include dance lessons and visits to the circus in addition to books and movie tickets.

In a country battling poverty on an epic scale, the initiative has won widespread praise as a worthy and yet relatively cheap project. But it has provoked questions. Is it the state’s job to fund culture? How will poor Brazilians use the money? How do you, or even should you, convince people that their money will be better spent on Jules Verne rather than Justin
Bieber?

"What we’d really like is that they try new things,” Culture Minister Marta Suplicy said in a telephone interview. “We want people to go to the theater they wanted to go to, to the museum they wanted to go to, to buy the book they wanted to read.”

Although it has made significant advances in recent years, the South American nation is still relatively isolated and many of the poorest Brazilians are unsophisticated in their tastes. They pick up an average of four books a year, including textbooks, and finish only two of them, a study published last year by the Sao Paulo state government showed.

Almost all of Brazil’s 5,570 municipalities have a local library, but only one in four has a bookshop, theater or museum, and only one in nine boasts a cinema, according to the government’s statistics bureau. When asked what they most like to do in their spare time, 85 percent of Brazilians answered “watch television.”
  • (www.washingtonpost.com. Adaptado.)
 TRADUÇÃO-TEXTO 1:
Brazil offers new handout to the poor: Culture
Brasil oferece nova esmola aos pobres: Cultura

By Andrew Downie

February 5, 2014

SAO PAULO, Brazil — Like millions of other residents of Sao Paulo, Telma Rodrigues spends a large part of her waking hours going to and from work. She hates the commute, and not just because public transportation is packed, slow and inefficient. She finds it boring.
SÃO PAULO, Brasil — Como milhões de outros moradores de São Paulo, Telma Rodrigues passa grande parte de suas horas acordada indo e voltando do trabalho. Ela odeia o trajeto, e não apenas porque o transporte público é lotado, lento e ineficiente. Ela o acha entediante.
  • "OTHER RESIDENTS" - outros moradores.
  • "SPENDS A LARGE PART OF" - passa/gasta uma grande parte de.
  • "GOINT TO AND FROM WORK" - indo e voltando do trabalho.
  • "THE COMMUTE" - o trajeto.
  • "AND NOT JUST BECAUSE" - e não apenas porque.
  • "PUBLIC TRANSPORTATION" - o transporte público.
  • "IS PACKED, SLOW AND INEFFICIENT" - o transporte público.
  • "SHE FINDS IT BORING- Ele o considera  entediante/monótono/enfadonho, 
Now there’s light at the end of the tunnel, and it has nothing to do with new bus lanes or subway lines. As of last weekend, the government will give people such as Rodrigues a new “cultural coupon” worth $20 a month — enough, the 26-year-old said, to buy a book to enliven her daily ride. The money, loaded on a magnetic card, is designated only for purposes broadly termed cultural — although that category could include dance lessons and visits to the circus in addition to books and movie tickets.
Agora há luz no fim do túnel, e não tem nada a ver com novas faixas de ônibus ou linhas de metrô. A partir do último final de semana, o governo dará a pessoas como Rodrigues um novo “cupom cultural” no valor de US$ 20 por mês — o suficiente, disse a jovem de 26 anos, para comprar um livro para animar seu passeio diário. O dinheiro, carregado em um cartão magnético, é designado apenas para fins amplamente denominados culturais — embora essa categoria possa incluir aulas de dança e visitas ao circo, além de livros e ingressos de cinema.
  • "LIGHT AT THE END OF THE TUNNEL" (luz no fim do túnel) - descreve uma sensação de esperança ou a expectativa de que um período difícil ou desafiador está prestes a terminar.
In a country battling poverty on an epic scale, the initiative has won widespread praise as a worthy and yet relatively cheap project. But it has provoked questions. Is it the state’s job to fund culture? How will poor Brazilians use the money? How do you, or even should you, convince people that their money will be better spent on Jules Verne rather than Justin
Bieber?
Em um país lutando contra a pobreza em uma escala épica, a iniciativa ganhou elogios generalizados como um projeto digno e ainda assim relativamente barato. Mas provocou perguntas. É função do estado financiar a cultura? Como os brasileiros pobres usarão o dinheiro? Como você, ou mesmo deveria, convencer as pessoas de que seu dinheiro será melhor gasto em Júlio Verne em vez de Justin
Bieber?
"What we’d really like is that they try new things,” Culture Minister Marta Suplicy said in a telephone interview. “We want people to go to the theater they wanted to go to, to the museum they wanted to go to, to buy the book they wanted to read.”
"O que realmente gostaríamos é que eles tentassem coisas novas", disse a Ministra da Cultura Marta Suplicy em uma entrevista por telefone. "Queremos que as pessoas vão ao teatro que elas queriam ir, ao museu que elas queriam ir, para comprar o livro que elas queriam ler."
Although it has made significant advances in recent years, the South American nation is still relatively isolated and many of the poorest Brazilians are unsophisticated in their tastes. They pick up an average of four books a year, including textbooks, and finish only two of them, a study published last year by the Sao Paulo state government showed.
Embora tenha feito avanços significativos nos últimos anos, a nação sul-americana ainda é relativamente isolada e muitos dos brasileiros mais pobres não são sofisticados em seus gostos. Eles pegam uma média de quatro livros por ano, incluindo livros didáticos, e terminam apenas dois deles, mostrou um estudo publicado no ano passado pelo governo do estado de São Paulo.
Almost all of Brazil’s 5,570 municipalities have a local library, but only one in four has a bookshop, theater or museum, and only one in nine boasts a cinema, according to the government’s statistics bureau. When asked what they most like to do in their spare time, 85 percent of Brazilians answered “watch television.”
Quase todos os 5.570 municípios do Brasil têm uma biblioteca local, mas apenas um em cada quatro tem uma livraria, teatro ou museu, e apenas um em cada nove ostenta um cinema, de acordo com o departamento de estatísticas do governo. Quando perguntados sobre o que mais gostam de fazer nas horas vagas, 85% dos brasileiros responderam “assistir televisão”.

01
 – (UNESP-2014-VESTIBULAR-MEIO DE ANO-DISCURSIVA) 
Que atividades culturais estão contempladas pelo Vale Cultura?

02 – (UNESP-2014-VESTIBULAR-MEIO DE ANO-DISCURSIVA) Como cidadãos com tipo de vida semelhante à de Telma Rodrigues podem se beneficiar do Vale Cultura?

03 – (UNESP-2014-VESTIBULAR-MEIO DE ANO-DISCURSIVA) Que argumentos a Ministra da Cultura apresenta para se defender das críticas?

04 – (UNESP-2014-VESTIBULAR-MEIO DE ANO-DISCURSIVA) Quais são os espaços culturais mais comuns e quais os mais raros nos municípios brasileiros?

Nenhum comentário:

Postar um comentário